Turning the tide: Reversing heritage language attrition and shift in a Chinese American family

IF 0.2 3区 文学 0 ASIAN STUDIES Journal of Chinese Linguistics Pub Date : 2022-07-12 DOI:10.1353/jcl.2022.0012
Y. Li, S. Matthews
{"title":"Turning the tide: Reversing heritage language attrition and shift in a Chinese American family","authors":"Y. Li, S. Matthews","doi":"10.1353/jcl.2022.0012","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT:Families immigrating to English-speaking countries, such as Chinese families in the USA, typically undergo language shift to English within three generations. In principle, however, language shift can be reversed, as documented in the case of certain endangered languages. In a case study of a three-generation Chinese American family, we show how heritage language attrition and inter-generational language shift can be reversed. The birth of a third generation motivates the second-generation parents to resume speaking and acquiring Chinese. Awareness of the advantages of bilingualism and recognition of a Chinese American identity lead the second-generation parents to transmit Chinese language and culture to the third generation.摘要:移民至英语国家的家庭,比如在美华裔家庭,通常会在三代人的时间 内就不再传承母语,转而使用英语。然而这种趋势并非不可逆转,如 某些濒危语言研究所示。本文通过一个在美华裔家庭三代人的案例研 究,阐述如何扭转继承语磨蚀的趋势和第二、第三代的语言转向。第 三代的出生促使第二代重拾母语,增加母语的使用,继而提升其母语 能力。同时,第二代对拥有双语能力优势的体认以及他们对华裔身分 的认同,也更进一步促使汉语语言文化代代相传。","PeriodicalId":44675,"journal":{"name":"Journal of Chinese Linguistics","volume":"50 1","pages":"291 - 322"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-07-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Chinese Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/jcl.2022.0012","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

ABSTRACT:Families immigrating to English-speaking countries, such as Chinese families in the USA, typically undergo language shift to English within three generations. In principle, however, language shift can be reversed, as documented in the case of certain endangered languages. In a case study of a three-generation Chinese American family, we show how heritage language attrition and inter-generational language shift can be reversed. The birth of a third generation motivates the second-generation parents to resume speaking and acquiring Chinese. Awareness of the advantages of bilingualism and recognition of a Chinese American identity lead the second-generation parents to transmit Chinese language and culture to the third generation.摘要:移民至英语国家的家庭,比如在美华裔家庭,通常会在三代人的时间 内就不再传承母语,转而使用英语。然而这种趋势并非不可逆转,如 某些濒危语言研究所示。本文通过一个在美华裔家庭三代人的案例研 究,阐述如何扭转继承语磨蚀的趋势和第二、第三代的语言转向。第 三代的出生促使第二代重拾母语,增加母语的使用,继而提升其母语 能力。同时,第二代对拥有双语能力优势的体认以及他们对华裔身分 的认同,也更进一步促使汉语语言文化代代相传。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
扭转潮流:扭转华裔家庭中传统语言的流失和转变
ABSTRACT: Families immigrating to English speaking countries, such as Chinese families in the USA, typically under language shift to English within three generations In principle, how, language shift can be reversed, as documented in the case of received languages In a case study of a three generation Chinese American family, we show how inheritance language attrition and inter generative language shift can be reversed The birth of a third generation motivates the second generation parents to resume speaking and acquiring Chinese Awareness of the advantages of bilingualism and recognition of a Chinese American identity leading the second generation parents to transmit Chinese language and culture to the third generation. However, this trend is not irreversible, as shown by some endangered language studies. This article elaborates on how to reverse the trend of inheritance language erosion and the language shift of the second and third generations through a case study of three generations of Chinese American families. The birth of the third generation prompts the second generation to regain their mother tongue, increase their use of mother tongue, and thus enhance their mother tongue abilities. At the same time, the second generation's recognition of bilingualism and their recognition of Chinese identity further promotes the transmission of Chinese language and culture from generation to generation.
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
34
期刊介绍: Journal of Chinese Linguistics (JCL) is an academic journal, which comprises research content from both general linguistics and Chinese linguistics. It is edited by a distinguished editorial board of international expertise. There are two publications: Journal of Chinese Linguistics (JCL) and Journal of Chinese Linguistics Monograph Series (JCLMS).
期刊最新文献
The origin of the adjectival and adverbial mulaolao in Wu Chinese From analogies to negativity: Pragmatic functions and stance expression of subjective counterfactual ruguo sentence. (In Chinese) Word Frequency Modulates the Selection of Semantic Access Pathways of Spoken Words in the Second Language The Resumptive View of the Cantonese Dummy keoi5 Revisited Phonation types and morpho-phonological structure as linguistic prerequisites of tonogenesis
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1