The two voices of the first Italian Canadian poet: Liborio Lattoni, fascist racial propaganda, and the legacy of Giacomo Leopardi

IF 0.1 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Forum Italicum Pub Date : 2023-07-10 DOI:10.1177/00145858231182118
M. Brera
{"title":"The two voices of the first Italian Canadian poet: Liborio Lattoni, fascist racial propaganda, and the legacy of Giacomo Leopardi","authors":"M. Brera","doi":"10.1177/00145858231182118","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Liborio Lattoni (1874–1958) settled in Montreal in 1908 and soon became a champion of Italian patriotic propaganda, both during the Great War and until 1940, when he and his son Mario were interned for being followers of Mussolini's regime. This pioneer of Italian Canadian literature, recreated, through the columns of a fascist periodical and a relentless poetic production spanning from the Thirties to the end of the Fifties, a transnational cultural identity which mixed contemporary politics, racial prejudice, and linguistic testimonies of ethnic belonging through the absorption of both elements of fascist propaganda and the linguistic and stylistic emulation of the fellow marchigiano poet Giacomo Leopardi. This study of Lattoni's poems published in the Italian Canadian ethnic press between the two wars highlights the ambiguous relationship between nationalist and transnational cultural practices and expands the understanding of the uses of literature in fascist propaganda, especially as a counterpoint of key historical events such as the military invasion of Ethiopia.","PeriodicalId":12355,"journal":{"name":"Forum Italicum","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-07-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Forum Italicum","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/00145858231182118","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Liborio Lattoni (1874–1958) settled in Montreal in 1908 and soon became a champion of Italian patriotic propaganda, both during the Great War and until 1940, when he and his son Mario were interned for being followers of Mussolini's regime. This pioneer of Italian Canadian literature, recreated, through the columns of a fascist periodical and a relentless poetic production spanning from the Thirties to the end of the Fifties, a transnational cultural identity which mixed contemporary politics, racial prejudice, and linguistic testimonies of ethnic belonging through the absorption of both elements of fascist propaganda and the linguistic and stylistic emulation of the fellow marchigiano poet Giacomo Leopardi. This study of Lattoni's poems published in the Italian Canadian ethnic press between the two wars highlights the ambiguous relationship between nationalist and transnational cultural practices and expands the understanding of the uses of literature in fascist propaganda, especially as a counterpoint of key historical events such as the military invasion of Ethiopia.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
第一位意大利裔加拿大诗人的两种声音:Liborio Lattoni、法西斯种族宣传和Giacomo Leopardi的遗产
利博里奥·拉托尼(1874-1958)于1908年定居蒙特利尔,并很快成为意大利爱国主义宣传的拥护者,这一活动在第一次世界大战期间一直持续到1940年,直到他和儿子马里奥因追随墨索里尼政权而被拘留。这位意大利加拿大文学的先驱,通过法西斯期刊的专栏和从30年代到50年代末持续不断的诗歌创作,通过吸收法西斯宣传的元素和马尔基齐亚诺诗人贾科莫·利奥帕尔迪的语言和风格模仿,重新创造了一种跨国文化身份,这种文化身份混合了当代政治、种族偏见和民族属于的语言见证。对两次战争期间意大利裔加拿大民族出版社发表的拉托尼诗歌的研究突出了民族主义与跨国文化实践之间的模糊关系,并扩大了对文学在法西斯宣传中的应用的理解,特别是作为对关键历史事件的对应物,如军事入侵埃塞俄比亚。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Forum Italicum
Forum Italicum Multiple-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
46
期刊最新文献
Levi, Bradbury e l’Ecclesiaste. Intertestualità e interdiscorsività in Trattamento di quiescenza Book review: La nott’e’l giorno. L’opera poetica by Patrizia Vicinelli Political and cultural changes as an effect of the pestilences and pandemics through the centuries: Case studies La letteratura nella didattica dell’italiano a stranieri: l’eredità di Leonardo Sciascia Book Review: Edizione nazionale degli scritti di Antonio Gramsci. Scritti (1910–1926). V. 3, 1918 by Antonio Gramsci
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1