{"title":"Encoding Queer Erasure in Oscar Wilde’s \"The Picture of Dorian Gray\"","authors":"Filipa Calado","doi":"10.16995/olh.6407","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Literary scholars generally agree that the aesthetic qualities of Oscar Wilde’s influential text, The Picture of Dorian Gray (1891) classify it as a modernist work. At the same time, textual scholars have long speculated over the role of aesthetics in Wilde’s revision process in an apparent effort to reduce or obscure the homoerotic themes in the manuscript. \nElectronic editing standards such as the Text Encoding Initiative (TEI) enable scholars to trace in detail the development of homoerotic themes within a digital space. Using the TEI standard, my project transcribes and encodes the first chapter of this manuscript, which introduces the story’s three main characters, Basil Hallward, Lord Henry Wooten, and Dorian Gray. In analyzing Wilde’s suppression of the homoerotic elements, I draw from debates in Textual Scholarship and Queer Historiography to explore how electronic editing might restore or \"rescue\" queer subjects and themes. I end with proposing a method for electronic editing that marks Wilde's alterations and deletions in TEI formal language in a way that probes the potential of TEI's “queerability.” My method examines how TEI might work as a tool of containment that suggests elusiveness through constraint. My work here manifests the intricate handling of homoerotic elements within a distinctly queer ethos.","PeriodicalId":43026,"journal":{"name":"Open Library of Humanities","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2021-12-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Open Library of Humanities","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.16995/olh.6407","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Literary scholars generally agree that the aesthetic qualities of Oscar Wilde’s influential text, The Picture of Dorian Gray (1891) classify it as a modernist work. At the same time, textual scholars have long speculated over the role of aesthetics in Wilde’s revision process in an apparent effort to reduce or obscure the homoerotic themes in the manuscript.
Electronic editing standards such as the Text Encoding Initiative (TEI) enable scholars to trace in detail the development of homoerotic themes within a digital space. Using the TEI standard, my project transcribes and encodes the first chapter of this manuscript, which introduces the story’s three main characters, Basil Hallward, Lord Henry Wooten, and Dorian Gray. In analyzing Wilde’s suppression of the homoerotic elements, I draw from debates in Textual Scholarship and Queer Historiography to explore how electronic editing might restore or "rescue" queer subjects and themes. I end with proposing a method for electronic editing that marks Wilde's alterations and deletions in TEI formal language in a way that probes the potential of TEI's “queerability.” My method examines how TEI might work as a tool of containment that suggests elusiveness through constraint. My work here manifests the intricate handling of homoerotic elements within a distinctly queer ethos.
文学学者普遍认为,王尔德影响深远的文本《多里安·格雷的画像》(1891)的美学特质将其归类为现代主义作品。与此同时,文本学者长期以来一直在猜测美学在王尔德修改过程中的作用,显然是为了减少或模糊手稿中的同性恋主题。文本编码倡议(TEI)等电子编辑标准使学者能够详细追踪数字空间中同性恋主题的发展。使用TEI标准,我的项目转录并编码了这份手稿的第一章,其中介绍了故事的三个主要人物,Basil Hallward、Lord Henry Wooten和Dorian Gray。在分析王尔德对同性恋元素的压制时,我借鉴了《文本学术》和《酷儿史学》中的辩论,探讨了电子编辑如何恢复或“拯救”酷儿主题。最后,我提出了一种电子编辑方法,用TEI形式语言标记王尔德的修改和删除,以探索TEI“可解释性”的潜力。我的方法考察了TEI如何作为一种遏制工具发挥作用,通过约束暗示难以捉摸。我在这里的作品体现了在一种明显的酷儿精神中对同性恋元素的复杂处理。
期刊介绍:
The Open Library of Humanities is a peer-reviewed, open-access journal open to submissions from researchers working in any humanities'' discipline in any language. The journal is funded by an international library consortium and has no charges to authors or readers. The Open Library of Humanities is digitally preserved in the CLOCKSS archive.