L'Art de perdre, ou l'art de l'Histoire « contée » d'Alice Zeniter

IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE, ROMANCE Expressions maghrebines Pub Date : 2022-12-01 DOI:10.1353/exp.2022.0025
Francesca Aiuti
{"title":"L'Art de perdre, ou l'art de l'Histoire « contée » d'Alice Zeniter","authors":"Francesca Aiuti","doi":"10.1353/exp.2022.0025","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Résumé:La transmission de l'histoire de la guerre d'Algérie continue à poser problème de part et d'autre de la Méditerranée. Néanmoins, nous assistons aujourd'hui à un décloisonnement inédit des mémoires grâce à tout un domaine de littérature relatant les histoires des générations issues de ce conflit. Entre fiction et faits historiques, ces générations d'écrivain.e.s contribuent de manière significative à archiver des mémoires souvent oubliées ou refoulées dans l'Histoire collective. Dans la présente étude, nous montrerons l'apport de l'écrivaine française d'origine algérienne Alice Zeniter au développement des connaissances sur la guerre d'Algérie. En particulier, à travers l'analyse de son livre L'Art de perdre (2017), où plusieurs voix et générations s'entremêlent, nous essaierons de comprendre la façon dont l'histoire « contée » de Zeniter remet en question l'idée selon laquelle l'Histoire ne revient qu'aux historiens. En effet, après avoir démontré la reconstitution historique effectuée par le personnage de la jeune Naïma à travers les mémoires familiales et les archives historiques, nous nous interrogerons sur le rôle que la littérature peut jouer dans le comblement du manque d'histoires transversales dans l'Histoire.Abstract:The transmission of the history of the Algerian War continues to pose problems on both sides of the Mediterranean Sea. Nevertheless, today we are witnessing an unprecedented decompartmentalization of memories thanks to a whole subset of literature recounting the stories of the generations born out of this conflict. Between fiction and historical facts, these generations of writers contribute significantly to archiving memories that are often forgotten or repressed in collective History. In this study, I will show the contribution of Franco-Algerian writer Alice Zeniter to the development of knowledge on the Algerian War. In particular, through the analysis of her book L'Art de perdre (2017), where several voices and generations intertwine, I will try to understand how Zeniter's \"told\" story challenges the idea that History belongs only to historians. After having demonstrated the historical reconstruction carried out by the character of young Naïma through familiar memories and historical archives, I will examine the role that literature can play in making up for the lack of transversal stories in History.","PeriodicalId":41074,"journal":{"name":"Expressions maghrebines","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Expressions maghrebines","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/exp.2022.0025","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Résumé:La transmission de l'histoire de la guerre d'Algérie continue à poser problème de part et d'autre de la Méditerranée. Néanmoins, nous assistons aujourd'hui à un décloisonnement inédit des mémoires grâce à tout un domaine de littérature relatant les histoires des générations issues de ce conflit. Entre fiction et faits historiques, ces générations d'écrivain.e.s contribuent de manière significative à archiver des mémoires souvent oubliées ou refoulées dans l'Histoire collective. Dans la présente étude, nous montrerons l'apport de l'écrivaine française d'origine algérienne Alice Zeniter au développement des connaissances sur la guerre d'Algérie. En particulier, à travers l'analyse de son livre L'Art de perdre (2017), où plusieurs voix et générations s'entremêlent, nous essaierons de comprendre la façon dont l'histoire « contée » de Zeniter remet en question l'idée selon laquelle l'Histoire ne revient qu'aux historiens. En effet, après avoir démontré la reconstitution historique effectuée par le personnage de la jeune Naïma à travers les mémoires familiales et les archives historiques, nous nous interrogerons sur le rôle que la littérature peut jouer dans le comblement du manque d'histoires transversales dans l'Histoire.Abstract:The transmission of the history of the Algerian War continues to pose problems on both sides of the Mediterranean Sea. Nevertheless, today we are witnessing an unprecedented decompartmentalization of memories thanks to a whole subset of literature recounting the stories of the generations born out of this conflict. Between fiction and historical facts, these generations of writers contribute significantly to archiving memories that are often forgotten or repressed in collective History. In this study, I will show the contribution of Franco-Algerian writer Alice Zeniter to the development of knowledge on the Algerian War. In particular, through the analysis of her book L'Art de perdre (2017), where several voices and generations intertwine, I will try to understand how Zeniter's "told" story challenges the idea that History belongs only to historians. After having demonstrated the historical reconstruction carried out by the character of young Naïma through familiar memories and historical archives, I will examine the role that literature can play in making up for the lack of transversal stories in History.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
失去的艺术,或者爱丽丝·泽尼特“讲过的”故事的艺术
摘要:阿尔及利亚战争历史的传播仍然是地中海两岸的一个问题。然而,我们今天看到的是一种前所未有的记忆分离,这要归功于大量的文学作品,这些文学作品讲述了几代人在这场冲突中幸存下来的故事。在小说和历史事实之间,这几代作家。它们对存档经常被遗忘或压抑在集体历史中的记忆做出了重大贡献。在本研究中,我们将展示阿尔及利亚裔法国作家爱丽丝·泽尼特对阿尔及利亚战争知识发展的贡献。特别是,通过对《失落的艺术》(2017)一书的分析,我们将试图理解泽尼特“讲述”的故事是如何挑战历史只属于历史学家的观点的。事实上,在展示了年轻的naima通过家庭记忆和历史档案进行的历史重建之后,我们将质疑文学在填补历史中横向故事的缺失方面所能发挥的作用。文摘:传承》(The history of The阿尔及利亚War to连续出现问题我们从elod both sides of The地中海。然而,今天我们看到了一种前所未有的对记忆的分解,这要归功于一种完整的文学作品,它讲述了在这场冲突中诞生的几代人的故事。在小说和历史事实之间,这些一代作家对记忆的档案做出了重大贡献,这些记忆在集体历史中经常被删除或删除。在这篇文章中,我将展示法国-阿尔及利亚作家Alice Zeniter对阿尔及利亚战争知识发展的贡献。特别是,通过对她的《失落的艺术》(2017)一书的分析,我将试图理解泽尼特的“讲述”故事是如何挑战历史只属于历史学家的观点的。在通过熟悉的记忆和历史档案展示了年轻naima的性格所带来的历史重建之后,我将探讨文学在弥补历史中缺失的横向故事方面所能发挥的作用。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Expressions maghrebines
Expressions maghrebines LITERATURE, ROMANCE-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
18
期刊最新文献
Introduction : Théories voyageuses et circulations des théories du genre et des approches féministes dans les expressions littéraires et artistiques du Maghreb Décoloniser l'ancêtre romain. Augustin d'Hippone comme figure mémorielle chez Kebir Ammi Féminisme magique et transmission dans Le Corps de ma mère (2016) de Fawzia Zouari « L'universel ne doit jamais être considéré comme déjà défini et surtout pas de manière unilatérale ». Entretien avec Fatna El Bouih et Hélène Harder Empowerment et agency des femmes au Maroc dans deux romans graphiques : Hshouma de Zainab Fasiki et Paroles d'honneur de Leïla Slimani et Laetitia Coryn
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1