Foreword

Q3 Arts and Humanities Acta Linguistica Asiatica Pub Date : 2020-01-30 DOI:10.4312/ala.10.1.5-6
ALA editorial board
{"title":"Foreword","authors":"ALA editorial board","doi":"10.4312/ala.10.1.5-6","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Any scientific discipline undoubtedly encounters different challenges in their development over time. However, with the rise of modern technologies, such challenges expanded to new dimensions. \nIn linguistics, corpus studies have already proven their advantages, and many researchers and other users enjoy the richness of different corpora, spreading enthusiasm and courage to treat linguistics interdisciplinarily. At the same time, minority languages and poorly studied languages are also gaining researchers' attention. Modern technologies further motivated different translation tools, which globalize the world with an enormous speed and seems to dicrease the relevance of language study and foreign language learning. However, the needs for interest in languages remain high. Though perhaps in a different form. \nThis issue comprises the above ideas in five articles. \nMayuri L. DILIP and Rayesh KUMAR coauthored the article “Clitic or Agreement Restriction in Santali: A Typological Analysis”, in which they investigated the syntactic configuration of pronominal number marking in Santali, the third most-spoken Austroasiatic language, from syntactic, morphological and prosodic perspective. \nThe following article “Contextual factors and language: an analysis of order placements” was written by Andrej BEKEŠ. It tackles Japanese in a specific social context, namely written ordering requirements on a crowdsourcing website, and reports negative correlation between the level of added value of such requirements and the quality of linguistic expression, comparing it to the Grice’s maxims of conversation. \nITO Hideaki's article “Orthoepic Competence Descriptors in Japanese Language Education: CEFR Levels B1 to C2” overviews the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) and the JF Standard for Japanese-Language Education to discuss the benefits of their merging. In particular, the author re-examines CEFR descriptors for levels B1 to C2 in a non-alphabetically transcribed Japanese, which have not yet been attempted, and combine them with the results for levels A1 and A2 to present descriptors for levels A1 to C2 in overall. \nKIM Yu Young in his article “Development and Operation Results of Japanese Accent Perception Test Based On e-learning System” introduced the [AJ-phonetic Test] system, an online tool for practicing perception of Japanese word accent, presented its benefits through a longitudinal study on Korean learners of Japanese.     \nFinally, Miha PAVLOVIČ wrote an article entitled “Grammar Errors by Slovenian Learners of Japanese: Corpus Analysis of Writings on Beginner and Intermediate Levels”. In it he first presents how to construct such a corpus, and then presents his analysis of grammar errors that a collection of 182 written texts written by Japanese learners contained.   \nEditors and Editorial Board wish the regular and new readers of the ALA journal a pleasant read full of inspiration. \n  \nALA editorial board","PeriodicalId":37373,"journal":{"name":"Acta Linguistica Asiatica","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-01-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Acta Linguistica Asiatica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4312/ala.10.1.5-6","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Any scientific discipline undoubtedly encounters different challenges in their development over time. However, with the rise of modern technologies, such challenges expanded to new dimensions. In linguistics, corpus studies have already proven their advantages, and many researchers and other users enjoy the richness of different corpora, spreading enthusiasm and courage to treat linguistics interdisciplinarily. At the same time, minority languages and poorly studied languages are also gaining researchers' attention. Modern technologies further motivated different translation tools, which globalize the world with an enormous speed and seems to dicrease the relevance of language study and foreign language learning. However, the needs for interest in languages remain high. Though perhaps in a different form. This issue comprises the above ideas in five articles. Mayuri L. DILIP and Rayesh KUMAR coauthored the article “Clitic or Agreement Restriction in Santali: A Typological Analysis”, in which they investigated the syntactic configuration of pronominal number marking in Santali, the third most-spoken Austroasiatic language, from syntactic, morphological and prosodic perspective. The following article “Contextual factors and language: an analysis of order placements” was written by Andrej BEKEŠ. It tackles Japanese in a specific social context, namely written ordering requirements on a crowdsourcing website, and reports negative correlation between the level of added value of such requirements and the quality of linguistic expression, comparing it to the Grice’s maxims of conversation. ITO Hideaki's article “Orthoepic Competence Descriptors in Japanese Language Education: CEFR Levels B1 to C2” overviews the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) and the JF Standard for Japanese-Language Education to discuss the benefits of their merging. In particular, the author re-examines CEFR descriptors for levels B1 to C2 in a non-alphabetically transcribed Japanese, which have not yet been attempted, and combine them with the results for levels A1 and A2 to present descriptors for levels A1 to C2 in overall. KIM Yu Young in his article “Development and Operation Results of Japanese Accent Perception Test Based On e-learning System” introduced the [AJ-phonetic Test] system, an online tool for practicing perception of Japanese word accent, presented its benefits through a longitudinal study on Korean learners of Japanese.     Finally, Miha PAVLOVIČ wrote an article entitled “Grammar Errors by Slovenian Learners of Japanese: Corpus Analysis of Writings on Beginner and Intermediate Levels”. In it he first presents how to construct such a corpus, and then presents his analysis of grammar errors that a collection of 182 written texts written by Japanese learners contained.   Editors and Editorial Board wish the regular and new readers of the ALA journal a pleasant read full of inspiration.   ALA editorial board
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
前言
随着时间的推移,任何科学学科在发展过程中无疑都会遇到不同的挑战。然而,随着现代技术的兴起,这些挑战扩展到了新的层面。在语言学领域,语料库研究已经证明了它们的优势,许多研究人员和其他用户享受着不同语料库的丰富性,传播了跨学科对待语言学的热情和勇气。与此同时,少数民族语言和学习不足的语言也引起了研究者的关注。现代技术进一步推动了不同的翻译工具,这些工具以惊人的速度全球化,似乎降低了语言学习和外语学习的相关性。然而,对语言的兴趣需求仍然很高。尽管形式可能有所不同。本期共有五篇文章阐述了上述观点。Mayuri L.DILIP和Rayesh KUMAR合著了《Santali语中的君主制或协议限制:类型学分析》一文,从句法、形态和韵律的角度研究了澳大利亚第三大口语Santali语言中代词数字标记的句法结构。以下文章“语境因素和语言:订单安排的分析”由Andrej BEKEŠ撰写。它在特定的社会背景下处理日语,即众包网站上的书面订购要求,并报告了这些要求的附加值水平与语言表达质量之间的负相关性,将其与Grice的谈话准则进行了比较。伊藤秀明的文章“日语教育中的正统能力描述符:CEFR B1至C2级”概述了欧洲通用语言参考框架(CEFR)和JF日语教育标准,以讨论它们合并的好处。特别地,作者重新检查了尚未尝试的非字母顺序转录的日语中B1至C2级的CEFR描述符,并将它们与A1和A2级的结果相结合,以呈现A1至C2级总体描述符。KIM Yu Young在其文章《基于电子学习系统的日语重音感知测试的开发和操作结果》中介绍了[AJ语音测试]系统,这是一种练习日语单词重音感知的在线工具,并通过对韩国日语学习者的纵向研究展示了它的好处。最后,Miha PAVLOVIČ写了一篇题为“斯洛文尼亚日语学习者的语法错误:初级和中级写作的语料库分析”的文章。在这本书中,他首先介绍了如何构建这样一个语料库,然后对日本学习者写的182篇书面文本中的语法错误进行了分析。编辑和编委会祝愿《ALA》杂志的老读者和新读者阅读愉快,充满灵感。ALA编辑委员会
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Acta Linguistica Asiatica
Acta Linguistica Asiatica Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
14
审稿时长
20 weeks
期刊最新文献
A Colexficational Analysis of Chū in Modern Chinese Sino-Vietnamese Bilingual Dictionaries from the Middle Ages to the Present Wh-questions in Japanese: Challenges for Vietnamese L2 learners Rhythmical Features of Spontaneous Spoken Narrative in Mandarin Chinese The Structure of Chinese Compounds: The Perspective of Predicative Implicitness
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1