Rewriting a foreign novel through a collaborative approach between an interpreter and a writer: the translation of Uncle Tom’s Cabin in the Chinese landscape
{"title":"Rewriting a foreign novel through a collaborative approach between an interpreter and a writer: the translation of Uncle Tom’s Cabin in the Chinese landscape","authors":"Yanbo Yao","doi":"10.1080/23306343.2023.2250202","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"","PeriodicalId":29872,"journal":{"name":"Asia Pacific Translation and Intercultural Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.7000,"publicationDate":"2023-08-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Asia Pacific Translation and Intercultural Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/23306343.2023.2250202","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}