Áhir budhníyaḥ and bhūmidundubhiḥ: The serpent of the deep and the earth-drum. A hypothesis of etymological and/or cultural connections

Q3 Arts and Humanities Lingua Posnaniensis Pub Date : 2019-12-01 DOI:10.2478/linpo-2019-0017
Paola Rossi
{"title":"Áhir budhníyaḥ and bhūmidundubhiḥ: The serpent of the deep and the earth-drum. A hypothesis of etymological and/or cultural connections","authors":"Paola Rossi","doi":"10.2478/linpo-2019-0017","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract This article highlights how the process of semantic extension applied to the OIA onomatopoeic noun dundubhí, usually meant as “drum”, is the token of significant cultural changes: especially within ritual performances, such as the mahāvrata rite, gradually canonised in the Brahmanical ritualism, it turns out to be a device to promote a new model of sovereignty, related to the establishment of the so-called Kuru-Pañcāla realm. Such a cultural transformation, carried out in the Middle and Late Vedic period in northern India, entailed that ancient Indo-European tribal cultural traits were intermingled with cultural substrate/adstrate elements: the term dundubhí is “etymologically” connected to the Proto-Muṇ ḍa *ḍub-/*dum- “to be swollen, roundish”, the PAA *duby-/*dub- “tail, buttock, animal limbs”, and Middle Iranian isoglosses meaning “tail, extremities, fat-tailed animals”. Moreover, as bhūmidundubhi “earth-drum” beaten on the border of the ritual area in the mahāvrata rite, representing earthly sonority and the “mighty bellowing” of cattle, it is associated with the IIr myth of valá/vará, the “enclosure”, in which the treasure/cattle “endowed with rock as foundation” (ádri-budhna, ṚV 10.108.7ab), is hidden. The related lexicon and imagery recall mythical archetypes, such as the Serpent of the Bottom (OIA áhir budhníyaḥ, Gr Pythô ophis) or primordial Monster of the Deep (Gr Typhôn/Typhôeus), and BMAC interferences are also embedded. However, although linguistic evidence confirms the etymological relationship between the OIA budh-ná and the Greek pythmên, the case of the Greek Typhôn/Typhôeus seems more uncertain: the IE reconstruction *dhubh-/*dhub “depths” is considered a secondary outcome, and cannot be convincingly applied to the term dundubhí, because of its onomatopoeic nature. Nonetheless, as an outcome of linguistic and cultural interferences, “Sanskritised” within the ritualism, which supported the paradigm of the Kuru-Pañcāla sovereignty, the term dundubhí conveys the double “redundant” value of deep/high sonority and swollen/roundish abundant prosperity, to which the figure of Bṛhaspati is correspondent: in ṚV 10.64.4 he is defined as the kaví tuvīrávān “poet endowed with powerful bellowing”, which announces prosperity, spreading it loftily, throughout the cosmos.","PeriodicalId":35103,"journal":{"name":"Lingua Posnaniensis","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lingua Posnaniensis","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2478/linpo-2019-0017","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract This article highlights how the process of semantic extension applied to the OIA onomatopoeic noun dundubhí, usually meant as “drum”, is the token of significant cultural changes: especially within ritual performances, such as the mahāvrata rite, gradually canonised in the Brahmanical ritualism, it turns out to be a device to promote a new model of sovereignty, related to the establishment of the so-called Kuru-Pañcāla realm. Such a cultural transformation, carried out in the Middle and Late Vedic period in northern India, entailed that ancient Indo-European tribal cultural traits were intermingled with cultural substrate/adstrate elements: the term dundubhí is “etymologically” connected to the Proto-Muṇ ḍa *ḍub-/*dum- “to be swollen, roundish”, the PAA *duby-/*dub- “tail, buttock, animal limbs”, and Middle Iranian isoglosses meaning “tail, extremities, fat-tailed animals”. Moreover, as bhūmidundubhi “earth-drum” beaten on the border of the ritual area in the mahāvrata rite, representing earthly sonority and the “mighty bellowing” of cattle, it is associated with the IIr myth of valá/vará, the “enclosure”, in which the treasure/cattle “endowed with rock as foundation” (ádri-budhna, ṚV 10.108.7ab), is hidden. The related lexicon and imagery recall mythical archetypes, such as the Serpent of the Bottom (OIA áhir budhníyaḥ, Gr Pythô ophis) or primordial Monster of the Deep (Gr Typhôn/Typhôeus), and BMAC interferences are also embedded. However, although linguistic evidence confirms the etymological relationship between the OIA budh-ná and the Greek pythmên, the case of the Greek Typhôn/Typhôeus seems more uncertain: the IE reconstruction *dhubh-/*dhub “depths” is considered a secondary outcome, and cannot be convincingly applied to the term dundubhí, because of its onomatopoeic nature. Nonetheless, as an outcome of linguistic and cultural interferences, “Sanskritised” within the ritualism, which supported the paradigm of the Kuru-Pañcāla sovereignty, the term dundubhí conveys the double “redundant” value of deep/high sonority and swollen/roundish abundant prosperity, to which the figure of Bṛhaspati is correspondent: in ṚV 10.64.4 he is defined as the kaví tuvīrávān “poet endowed with powerful bellowing”, which announces prosperity, spreading it loftily, throughout the cosmos.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Áhir budhníyaḥ 和bhúmidundubhiḥ: 深渊之蛇与大地之鼓。词源学和/或文化联系的假说
摘要本文强调了OIA拟声名词dundubhí(通常意为“鼓”)的语义扩展过程是文化发生重大变化的标志:尤其是在仪式表演中,如在婆罗门仪式主义中逐渐被推崇的mahāvrata仪式,它被证明是一种促进新主权模式的手段,与建立所谓的库鲁帕尼卡拉王国有关。这种在印度北部吠陀中后期进行的文化转变意味着古代印度-欧洲部落文化特征与文化基质/基质元素交织在一起:术语dundubhí在词源上与Proto-Mu联系在一起ṇ ḍa*ḍub-/*dum-“肿胀、圆滚滚”,PAA*duby-/*dub-“尾巴、臀部、动物四肢”,中伊朗同音词意为“尾巴、四肢、肥尾动物”。此外,正如在mahāvrata仪式中在仪式区域的边界上敲击的bhāmidundubhi“土鼓”,代表着世俗的声音和牛的“强有力的吼叫”,它与瓦拉/瓦拉的IIr神话“围栏”联系在一起,在“围栏”中,宝藏/牛“被赋予岩石作为基础”(ádri budhna,ṚV 10.108.7ab),是隐藏的。相关的词汇和意象让人想起了神话原型,比如底部的蛇(OIAáhir budhníyaḥ, Gr Pythôophis)或原始的深渊怪物(Gr Typhôn/Typhóeus),以及BMAC干扰也被嵌入。然而,尽管语言学证据证实了OIA budh-ná和希腊地峡之间的词源关系,但希腊语Typhôn/Typhóeus的情况似乎更不确定:IE重建*dhubh-/*dhub“深度”被认为是次要结果,由于其拟声性质,无法令人信服地应用于dundubhí一词。尽管如此,作为语言和文化干扰的结果,在仪式主义中“梵语化”,这支持了库鲁-帕尼卡主权的范式,dundubhi一词传达了深度/高度响亮和膨胀/圆形丰富繁荣的双重“冗余”价值ṛhaspati通讯员:ṚV 10.64.4他被定义为kavítuvīráVān“被赋予强大咆哮的诗人”,这宣告了繁荣,并将其崇高地传播到整个宇宙。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Lingua Posnaniensis
Lingua Posnaniensis Arts and Humanities-Language and Linguistics
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
32 weeks
期刊最新文献
Temporal adverbial clauses: A cross-linguistic perspective Mubi-Toram lexicon and Afro-Asiatic IV: Addenda with *b- (Part 2) An Optimality-Theoretic analysis of stress in the Bani Sulaim dialect Angas-Sura etymologies XIII Mubi-Toram lexicon and Afro-Asiatic II: Addenda with *b-
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1