Translanguaging in CLIL

IF 1 Q3 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts Pub Date : 2022-10-13 DOI:10.1075/ttmc.00095.lis
Donata Lisaitė, T. Smits
{"title":"Translanguaging in CLIL","authors":"Donata Lisaitė, T. Smits","doi":"10.1075/ttmc.00095.lis","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Translanguaging was a relatively little-known concept 20 years ago, but has now become a ‘household name’ in\n academic contexts. The body of research on translanguaging is ever-growing and the concept covers a vast field from bilinguals’\n everyday language use to a theory of language and education. By means of a scoping literature review this study focuses on\n translanguaging as a pedagogy within bilingual education and synthesises existing empirical research on the topic that was carried\n out between 1990 and 2020.","PeriodicalId":36928,"journal":{"name":"Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":1.0000,"publicationDate":"2022-10-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/ttmc.00095.lis","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

Abstract

Translanguaging was a relatively little-known concept 20 years ago, but has now become a ‘household name’ in academic contexts. The body of research on translanguaging is ever-growing and the concept covers a vast field from bilinguals’ everyday language use to a theory of language and education. By means of a scoping literature review this study focuses on translanguaging as a pedagogy within bilingual education and synthesises existing empirical research on the topic that was carried out between 1990 and 2020.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
CLIL中的翻译
翻译在20年前还是一个相对鲜为人知的概念,但现在已经成为学术界的一个“家喻户晓”的名字。关于跨语言的研究越来越多,这一概念涵盖了从双语者日常语言使用到语言和教育理论的广阔领域。通过范围界定文献综述,本研究将跨语言作为双语教育中的一种教育学,并综合了1990年至2020年间对该主题进行的现有实证研究。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts
Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
1.20
自引率
12.50%
发文量
23
期刊最新文献
Review of Dore (2022): Humour in Self-Translation Carry on Caesar SDH as a pedagogical tool Accessibility and reception studies at the Macerata Opera Festival ¡Sub! localisation workflows (th)at work
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1