{"title":"«Filologia e cultura epica: il caso dei trobadores»","authors":"S. Marcenaro","doi":"10.37536/RPM.2018.30.0.74043","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Resumen: Alcune cantigas de escarnio e maldizer del trovatore galego-portoghese Fernan Soarez de Quinhones alludono, in forma parodica e burlesca, alla letteratura epica, sia attraverso l’uso di forme e stilemi propri del genere, sia attraverso una rete di rimandi intertestuali. L’analisi e lo studio dei possibili intertesti utilizzati dal trovatore per le sue canzoni satiriche possono dirci qualcosa di più in merito alla cultura letteraria del circolo di autori che si riunirono alla corte del futuro Alfonso X, ancora infante, nel quarto decennio del xiii secolo; allo stesso tempo, sarà possibile fornire dati utili sull’influsso dell’epica antico-francese nell’Iberia medievale.Parole-chiave: Trovatori galego-portoghesi, cantigas de escarnio e maldizer, Chanson de geste, Alfonso X di Castiglia.Abstract: Some cantigas de escarnio e maldizer by the Galician-Portu- guese Troubadour Fernan Soarez de Quinhones hint at epic Literature in a parodic and satirical manner, through the use of forms and style of the epic genre but also thanks to a deep network of intertextual relationships. The study and analysis of the possible sources used by the author in his satirical poems can tell us something more about the literary culture of the Trouba- dours gathered at the court of the infante Alfonso, in the fourth decade of the 13th century; at the same time, it will be possible to provide useful data on the influence of Old French epic poetry in medieval Iberia.Keywords: Galician-Portuguese Troubadours, cantigas de escarnio e maldizer, Chanson de geste, Alfonso X of Castile.","PeriodicalId":39569,"journal":{"name":"Revista de Literatura Medieval","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de Literatura Medieval","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37536/RPM.2018.30.0.74043","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Resumen: Alcune cantigas de escarnio e maldizer del trovatore galego-portoghese Fernan Soarez de Quinhones alludono, in forma parodica e burlesca, alla letteratura epica, sia attraverso l’uso di forme e stilemi propri del genere, sia attraverso una rete di rimandi intertestuali. L’analisi e lo studio dei possibili intertesti utilizzati dal trovatore per le sue canzoni satiriche possono dirci qualcosa di più in merito alla cultura letteraria del circolo di autori che si riunirono alla corte del futuro Alfonso X, ancora infante, nel quarto decennio del xiii secolo; allo stesso tempo, sarà possibile fornire dati utili sull’influsso dell’epica antico-francese nell’Iberia medievale.Parole-chiave: Trovatori galego-portoghesi, cantigas de escarnio e maldizer, Chanson de geste, Alfonso X di Castiglia.Abstract: Some cantigas de escarnio e maldizer by the Galician-Portu- guese Troubadour Fernan Soarez de Quinhones hint at epic Literature in a parodic and satirical manner, through the use of forms and style of the epic genre but also thanks to a deep network of intertextual relationships. The study and analysis of the possible sources used by the author in his satirical poems can tell us something more about the literary culture of the Trouba- dours gathered at the court of the infante Alfonso, in the fourth decade of the 13th century; at the same time, it will be possible to provide useful data on the influence of Old French epic poetry in medieval Iberia.Keywords: Galician-Portuguese Troubadours, cantigas de escarnio e maldizer, Chanson de geste, Alfonso X of Castile.
简历:加利西亚葡萄牙游吟诗人Fernan Soarez de Quinnes的一些《escarnio》和《maldizer》以戏仿和滑稽的形式,通过使用适合该类型的形式和风格,以及通过互文参考网络,暗示了史诗文学。对游吟诗人在讽刺歌曲中可能使用的互文进行分析和研究,可以告诉我们更多关于12世纪第四个十年在未来的阿方索十世宫廷相遇的作家圈子的文学文化;同时,将有可能提供关于古法国史诗在中世纪伊比利亚的影响的有用数据。摘要:加利西亚港口诗人特劳巴杜·费尔南·苏亚雷斯·德昆内斯的一些《马尔迪泽与埃斯卡尼奥》以戏仿和讽刺的方式暗示了史诗文学,通过运用形式和风格的史诗体裁,也得益于深厚的互文关系网络。对作者在讽刺诗中使用的可能来源的研究和分析可以告诉我们更多关于13世纪第四个十年聚集在婴儿阿方索的宫廷中的特鲁巴人的文学文化;同时,也有可能为古法国史诗在中世纪伊比利亚的影响提供有用的数据。
期刊介绍:
La Revista de Literatura Medieval publica ediciones originales, trabajos de investigación, notas y reseñas críticas de cualquier tema referente a la literatura medieval, al margen de su lengua y geografía. Se publican artículos en todas las lenguas científicas, como alemán, catalán, español, francés, gallego, inglés, italiano, portugués... La RLM es una revista de ámbito internacional