{"title":"Fictionalising Trauma: Paratextual Analysis of Select Tamil Novels","authors":"R. K. Sethupathi, G. Vinothkumar","doi":"10.34293/english.v9is1-dec2020.3618","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Gerald Genette’s concept of paratext widens the horizons of literary canon in multidimensional approaches through textual materials that includes pictorial, title, author, font etc that acknowledges its key notions. In such context, innumerable modes of medium acts as a interlink to highlight the critical concept irrespective of prefixed protocols or notions embedded to the theory. On basis of such interpretation this paper attempts to relocate and redefine the projected idea through the layers of select Tamil novels and their Symbolic connectivity in conflicts of war, trauma, diasporic consciousness, photo realism, expressive images etc. Interpretation of parthenium plant with Srilankan war conflicts and its invisible political sketches through several imagery serves the primary essence of the paratextual sequence in Thamizhnadhi’s Parthenium. A thematic representation of carnatic music to project the cultural and geographical back ground of the protagonists embark on a journey to Paris and the quest for life well characterized in the novel Paris’ukku Po by Jeyakanthan. Vaikom Muhammad Basheer’s Tamil translation work of Balyakalasakhi gives the classic touch of artistic portrait through the brush strokes of certain unhappy occurrence in protagonist’s life. All the descriptions are analytically evolved and careful observations are systematically carried out in elitist view. Moreover the mere study of this paper well clarifies and serves the rich flavours of paratextual elements and traumatic factors that provides valuable and rich essence to the texts as well as clear understanding of the theory.","PeriodicalId":42863,"journal":{"name":"ENGLISH","volume":"9 1","pages":"55-57"},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2020-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ENGLISH","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.34293/english.v9is1-dec2020.3618","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Gerald Genette’s concept of paratext widens the horizons of literary canon in multidimensional approaches through textual materials that includes pictorial, title, author, font etc that acknowledges its key notions. In such context, innumerable modes of medium acts as a interlink to highlight the critical concept irrespective of prefixed protocols or notions embedded to the theory. On basis of such interpretation this paper attempts to relocate and redefine the projected idea through the layers of select Tamil novels and their Symbolic connectivity in conflicts of war, trauma, diasporic consciousness, photo realism, expressive images etc. Interpretation of parthenium plant with Srilankan war conflicts and its invisible political sketches through several imagery serves the primary essence of the paratextual sequence in Thamizhnadhi’s Parthenium. A thematic representation of carnatic music to project the cultural and geographical back ground of the protagonists embark on a journey to Paris and the quest for life well characterized in the novel Paris’ukku Po by Jeyakanthan. Vaikom Muhammad Basheer’s Tamil translation work of Balyakalasakhi gives the classic touch of artistic portrait through the brush strokes of certain unhappy occurrence in protagonist’s life. All the descriptions are analytically evolved and careful observations are systematically carried out in elitist view. Moreover the mere study of this paper well clarifies and serves the rich flavours of paratextual elements and traumatic factors that provides valuable and rich essence to the texts as well as clear understanding of the theory.
Gerald Genette的副文本概念通过文本材料,包括承认其关键概念的图片、标题、作者、字体等,以多维的方式拓宽了文学经典的视野。在这种情况下,无数的媒介模式起着相互联系的作用,以突出关键概念,而不考虑前缀协议或嵌入理论的概念。在此基础上,本文试图通过精选泰米尔小说的层次,以及它们在战争冲突、创伤、流散意识、照片现实主义、表达图像等方面的象征性联系,重新定位和定义投射的思想。通过几个意象解读具有斯里兰卡战争冲突的parthenium植物及其无形的政治草图,是Thamizhnadhi《parthenium》中副文本序列的主要本质。大屠杀音乐的主题再现,投射出主人公的文化和地理背景,踏上了前往巴黎的旅程,以及对生活的追求,这在杰亚坎坦的小说《Paris'ukku Po》中得到了很好的体现。Vaikom Muhammad Basheer的Balyakalasakhi泰米尔语翻译作品通过主人公生活中某些不幸事件的笔触,赋予了艺术肖像的经典色彩。所有的描述都是经过分析演变的,仔细的观察是在精英主义的观点下系统地进行的。此外,本文的研究很好地阐明并服务于副文本元素和创伤因素的丰富味道,为文本提供了宝贵而丰富的精华,也为理论提供了清晰的理解。
期刊介绍:
English is an internationally known journal of literary criticism, published on behalf of The English Association. Each issue contains essays on major works of English literature or on topics of general literary interest, aimed at readers within universities and colleges and presented in a lively and engaging style. There is a substantial review section, in which reviewers have space to situate a book within the context of recent developments in its field, and present a detailed argument. English is unusual among academic journals in publishing original poetry. This policy embodies the view that the critical and creative functions, often so widely separated in the teaching of English, can co-exist and cross-fertilise each other.