The modernisation of HIV and AIDS’ nomenclatures in Nigeria’s majorlanguages

IF 0.9 4区 文学 N/A LANGUAGE & LINGUISTICS Terminology Pub Date : 2017-01-01 DOI:10.1075/TERM.00003.IGB
Herbert S. Igboanusi, Clement Odoje, Garba Ibrahim
{"title":"The modernisation of HIV and AIDS’ nomenclatures in Nigeria’s majorlanguages","authors":"Herbert S. Igboanusi, Clement Odoje, Garba Ibrahim","doi":"10.1075/TERM.00003.IGB","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Although the level of awareness of HIV has significantly improved over the past decade following the coordinated activities of the National Agency for the Control of AIDS (NACA), Nigeria still remains one of the most burdened countries in the world with about 3 million people living with HIV. Increasing enlightenment campaigns on HIV and AIDS have not been able to achieve remarkable behaviour change as a result of the non-use of appropriate nomenclatures. Given the low literacy rate of Nigerians in English (about 61% based on UNESCO Institute for Statistics), communication strategies can only be effective when indigenous Nigerian languages have standardised and appropriate nomenclatures for HIV and AIDS. This study argues that the use of appropriate terms in the local languages in referring to HIV and AIDS is capable of reducing the stigmatisation and discrimination of people living with HIV and AIDS, and consequently reduce the spread of HIV through behaviour change. Accordingly, the study embarks on the lexical modernisation of HIV and AIDS nomenclatures in Nigeria’s three major languages (i.e. Hausa, Igbo and Yoruba) in line with current developments around the world in the management of the two health conditions.","PeriodicalId":44429,"journal":{"name":"Terminology","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/TERM.00003.IGB","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Terminology","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/TERM.00003.IGB","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

Although the level of awareness of HIV has significantly improved over the past decade following the coordinated activities of the National Agency for the Control of AIDS (NACA), Nigeria still remains one of the most burdened countries in the world with about 3 million people living with HIV. Increasing enlightenment campaigns on HIV and AIDS have not been able to achieve remarkable behaviour change as a result of the non-use of appropriate nomenclatures. Given the low literacy rate of Nigerians in English (about 61% based on UNESCO Institute for Statistics), communication strategies can only be effective when indigenous Nigerian languages have standardised and appropriate nomenclatures for HIV and AIDS. This study argues that the use of appropriate terms in the local languages in referring to HIV and AIDS is capable of reducing the stigmatisation and discrimination of people living with HIV and AIDS, and consequently reduce the spread of HIV through behaviour change. Accordingly, the study embarks on the lexical modernisation of HIV and AIDS nomenclatures in Nigeria’s three major languages (i.e. Hausa, Igbo and Yoruba) in line with current developments around the world in the management of the two health conditions.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
尼日利亚主要语言中艾滋病毒和艾滋病命名的现代化
尽管在国家艾滋病控制机构(NACA)的协调活动之后,对艾滋病毒的认识水平在过去十年中有了显着提高,但尼日利亚仍然是世界上负担最重的国家之一,约有300万人感染艾滋病毒。由于没有使用适当的术语,越来越多的关于艾滋病毒和艾滋病的启蒙运动未能实现显著的行为改变。鉴于尼日利亚人的英语识字率很低(根据联合国教科文组织统计研究所的数据,约为61%),传播策略只有在尼日利亚土著语言有了艾滋病毒和艾滋病的标准化和适当的命名时才能有效。这项研究认为,在当地语言中使用适当的术语来指代艾滋病毒和艾滋病能够减少对艾滋病毒感染者和艾滋病患者的污名化和歧视,从而通过行为改变减少艾滋病毒的传播。因此,该研究根据目前世界各地在管理这两种健康状况方面的发展,着手在尼日利亚的三种主要语言(即豪萨语、伊博语和约鲁巴语)中对艾滋病毒和艾滋病命名进行词汇现代化。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Terminology
Terminology Multiple-
CiteScore
1.60
自引率
0.00%
发文量
15
期刊介绍: Terminology is an independent journal with a cross-cultural and cross-disciplinary scope. It focusses on the discussion of (systematic) solutions not only of language problems encountered in translation, but also, for example, of (monolingual) problems of ambiguity, reference and developments in multidisciplinary communication. Particular attention will be given to new and developing subject areas such as knowledge representation and transfer, information technology tools, expert systems and terminological databases. Terminology encompasses terminology both in general (theory and practice) and in specialized fields (LSP), such as physics.
期刊最新文献
Metaphors for legal terms concerning vulnerable people Term circulation and connotation Climate knowledge or climate debate? Variation in psychopathological terminology Disability in EU’s institutional discourse
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1