On the relationality of centers, peripheries and interactional regimes: Translanguaging in a community interpreting event

IF 1 Q2 LINGUISTICS AILA Review Pub Date : 2017-01-01 DOI:10.1075/AILA.00007.BAY
M. Baynham, J. Hanusova
{"title":"On the relationality of centers, peripheries and interactional regimes: Translanguaging in a community interpreting event","authors":"M. Baynham, J. Hanusova","doi":"10.1075/AILA.00007.BAY","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In this paper we discuss a multilingual interactional event that involves both interpreting and literacy work, part of a large scale study on translanguaging in superdiverse urban settings. 1 In the first part of the interaction, the center/periphery dynamic is played out in what might be called “contested translanguaging” between Standard Czech and a Slovak influenced dialect of Czech, in the second part in contested translanguaging between Standard Czech and English. The center/periphery dynamic, we argue can be understood in terms of attraction/repulsion. The translanguaging involves a struggle over both meaning and form in which some participants lose out. The second part of the interaction is a dramatic reverse in what is treated as central and dominant in the first part, suggesting a hierarchical ordering of interactional regimes. We will argue for the necessity of taking into account these hierarchically ordered interactional regimes and the linguistic ideologies associated with them in the shaping of translanguaging practices.","PeriodicalId":45044,"journal":{"name":"AILA Review","volume":"30 1","pages":"144-166"},"PeriodicalIF":1.0000,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/AILA.00007.BAY","citationCount":"5","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"AILA Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/AILA.00007.BAY","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 5

Abstract

In this paper we discuss a multilingual interactional event that involves both interpreting and literacy work, part of a large scale study on translanguaging in superdiverse urban settings. 1 In the first part of the interaction, the center/periphery dynamic is played out in what might be called “contested translanguaging” between Standard Czech and a Slovak influenced dialect of Czech, in the second part in contested translanguaging between Standard Czech and English. The center/periphery dynamic, we argue can be understood in terms of attraction/repulsion. The translanguaging involves a struggle over both meaning and form in which some participants lose out. The second part of the interaction is a dramatic reverse in what is treated as central and dominant in the first part, suggesting a hierarchical ordering of interactional regimes. We will argue for the necessity of taking into account these hierarchically ordered interactional regimes and the linguistic ideologies associated with them in the shaping of translanguaging practices.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
论中心、外围与互动机制的关系:社区口译事件中的译语
在本文中,我们讨论了一个涉及口译和扫盲工作的多语言互动事件,这是超多样化城市环境中跨语言大规模研究的一部分。1在互动的第一部分中,中心/边缘动态在标准捷克语和斯洛伐克语影响的捷克语方言之间的“有争议的翻译”中发挥作用,在第二部分中在标准捷克语和英语之间的有争议的翻译中发挥作用。我们认为,中心/外围动态可以用吸引/排斥来理解。翻译涉及到对意义和形式的斗争,其中一些参与者是输家。互动的第二部分是对第一部分中被视为中心和主导的内容的戏剧性逆转,表明互动制度的等级顺序。我们将论证在翻译实践的塑造中,考虑到这些等级有序的互动制度和与之相关的语言意识形态的必要性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
AILA Review
AILA Review LINGUISTICS-
CiteScore
1.20
自引率
0.00%
发文量
9
期刊介绍: AILA Review is a refereed publication of the Association Internationale de Linguistique Appliquée, an international federation of national associations for applied linguistics. All volumes are guest edited. As of volume 16, 2003, AILA Review is published with John Benjamins. This journal is peer reviewed and indexed in: Scopus
期刊最新文献
Developing L2 listening comprehension through extensive and intensive listening Migration linguistics EFL teachers’ awareness of dyslexia The development of EFL students’ speech fluency Addressing race in English language teaching
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1