{"title":"A corpus-based analysis of the constructions have/take/get a bath and have/take/get a rest in British English","authors":"Judita Giparaitė","doi":"10.15823/zz.2015.10","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Light verb constructions have been studied in different languages and from different perspectives by a number of scholars. The present research focuses on the constructions with light verbs have, get, and take followed by deverbal nouns a bath and a rest and attempts to answer the questions to what extent light verbs have, take, and get are interchangeable when followed by the same deverbal nouns and what influences their choice. The study aims at giving a qualitative analysis of the structures in question in British English on the basis of corpus data. All the data for analysis are collected from the BNC corpus. Constructions have/take/get a bath and have/take/get a rest are investigated in terms of grammatical and lexical features which include morphological forms, immediate collocations of deverbal nouns, combinability patterns as well as distribution across registers. The analysis shows that light verbs have, take, and get could be interchangeable in some situations as they have similar morphological forms, combinability patterns, collocations with adjectives, but show some differences in expressing modality and the distribution across registers.","PeriodicalId":30077,"journal":{"name":"Zmogus ir Zodis","volume":"17 1","pages":"37-53"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2015-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Zmogus ir Zodis","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15823/zz.2015.10","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Light verb constructions have been studied in different languages and from different perspectives by a number of scholars. The present research focuses on the constructions with light verbs have, get, and take followed by deverbal nouns a bath and a rest and attempts to answer the questions to what extent light verbs have, take, and get are interchangeable when followed by the same deverbal nouns and what influences their choice. The study aims at giving a qualitative analysis of the structures in question in British English on the basis of corpus data. All the data for analysis are collected from the BNC corpus. Constructions have/take/get a bath and have/take/get a rest are investigated in terms of grammatical and lexical features which include morphological forms, immediate collocations of deverbal nouns, combinability patterns as well as distribution across registers. The analysis shows that light verbs have, take, and get could be interchangeable in some situations as they have similar morphological forms, combinability patterns, collocations with adjectives, but show some differences in expressing modality and the distribution across registers.
基于语料库的英式英语have/take/get A bath和have/take/get A rest结构分析
许多学者从不同的角度对不同语言的轻动词结构进行了研究。本研究主要关注轻动词have、get和take接述述名词a bath和a rest的结构,并试图回答轻动词have、take和get接述相同的述述名词时在多大程度上可以互换以及影响它们选择的因素。本研究旨在以语料库数据为基础,对英国英语中存在问题的结构进行定性分析。所有用于分析的数据均来自BNC语料库。研究了have/take/get a bath和have/take/get a rest这两种结构的语法和词汇特征,包括形态形式、指称名词的直接搭配、组合模式以及跨语域分布。分析表明,轻动词have、take和get具有相似的形态形式、组合模式和与形容词的搭配,在某些情况下可以互换,但在表达情态和跨语域分布上存在一定差异。