Aprender português língua de acolhimento, em contexto não formal: imigrantes e refugiados em Portugal

Q4 Social Sciences Revista Lusofona de Educacao Pub Date : 2023-04-24 DOI:10.24140/issn.1645-7250.rle58.02
J. Pinho, M. Ançã
{"title":"Aprender português língua de acolhimento, em contexto não formal: imigrantes e refugiados em Portugal","authors":"J. Pinho, M. Ançã","doi":"10.24140/issn.1645-7250.rle58.02","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A deslocação, a nível mundial, de pessoas de forma forçada, tem potenciado a chegada de um número significativo de imigrantes e refugiados à Europa. Neste panorama, é desafio da Educação em Portugal dar respostas de acolhimento que incluam indubitavelmente o ensino da Língua Portuguesa, enquanto língua de acolhimento. Este estudo, de natureza qualitativa e que privilegia a estratégia de estudo de multicaso, visa a análise de conteúdo das respostas dadas a uma entrevista, por imigrantes e refugiados em formação em português. Assim, pretende-se dar resposta à questão de investigação “Quais as representações de imigrantes e refugiados, quanto aos desafios e potencialidades do ensino do Português Língua de Acolhimento (PLA), em contexto não formal?”. Os resultados deram-nos pistas para a estruturação do ensino do português língua de acolhimento a imigrantes e refugiados: i) através de uma abordagem holística que favoreça a interação e a participação dos aprendentes em práticas sociais e em diferentes contextos de aprendizagem; ii) que tenha em conta os contextos psicossociais e psicolinguísticos decorrentes da situação migratória, como as representações, motivações e atitudes face à língua portuguesa; e, ainda, iii) que se privilegie a diversidade linguística e cultural presente nos grupos de aprendizagem, através de um ensino multicultural e plurilingue.","PeriodicalId":39972,"journal":{"name":"Revista Lusofona de Educacao","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-04-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista Lusofona de Educacao","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24140/issn.1645-7250.rle58.02","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

A deslocação, a nível mundial, de pessoas de forma forçada, tem potenciado a chegada de um número significativo de imigrantes e refugiados à Europa. Neste panorama, é desafio da Educação em Portugal dar respostas de acolhimento que incluam indubitavelmente o ensino da Língua Portuguesa, enquanto língua de acolhimento. Este estudo, de natureza qualitativa e que privilegia a estratégia de estudo de multicaso, visa a análise de conteúdo das respostas dadas a uma entrevista, por imigrantes e refugiados em formação em português. Assim, pretende-se dar resposta à questão de investigação “Quais as representações de imigrantes e refugiados, quanto aos desafios e potencialidades do ensino do Português Língua de Acolhimento (PLA), em contexto não formal?”. Os resultados deram-nos pistas para a estruturação do ensino do português língua de acolhimento a imigrantes e refugiados: i) através de uma abordagem holística que favoreça a interação e a participação dos aprendentes em práticas sociais e em diferentes contextos de aprendizagem; ii) que tenha em conta os contextos psicossociais e psicolinguísticos decorrentes da situação migratória, como as representações, motivações e atitudes face à língua portuguesa; e, ainda, iii) que se privilegie a diversidade linguística e cultural presente nos grupos de aprendizagem, através de um ensino multicultural e plurilingue.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
在非正式环境中学习葡萄牙语作为东道国语言:葡萄牙的移民和难民
在世界范围内,人们被迫流离失所,导致大量移民和难民涌入欧洲。在这种情况下,葡萄牙教育面临的挑战是提供受欢迎的答案,其中无疑包括葡萄牙语作为东道国语言的教学。本研究是一项定性研究,采用多案例研究策略,旨在对接受葡萄牙语培训的移民和难民的访谈回答进行内容分析。因此,本研究旨在回答以下研究问题:“在非正式环境下,移民和难民对葡萄牙语东道主语言(PLA)教学的挑战和潜力有何表现?”研究结果为葡萄牙语移民和难民的教学结构提供了线索:1)通过一种整体的方法,促进学习者在社会实践和不同学习环境中的互动和参与;ii)考虑到移徙情况所产生的心理社会和心理语言背景,例如对葡萄牙语的表现、动机和态度;(iii)通过多元文化和多语言教学,促进学习小组的语言和文化多样性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Revista Lusofona de Educacao
Revista Lusofona de Educacao Social Sciences-Education
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
15
期刊最新文献
Recherche en éducation et discours institutionnels sur l’École : débats et approaches critiques La transposition du paradigme PISA en France. Des formes d’autorité épistémique à l’ombre de l’État républicain O discurso europeu na governação local da educação em Portugal Educação Infantil nos municípios do Rio de Janeiro durante a pandemia: ambivalência das ações de gestão Discurso e silêncio na (re) organização da Educação Infantil Municipal em Ribeirão Preto
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1