Collaborating across organizational lines in Language for Specific Purposes

Qiaona Yu, A. Vincent, Audra L. Merfeld-Langston, Carmen Pérez-Muñoz
{"title":"Collaborating across organizational lines in Language for Specific Purposes","authors":"Qiaona Yu, A. Vincent, Audra L. Merfeld-Langston, Carmen Pérez-Muñoz","doi":"10.4079/gbl.v20.1","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Since its inception in the 1970s, the field of Language for Specific Purposes (LSP) in the United States has continually adapted to ever-changing real-world needs. Its evolution has contributed to its increasing relevance, though the field faces ongoing challenges presented by the gap between its interdisciplinary nature and a lack of instructor expertise in the LSP content area, and thus calls for collaborations among institutions and communities. Reviewing successful collaborations in LSP, this chapter proposes an interdisciplinary collaboration taxonomy that aims to describe, compare, and evaluate such collaborations. The taxonomy categorizes LSP interdisciplinary collaborations at resource, project, course, and program levels, through intra-institutional and extra-institutional partnership. Furthermore, this chapter showcases examples of such collaborations at two institutions in courses of business Chinese, business French, medical Spanish, and a minor in Latin American studies for technical applications. These successful experiences demonstrate how LSP instructors can conduct intra- and extra-institutional collaboration with varying degrees of interactivity and on various scales to align the course with discipline standards. Each example also reflects on challenges and share tips related to logistics for replication and future development.","PeriodicalId":34034,"journal":{"name":"Global Business Languages","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Global Business Languages","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4079/gbl.v20.1","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Since its inception in the 1970s, the field of Language for Specific Purposes (LSP) in the United States has continually adapted to ever-changing real-world needs. Its evolution has contributed to its increasing relevance, though the field faces ongoing challenges presented by the gap between its interdisciplinary nature and a lack of instructor expertise in the LSP content area, and thus calls for collaborations among institutions and communities. Reviewing successful collaborations in LSP, this chapter proposes an interdisciplinary collaboration taxonomy that aims to describe, compare, and evaluate such collaborations. The taxonomy categorizes LSP interdisciplinary collaborations at resource, project, course, and program levels, through intra-institutional and extra-institutional partnership. Furthermore, this chapter showcases examples of such collaborations at two institutions in courses of business Chinese, business French, medical Spanish, and a minor in Latin American studies for technical applications. These successful experiences demonstrate how LSP instructors can conduct intra- and extra-institutional collaboration with varying degrees of interactivity and on various scales to align the course with discipline standards. Each example also reflects on challenges and share tips related to logistics for replication and future development.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
在特定目的的语言中跨组织线协作
自20世纪70年代成立以来,美国的特殊用途语言(LSP)领域不断适应不断变化的现实需求。尽管该领域面临着跨学科性质和缺乏LSP内容领域讲师专业知识之间的差距所带来的持续挑战,因此需要机构和社区之间的合作,但它的发展有助于其日益增长的相关性。回顾LSP中成功的合作,本章提出了一个跨学科合作分类法,旨在描述、比较和评估此类合作。该分类法通过机构内和机构外的伙伴关系,在资源、项目、课程和计划层面对LSP跨学科合作进行了分类。此外,本章还展示了两所院校在商业汉语、商业法语、医学西班牙语课程以及拉丁美洲技术应用研究辅修课程方面的合作实例。这些成功的经验表明,LSP教师如何通过不同程度的互动和不同规模的机构内和机构外合作,使课程与学科标准保持一致。每个例子还反映了挑战,并分享了与物流相关的建议,以供复制和未来发展。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
40 weeks
期刊最新文献
Development and Effectiveness of a Rater Training Curriculum for Evaluating Student Medical Spanish Oral Proficiency Using the Physician Oral Language Observation Matrix A Task-Based Road Map to Teaching Business Spanish with Word Combinations Incorporating Translation and Interpreting into the Business Language Classroom Toward the Systematic Integration of Naturalistic Inquiry in LSP Research Autoethnography: An Examination of the Self, Language for Specific Purposes, and Departmental Culture
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1