De roman als wapen tegen Frankrijk: Sara Burgerhart van Wolff en Deken en de strijd tegen de ‘gallofilie’ / The Novel as a Weapon against France: Wolff’s and Deken’s Sara Burgerhart and the Struggle Against the ‘Francophilia’

Jan Urbaniak
{"title":"De roman als wapen tegen Frankrijk: Sara Burgerhart van Wolff en Deken en de strijd tegen de ‘gallofilie’ / The Novel as a Weapon against France: Wolff’s and Deken’s Sara Burgerhart and the Struggle Against the ‘Francophilia’","authors":"Jan Urbaniak","doi":"10.1515/werk-2015-0013","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The so-called ‘moral reorientation’ (Dutch: ‘morele heroriëntatie’) was a large-scale Dutch project, aimed at an improvement of ethical standards of society in the 18th century. It was also a reaction to the decay of the Dutch Republic reflected in the literature at the end of the 18th century. Using magazines, drama’s and novels, authors provided example of a right behaviour and criticized all those phenomena, which led to a moral malaise in society. One of these phenomena was a boundless love for France, its culture, fashion, literature and philosophy. In literature it was presented as a grave danger for Dutch identity. The term ‘francophilia’ was invented. Also two Dutch female writers, Betje Wolff and Aagje Deken reacted on the dangerous symptoms of the ‘francophilia’ and warned against it in their novel Sara Burgerhart (1782). In my article I discuss some rhetorical devices, used by the authors to warn against the ‘francophilia.’ I analyse how they defined and further criticized this phenomenon.","PeriodicalId":55904,"journal":{"name":"Werkwinkel-Journal of Low Countries and South African Studies","volume":"55 1","pages":"101 - 89"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2015-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Werkwinkel-Journal of Low Countries and South African Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/werk-2015-0013","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Abstract The so-called ‘moral reorientation’ (Dutch: ‘morele heroriëntatie’) was a large-scale Dutch project, aimed at an improvement of ethical standards of society in the 18th century. It was also a reaction to the decay of the Dutch Republic reflected in the literature at the end of the 18th century. Using magazines, drama’s and novels, authors provided example of a right behaviour and criticized all those phenomena, which led to a moral malaise in society. One of these phenomena was a boundless love for France, its culture, fashion, literature and philosophy. In literature it was presented as a grave danger for Dutch identity. The term ‘francophilia’ was invented. Also two Dutch female writers, Betje Wolff and Aagje Deken reacted on the dangerous symptoms of the ‘francophilia’ and warned against it in their novel Sara Burgerhart (1782). In my article I discuss some rhetorical devices, used by the authors to warn against the ‘francophilia.’ I analyse how they defined and further criticized this phenomenon.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
所谓的“道德重新定位”(荷兰语:' morele heroriëntatie ')是一项大规模的荷兰项目,旨在提高18世纪社会的道德标准。这也是对18世纪末荷兰共和国衰落的一种反应,反映在文学作品中。作者利用杂志、戏剧和小说,提供了正确行为的例子,并批评了所有这些现象,这些现象导致了社会的道德萎靡。其中一个现象是对法国的无限热爱,对法国的文化、时尚、文学和哲学的热爱。在文学作品中,它被描述为对荷兰身份的严重威胁。“亲法”一词由此诞生。还有两位荷兰女作家,Betje Wolff和Aagje Deken在他们的小说《Sara Burgerhart》(1782)中对“亲法癖”的危险症状做出了反应,并对此提出了警告。在我的文章中,我讨论了作者用来警告“亲法”的一些修辞手段。我分析了他们是如何定义和进一步批评这种现象的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
25 weeks
期刊最新文献
Concise Afrikaans-Dutch dictionary with English equivalents Abbreviations Concise Afrikaans-Dutch dictionary with English equivalents Lieven D’hulst, Chris Van de Poel (eds.) Alles verandert altijd: Perspectieven op literair vertalen Leuven: Universitaire Pers Leuven 2019 278 pp. ISBN 9789462701939 ‘To look until your head starts spinning’ An Etymology of Afrikaans ghoen (‘a shooting-marble’)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1