{"title":"Bilingual dictionary generation and enrichment via graph exploration","authors":"Shashwat Goel, Jorge Gracia, M. Forcada","doi":"10.3233/sw-222899","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In recent years, we have witnessed a steady growth of linguistic information represented and exposed as linked data on the Web. Such linguistic linked data have stimulated the development and use of openly available linguistic knowledge graphs, as is the case with the Apertium RDF, a collection of interconnected bilingual dictionaries represented and accessible through Semantic Web standards. In this work, we explore techniques that exploit the graph nature of bilingual dictionaries to automatically infer new links (translations). We build upon a cycle density based method: partitioning the graph into biconnected components for a speed-up, and simplifying the pipeline through a careful structural analysis that reduces hyperparameter tuning requirements. We also analyse the shortcomings of traditional evaluation metrics used for translation inference and propose to complement them with new ones, both-word precision (BWP) and both-word recall (BWR), aimed at being more informative of algorithmic improvements. Over twenty-seven language pairs, our algorithm produces dictionaries about 70% the size of existing Apertium RDF dictionaries at a high BWP of 85% from scratch within a minute. Human evaluation shows that 78% of the additional translations generated for dictionary enrichment are correct as well. We further describe an interesting use-case: inferring synonyms within a single language, on which our initial human-based evaluation shows an average accuracy of 84%. We release our tool as free/open-source software which can not only be applied to RDF data and Apertium dictionaries, but is also easily usable for other formats and communities.","PeriodicalId":48694,"journal":{"name":"Semantic Web","volume":"14 1","pages":"1103-1132"},"PeriodicalIF":3.0000,"publicationDate":"2022-09-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"5","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Semantic Web","FirstCategoryId":"94","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3233/sw-222899","RegionNum":3,"RegionCategory":"计算机科学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"COMPUTER SCIENCE, ARTIFICIAL INTELLIGENCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
Abstract
In recent years, we have witnessed a steady growth of linguistic information represented and exposed as linked data on the Web. Such linguistic linked data have stimulated the development and use of openly available linguistic knowledge graphs, as is the case with the Apertium RDF, a collection of interconnected bilingual dictionaries represented and accessible through Semantic Web standards. In this work, we explore techniques that exploit the graph nature of bilingual dictionaries to automatically infer new links (translations). We build upon a cycle density based method: partitioning the graph into biconnected components for a speed-up, and simplifying the pipeline through a careful structural analysis that reduces hyperparameter tuning requirements. We also analyse the shortcomings of traditional evaluation metrics used for translation inference and propose to complement them with new ones, both-word precision (BWP) and both-word recall (BWR), aimed at being more informative of algorithmic improvements. Over twenty-seven language pairs, our algorithm produces dictionaries about 70% the size of existing Apertium RDF dictionaries at a high BWP of 85% from scratch within a minute. Human evaluation shows that 78% of the additional translations generated for dictionary enrichment are correct as well. We further describe an interesting use-case: inferring synonyms within a single language, on which our initial human-based evaluation shows an average accuracy of 84%. We release our tool as free/open-source software which can not only be applied to RDF data and Apertium dictionaries, but is also easily usable for other formats and communities.
Semantic WebCOMPUTER SCIENCE, ARTIFICIAL INTELLIGENCEC-COMPUTER SCIENCE, INFORMATION SYSTEMS
CiteScore
8.30
自引率
6.70%
发文量
68
期刊介绍:
The journal Semantic Web – Interoperability, Usability, Applicability brings together researchers from various fields which share the vision and need for more effective and meaningful ways to share information across agents and services on the future internet and elsewhere. As such, Semantic Web technologies shall support the seamless integration of data, on-the-fly composition and interoperation of Web services, as well as more intuitive search engines. The semantics – or meaning – of information, however, cannot be defined without a context, which makes personalization, trust, and provenance core topics for Semantic Web research. New retrieval paradigms, user interfaces, and visualization techniques have to unleash the power of the Semantic Web and at the same time hide its complexity from the user. Based on this vision, the journal welcomes contributions ranging from theoretical and foundational research over methods and tools to descriptions of concrete ontologies and applications in all areas. We especially welcome papers which add a social, spatial, and temporal dimension to Semantic Web research, as well as application-oriented papers making use of formal semantics.