From the Middle Ages Back to Antiquity: The Reception of the Idea of Dynamic Unity in the Gospel of John as Entanglement of Intellectual Traditions

J. Casteigt
{"title":"From the Middle Ages Back to Antiquity: The Reception of the Idea of Dynamic Unity in the Gospel of John as Entanglement of Intellectual Traditions","authors":"J. Casteigt","doi":"10.1515/jbr-2019-0014","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract This article studies Albert the Great’s conception of reciprocal interiority in the exposition of John 14:10: “Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words that I say to you I do not speak on my own; but the Father who dwells in me does his works” (Bible quotes from the New Revised Standard Version (NRSV)). Firstly, the article explores how Albert the Great understands reciprocal interiority as an element of the debate concerning the equality of the Father and of the Son, who, although identical in nature, are different according to the relation, like the one who begets and the one who is begotten. Secondly, it emphasizes the metaphysical solution that Albert borrows from Greek-Arabic neoplatonism, especially from the Liber de causis, so as to refute an objection based on Aristotle’s conception of place. This cultural transfer brings to light how Albert the Great’s Super Iohannem is an innovative melting pot in which Albert imports a new framework from profane sciences, with which to interpret the Gospel of John.","PeriodicalId":17249,"journal":{"name":"Journal of the Bible and its Reception","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of the Bible and its Reception","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/jbr-2019-0014","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract This article studies Albert the Great’s conception of reciprocal interiority in the exposition of John 14:10: “Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words that I say to you I do not speak on my own; but the Father who dwells in me does his works” (Bible quotes from the New Revised Standard Version (NRSV)). Firstly, the article explores how Albert the Great understands reciprocal interiority as an element of the debate concerning the equality of the Father and of the Son, who, although identical in nature, are different according to the relation, like the one who begets and the one who is begotten. Secondly, it emphasizes the metaphysical solution that Albert borrows from Greek-Arabic neoplatonism, especially from the Liber de causis, so as to refute an objection based on Aristotle’s conception of place. This cultural transfer brings to light how Albert the Great’s Super Iohannem is an innovative melting pot in which Albert imports a new framework from profane sciences, with which to interpret the Gospel of John.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
从中世纪回到古代:《约翰福音》中作为知识传统纠缠的动态统一观念的接受
摘要本文研究了阿尔伯特大帝在约翰福音14章10节的解释中所表达的相互内在的概念:“我在父里面,父在我里面,你们不信吗?”我对你们说的话,不是凭自己说的;但住在我里面的父做他的工作”(《圣经》新修订标准版)。首先,文章探讨了阿尔伯特大帝如何理解相互内在性作为关于父与子的平等的辩论的一个元素,父子虽然在本质上是相同的,但根据关系是不同的,就像生者和被生者一样。其次,它强调了阿尔伯特从希腊-阿拉伯新柏拉图主义,特别是从《原因论》中借鉴的形而上学解决方案,以反驳基于亚里士多德地点概念的反对意见。这种文化转移揭示了阿尔伯特大帝的超级约翰是一个创新的大熔炉,在这个熔炉中,阿尔伯特从世俗科学中引入了一个新的框架,并用它来解释约翰福音。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Mainstreaming and Defamiliarizing the Rapture: The Leftovers Reads Left Behind Jacob’s Nightly Encounter at Peniel and the Status of the Son: Reading Genesis 32 with Athanasius Snakes on a Page: Visual Receptions of the Eden Serpent through the History of Western Art and Their Survivals in Modern Children’s Bibles Cotton Mather’s Biblical Enlightenment: Critical Interrogations of the Canon and Revisions of the Common Translation in the Biblia Americana (1693–1728) The Feathered Man: The Reception of Daniel 4 in a 17th-Century English Tapestry of Nebuchadnezzar Transformed into a Beast
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1