Building specialized dictionaries using lexical functions

IF 1.7 3区 文学 N/A LANGUAGE & LINGUISTICS Linguistica Antverpiensia New Series-Themes in Translation Studies Pub Date : 2021-10-25 DOI:10.52034/LANSTTS.V3I.107
J. Dancette, Marie-Claude L’Homme
{"title":"Building specialized dictionaries using lexical functions","authors":"J. Dancette, Marie-Claude L’Homme","doi":"10.52034/LANSTTS.V3I.107","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"It is now widely acknowledged that terms enter into a variety of structures and that classic taxonomies and meronymies represent only a small part of the relationships terms share. This can be seen in recent specialized dictionaries that account for derivational relationships, co-occurrents, synonyms, antonyms, etc. It also has been underlined in several articles written by terminologists as well as linguists or computational scientists working with specialized corpora. This article will discuss the advanta ges and shortcomings of trying to account for semantic relations between terms using a specific framework, i.e. lexical functions (Mel’cuk et al. 1984-1999, 1995). It is based on a long-term project aimed at converting an existing paper dictionary (Dancette & Réthoré 2000) into a relational database. We will show that even if lexical functions have several advantages, a number of decisions must be made to accommodate the description of specialized terms.","PeriodicalId":43906,"journal":{"name":"Linguistica Antverpiensia New Series-Themes in Translation Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.7000,"publicationDate":"2021-10-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistica Antverpiensia New Series-Themes in Translation Studies","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.52034/LANSTTS.V3I.107","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

It is now widely acknowledged that terms enter into a variety of structures and that classic taxonomies and meronymies represent only a small part of the relationships terms share. This can be seen in recent specialized dictionaries that account for derivational relationships, co-occurrents, synonyms, antonyms, etc. It also has been underlined in several articles written by terminologists as well as linguists or computational scientists working with specialized corpora. This article will discuss the advanta ges and shortcomings of trying to account for semantic relations between terms using a specific framework, i.e. lexical functions (Mel’cuk et al. 1984-1999, 1995). It is based on a long-term project aimed at converting an existing paper dictionary (Dancette & Réthoré 2000) into a relational database. We will show that even if lexical functions have several advantages, a number of decisions must be made to accommodate the description of specialized terms.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
使用词法函数构建专门的字典
现在人们普遍认识到,术语具有多种结构,而经典的分类法和命名法只代表了术语所具有的关系的一小部分。这可以在最近的专门词典中看到,这些词典解释了衍生关系、共现、同义词、反义词等。术语学家、语言学家或使用专门语料库的计算科学家撰写的几篇文章也强调了这一点。本文将讨论使用特定框架(即词汇函数)来解释术语之间的语义关系的优点和缺点(Mel 'cuk et al. 1984- 1999,1995)。它是基于一个长期的项目,旨在将现有的纸质词典(Dancette & r2013.2000)转换成一个关系数据库。我们将说明,即使词法函数有几个优点,也必须做出一些决定来适应专门术语的描述。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Translation, politics, and development Concordancing DEVELOP* at the Interpreter-mediated Press Conferences Federici, F. M., Declercq, C. (Eds.). (2021). Intercultural Crisis Communication: Translation, Interpreting and Languages in Local Crises. Bloomsbury Academic. (pp. 280) http://dx.doi.org/10.5040/9781350097087 Lombez, C. (Ed.). (2021). Circulations littéraires. Transferts et traductions dans l’Europe en guerre (1939-1945). Presses Universitaires François-Rabelais. (pp. 245) Oxfam Novib et la diffusion de la littérature du Sud en néerlandais
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1