ANÁLISIS DEL CONTENIDO Y EVIDENCIAS DE VALIDEZ DEL CONSTRUCTO EN LOS EXÁMENES DE ESPAÑOL CON FINES GENERALES Y ACADÉMICOS

IF 0.6 0 LANGUAGE & LINGUISTICS RLA Pub Date : 2019-12-01 DOI:10.4067/s0718-48832019000200065
S. González
{"title":"ANÁLISIS DEL CONTENIDO Y EVIDENCIAS DE VALIDEZ DEL CONSTRUCTO EN LOS EXÁMENES DE ESPAÑOL CON FINES GENERALES Y ACADÉMICOS","authors":"S. González","doi":"10.4067/s0718-48832019000200065","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"espanolLa especificidad del contenido de los cursos y de los examenes de lenguas extranjeras o segundas para usos en contextos academicos y profesionales ha sido tradicionalmente una cuestion controvertida. El genero discursivo se ha convertido en la piedra angular de este segmento de la didactica y en la clave principal de la especificidad (Belcher, 2009). Ninguno de los sistemas de certificacion del espanol que se declaran validos para acceder a programas universitarios considera la nocion de genero discursivo en la descripcion de su contenido y tampoco conciben en terminos de especificidad los procesos de comprension de textos que se emplean en el contexto academico. En este panorama cabe preguntarse si se necesitan pruebas que evaluen una habilidad comunicativa especifica para el ambito academico o si la capacidad de los candidatos para desenvolverse linguisticamente en estos contextos puede medirse con los examenes generalistas. En este articulo se exponen los objetivos, los procedimientos metodologicos y los principales resultados de una investigacion orientada a demostrar, a traves de la aportacion de evidencias de validez del contenido (validez contextual) y la validez del constructo (validez cognitiva), la necesidad de emplear examenes especificos para discriminar a los candidatos capaces de cursar estudios universitarios en espanol, facultad de la que carecerian los examenes certificativos generalistas. Se emplean procedimientos de juicio experto y analisis factorial confirmatorio en relacion con las evidencias de validez de contenido y del constructo, respectivamente. Los hallazgos muestran diferencias significativas entre los resultados de pruebas de examenes de tipo generalista y los de pruebas con constructo especifico del ambito academico. EnglishThe content specificity of foreing languages with academic and professional purposes courses and tests has traditionally been a controversial issue. The notion of genre has become the main key of specificity (Belcher, 2009). None of the Spanish certification exams systems that declare them selves valid foracces sing to university study programs takes in to account the idea of textual genre when defining their content; neither, the comprehension processes of academic text share not considered in specific terms in that kind of exam. In this scenario, is necessary to ask whether there is a need for tests that assess a specific communicative ability to the academic fiel do rif the ability of candidates to function in these contexts can be measured with general tests. This paper presents the objectives, the methodological procedures and the main results of a research aimed at demonstrating, through evidences of content and construct validity, the need to develop specific academic tests that serve to identify the candidates capable of studying with Spanish as communication vehicle at universities, a faculty that general exams would lack. Expert judgment procedures and confirmatory factor analysis are used in relation to content and construct validity evidences. Research findings show significant differences between the results of tests with general purposes and those of tests with specific academic construct.","PeriodicalId":35168,"journal":{"name":"RLA","volume":"171 1","pages":"65-86"},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2019-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"RLA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4067/s0718-48832019000200065","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

espanolLa especificidad del contenido de los cursos y de los examenes de lenguas extranjeras o segundas para usos en contextos academicos y profesionales ha sido tradicionalmente una cuestion controvertida. El genero discursivo se ha convertido en la piedra angular de este segmento de la didactica y en la clave principal de la especificidad (Belcher, 2009). Ninguno de los sistemas de certificacion del espanol que se declaran validos para acceder a programas universitarios considera la nocion de genero discursivo en la descripcion de su contenido y tampoco conciben en terminos de especificidad los procesos de comprension de textos que se emplean en el contexto academico. En este panorama cabe preguntarse si se necesitan pruebas que evaluen una habilidad comunicativa especifica para el ambito academico o si la capacidad de los candidatos para desenvolverse linguisticamente en estos contextos puede medirse con los examenes generalistas. En este articulo se exponen los objetivos, los procedimientos metodologicos y los principales resultados de una investigacion orientada a demostrar, a traves de la aportacion de evidencias de validez del contenido (validez contextual) y la validez del constructo (validez cognitiva), la necesidad de emplear examenes especificos para discriminar a los candidatos capaces de cursar estudios universitarios en espanol, facultad de la que carecerian los examenes certificativos generalistas. Se emplean procedimientos de juicio experto y analisis factorial confirmatorio en relacion con las evidencias de validez de contenido y del constructo, respectivamente. Los hallazgos muestran diferencias significativas entre los resultados de pruebas de examenes de tipo generalista y los de pruebas con constructo especifico del ambito academico. EnglishThe content specificity of foreing languages with academic and professional purposes courses and tests has traditionally been a controversial issue. The notion of genre has become the main key of specificity (Belcher, 2009). None of the Spanish certification exams systems that declare them selves valid foracces sing to university study programs takes in to account the idea of textual genre when defining their content; neither, the comprehension processes of academic text share not considered in specific terms in that kind of exam. In this scenario, is necessary to ask whether there is a need for tests that assess a specific communicative ability to the academic fiel do rif the ability of candidates to function in these contexts can be measured with general tests. This paper presents the objectives, the methodological procedures and the main results of a research aimed at demonstrating, through evidences of content and construct validity, the need to develop specific academic tests that serve to identify the candidates capable of studying with Spanish as communication vehicle at universities, a faculty that general exams would lack. Expert judgment procedures and confirmatory factor analysis are used in relation to content and construct validity evidences. Research findings show significant differences between the results of tests with general purposes and those of tests with specific academic construct.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
一般和学术目的的西班牙语考试的内容分析和结构效度证据
在学术和专业环境中使用外语或第二语言的课程内容和考试的特殊性一直是一个有争议的问题。在这种情况下,话语体裁已经成为这部分教学的基石和专一性的主要关键(Belcher, 2009)。在大学课程中使用的西班牙语认证系统中,没有一个在内容描述中考虑到话语性别的有害,也没有在学术环境中使用的文本理解过程的特殊性。在这种情况下,是否需要测试来评估特定于学术环境的交际能力,或者是否可以通过通才考试来衡量候选人在这些环境中的语言能力。在这篇报告目标,metodologicos程序和主要面向结果的一个调查显示,成败得失aportacion(无效)的上下文内容的证据效力和有效性constructo认知(有效性),需要使用中考especificos来区分候选人能够升入西班牙大学,法学院carecerian中考certificativos医生。在本研究中,我们使用了一种定性的方法来评估学生在课堂上的表现。摘要本研究的目的是评估学生在综合考试中的表现,并评估学生在综合考试中的表现。具有学术和专业目的的外语课程和考试的内容特殊性传统上一直是一个有争议的问题。性别的概念已经成为专一性的主要关键(Belcher, 2009)。宣布其本身有效的西班牙核证考试制度在确定其内容时没有考虑到文本性别的概念;既不the comprehension processes of academic text share not中具体terms in that kind of exam。在这种情况下,有必要询问是否需要对学术信实的特定交际能力进行评估测试,在这种情况下,候选人的功能能力可以通过一般测试来衡量。This paper代表目标,the main方法程序and the results of research在表明,通过新of content and construct有效性,需要编写特定academic tests serve to认出们能起作用的因素with…communication vehicle在大学,faculty that exams缺乏。专家判断程序和确认因素分析用于内容和构造有效性证据。= = references = = = =外部链接= = *美国数学学会网站*美国数学学会网站*美国数学学会网站*美国数学学会网站*美国数学学会网站
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
RLA
RLA Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.70
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
SOURCE-BASED WRITING IN PROFESSIONAL SPANISH AS A FOREIGN LANGUAGE: SOME PEDAGOGICAL INSIGHTS BASED ON A QUALI-QUANTITATIVE APPROACH IDEOLOGÍAS LINGÜÍSTICAS EN COMUNIDADES EDUCATIVAS ATACAMEÑAS, COLLAS Y DIAGUITAS APUNTES PARA UN ESTUDIO HISTÓRICOLINGÜÍSTICO DEL ESPAÑOL DE CHILE LA PREPOSICIÓN POR COMO FOCALIZADOR: UNA PROPUESTA COGNITIVA CARACTERIZACIÓN DE LA POBLACIÓN MIGRANTE ADULTA NO HISPANOPARLANTE EN CHILE COMO BASE PARA UNA PROPUESTA DE PLANIFICACIÓN DE UNA SEGUNDA LENGUA
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1