{"title":"COMO (QUE) Y SUS FUNCIONES DISCURSIVAS EN EL HABLA SANTIAGUINA: ANÁLISIS PRAGMÁTICO Y SOCIOLINGÜÍSTICO","authors":"C. Lyon, Abelardo San Martín Núñez","doi":"10.4067/S0718-48832017000200039","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"espanolEn este articulo se analizan las funciones pragmaticas y la estratificacion social de como (que) con valor discursivo, en una muestra estratificada del habla santiaguina; objetivo para el cual se reviso un corpus de 72 entrevistas sociolinguisticas. Los resultados muestran que existen cuatro funciones de la particula como (que) en el corpus analizado: 1) atenuadora, 2) de relleno o retardataria del decir, 3) aproximativa y 4) marcacion de cita, en el mismo orden de prevalencia estadistica. El analisis sociolinguistico, por su parte, arroja una asociacion entre el uso de como (que) y los factores sociales considerados. Por una parte, su empleo es mayoritario en el discurso de las mujeres en comparacion con el de los hombres, en especial, con las funciones atenuadora y de relleno o retardataria del decir. Por otra, el uso de como (que) en tanto marcador del discurso es predominantemente juvenil. De igual forma, se demostro un empleo preeminente en sujetos del grupo medio alto, en cuanto a frecuencia relativa. No obstante, las pruebas de significacion estadistica solo ratifican la sensibilidad de los factores sociales sexo y edad de los sujetos. EnglishIn this paper the pragmatic functions and the social stratification of como (que) with discursive value were analyzed, in a stratified sample of Santiago’s speech; for this purpose, a corpus of 72 sociolinguistic interviews was reviewed. The results show that there are four functions of the particle como (que) in the analyzed corpus: 1) attenuation, 2) filling or retarding, 3) approximate and 4) reported speech marking, in the same order of statistical prevalence. The sociolinguistic analysis shows an association between the use of como (que) and the social factors considered. On the one hand, the use of como (que) is predominant in women’s discourse compared to men’s, especially with the attenuating and filling or retarding functions. On the other hand, the use of como (que) as discourse marker is predominantly juvenile. Likewise, a pre-eminent use was shown in subjects of the upper middle social group, in terms of relative frequency. However, evidence of statistical significance only ratifies the association with the social factors, sex and age of the subjects.","PeriodicalId":35168,"journal":{"name":"RLA","volume":"63 4 1","pages":"39-61"},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2017-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"6","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"RLA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4067/S0718-48832017000200039","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
Abstract
espanolEn este articulo se analizan las funciones pragmaticas y la estratificacion social de como (que) con valor discursivo, en una muestra estratificada del habla santiaguina; objetivo para el cual se reviso un corpus de 72 entrevistas sociolinguisticas. Los resultados muestran que existen cuatro funciones de la particula como (que) en el corpus analizado: 1) atenuadora, 2) de relleno o retardataria del decir, 3) aproximativa y 4) marcacion de cita, en el mismo orden de prevalencia estadistica. El analisis sociolinguistico, por su parte, arroja una asociacion entre el uso de como (que) y los factores sociales considerados. Por una parte, su empleo es mayoritario en el discurso de las mujeres en comparacion con el de los hombres, en especial, con las funciones atenuadora y de relleno o retardataria del decir. Por otra, el uso de como (que) en tanto marcador del discurso es predominantemente juvenil. De igual forma, se demostro un empleo preeminente en sujetos del grupo medio alto, en cuanto a frecuencia relativa. No obstante, las pruebas de significacion estadistica solo ratifican la sensibilidad de los factores sociales sexo y edad de los sujetos. EnglishIn this paper the pragmatic functions and the social stratification of como (que) with discursive value were analyzed, in a stratified sample of Santiago’s speech; for this purpose, a corpus of 72 sociolinguistic interviews was reviewed. The results show that there are four functions of the particle como (que) in the analyzed corpus: 1) attenuation, 2) filling or retarding, 3) approximate and 4) reported speech marking, in the same order of statistical prevalence. The sociolinguistic analysis shows an association between the use of como (que) and the social factors considered. On the one hand, the use of como (que) is predominant in women’s discourse compared to men’s, especially with the attenuating and filling or retarding functions. On the other hand, the use of como (que) as discourse marker is predominantly juvenile. Likewise, a pre-eminent use was shown in subjects of the upper middle social group, in terms of relative frequency. However, evidence of statistical significance only ratifies the association with the social factors, sex and age of the subjects.