Towards a History of Syriac Rhetoric in Late Antiquity

Q4 Social Sciences Millennium DIPr Pub Date : 2022-11-02 DOI:10.1515/mill-2022-0008
Alberto Rigolio
{"title":"Towards a History of Syriac Rhetoric in Late Antiquity","authors":"Alberto Rigolio","doi":"10.1515/mill-2022-0008","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract This article presents the first comprehensive study of Syriac rhetoric in late antiquity. It builds on existing scholarship on the Syrians’ engagement with Graeco-Roman paideia and Christian rhetoric, but it also goes further in that it draws attention to the Syrians’ participation in Near Eastern rhetorical traditions (mainly transmitted through Aramaic) and in the rhetoric of the Hebrew Bible, which was translated into Syriac without Greek intermediaries. At the same time, this article demonstrates that Syriac rhetoric flourished in distinctive and original ways: It developed its own literary genres (with a strong predilection for poetry and a sensibility for gendered voices), performative settings (including the liturgy and the school), and thematic domains (notably Scriptural exegesis and religious controversy). It is especially remarkable that an elaborate “meta-rhetorical” reflection flourished in Syriac, as it first emerged in the work by Antony of Tagrit in the ninth century and in the broader context of late antique and Byzantine Aristotelianism. This comprehensive survey and its conceptual systematisation are designed to facilitate further research on Syriac rhetoric both during late antiquity and in later centuries, when the Syrians’ interaction with Arabic rhetoric came to play an increasingly influential role. Syriac words are given in a simplified transcription. For consonants, the standard system in use for Semitic languages is followed; spirantisation of b g k p t is marked by v gh kh f th respectively. East Syrian vocalisation is generally adopted unless the words are quoted from a West Syrian author; vowel length is not marked, with the exception of a/ā and e/ē in Eastern Syriac.","PeriodicalId":36600,"journal":{"name":"Millennium DIPr","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-11-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Millennium DIPr","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/mill-2022-0008","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract This article presents the first comprehensive study of Syriac rhetoric in late antiquity. It builds on existing scholarship on the Syrians’ engagement with Graeco-Roman paideia and Christian rhetoric, but it also goes further in that it draws attention to the Syrians’ participation in Near Eastern rhetorical traditions (mainly transmitted through Aramaic) and in the rhetoric of the Hebrew Bible, which was translated into Syriac without Greek intermediaries. At the same time, this article demonstrates that Syriac rhetoric flourished in distinctive and original ways: It developed its own literary genres (with a strong predilection for poetry and a sensibility for gendered voices), performative settings (including the liturgy and the school), and thematic domains (notably Scriptural exegesis and religious controversy). It is especially remarkable that an elaborate “meta-rhetorical” reflection flourished in Syriac, as it first emerged in the work by Antony of Tagrit in the ninth century and in the broader context of late antique and Byzantine Aristotelianism. This comprehensive survey and its conceptual systematisation are designed to facilitate further research on Syriac rhetoric both during late antiquity and in later centuries, when the Syrians’ interaction with Arabic rhetoric came to play an increasingly influential role. Syriac words are given in a simplified transcription. For consonants, the standard system in use for Semitic languages is followed; spirantisation of b g k p t is marked by v gh kh f th respectively. East Syrian vocalisation is generally adopted unless the words are quoted from a West Syrian author; vowel length is not marked, with the exception of a/ā and e/ē in Eastern Syriac.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
古代晚期叙利亚修辞学史研究
摘要本文首次对古代晚期的叙利亚修辞学进行了全面研究。它建立在叙利亚人参与希腊罗马派代亚和基督教修辞学的现有学术基础上,但它也进一步引起了对叙利亚人参与近东修辞学传统(主要通过阿拉姆语传播)和希伯来圣经修辞学的关注,希伯来圣经在没有希腊语中介的情况下被翻译成叙利亚语。与此同时,本文也证明了叙利亚修辞学以独特而原始的方式蓬勃发展:它发展了自己的文学类型(对诗歌的强烈偏好和对性别声音的敏感性),表演设置(包括礼拜仪式和学校)和主题领域(特别是圣经注释和宗教争议)。特别值得注意的是,一种精心设计的“元修辞”反思在叙利亚语中蓬勃发展,因为它首次出现在九世纪的安东尼·塔格里特的作品中,并在古代晚期和拜占庭亚里士多德主义的更广泛背景下出现。这一全面的调查及其概念的系统化是为了促进对叙利亚修辞学的进一步研究,无论是在古代晚期还是在后来的几个世纪,当叙利亚人与阿拉伯修辞学的互动开始发挥越来越有影响力的作用。叙利亚语单词以简化的转录形式给出。对于辅音,遵循闪族语言使用的标准系统;b、g、k、t的蒸腾作用分别用v、h、h表示。一般采用东叙利亚发声法,除非这些词是从西叙利亚作者那里引用的;除了东叙利亚语中的a/ā和e/ ā外,元音长度没有标记。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Millennium DIPr
Millennium DIPr Social Sciences-Law
自引率
0.00%
发文量
3
审稿时长
1 weeks
期刊最新文献
Erratum: Pollen, brooches, solidi and Restgermanen, or today’s Poland in the Migration Period Pollen, brooches, solidi and Restgermanen, or today’s Poland in the Migration Period Phaedrus und Martial: Zur Interaktion von Versfabel und Epigrammatik Prokop, ein glaubwürdiger Berichterstatter? Der Gotenkrieg im Ager Gallicus und im Picenum und seine Auswirkungen auf die Region Towards a History of Syriac Rhetoric in Late Antiquity
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1