Locating the Filipino as Malay: A Reassertion of Historical Identity from the Regional Periphery

J. Gomez
{"title":"Locating the Filipino as Malay: A Reassertion of Historical Identity from the Regional Periphery","authors":"J. Gomez","doi":"10.1017/trn.2019.17","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract In Malaysia, Brunei, Singapore, and Indonesia, being Malay usually means being a practitioner of Islam and a speaker of standard Bahasa. However, such understandings no longer comprehend other members of the so-called brown-skinned race who were once united with the Malay aggrupation: numerous Filipinos (and East Timorese), who inhabit the same broad geopolitical region. Challenging the recent narrowly defined conceptions of who is, or was Malay, this study recalls an inclusive borderless understanding acquired in antiquity by the Filipino nation, whose peoples were considered by Spanish and American colonisers and educated by their government to consider themselves as part of a pre-modern “Malay” world. Geohistorical evidence shows how such auto-consciousness evolved and preceded the entry of the term into the nearby British colonisers’ lexicon, before its social-reconstruction for the perpetuation of post-colonial polities as well. The author interweaves his textual survey with the problematisation of the location of ethnicity, and points out the seemingly neglected corpus of Iberian works that demonstrate how the knowledge of Malayness could only have been approached by Europeans from a geographic periphery, of which the Philippine archipelago was very much a part, especially the Mindanao area. The author builds on and constructively critiques work by one scholar who had initiated the claims of the Filipino to Malayness. It is shown how sociocultural and geopolitical priorities can help or hinder the relaxation of definitions of who is Malay and where Malays are properly situated, if only because these counter perceptual rigidities, and allow the creation of hybrid third spaces that admit new possibilities of coexistence.","PeriodicalId":23341,"journal":{"name":"TRaNS: Trans -Regional and -National Studies of Southeast Asia","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2020-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"TRaNS: Trans -Regional and -National Studies of Southeast Asia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/trn.2019.17","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"AREA STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract In Malaysia, Brunei, Singapore, and Indonesia, being Malay usually means being a practitioner of Islam and a speaker of standard Bahasa. However, such understandings no longer comprehend other members of the so-called brown-skinned race who were once united with the Malay aggrupation: numerous Filipinos (and East Timorese), who inhabit the same broad geopolitical region. Challenging the recent narrowly defined conceptions of who is, or was Malay, this study recalls an inclusive borderless understanding acquired in antiquity by the Filipino nation, whose peoples were considered by Spanish and American colonisers and educated by their government to consider themselves as part of a pre-modern “Malay” world. Geohistorical evidence shows how such auto-consciousness evolved and preceded the entry of the term into the nearby British colonisers’ lexicon, before its social-reconstruction for the perpetuation of post-colonial polities as well. The author interweaves his textual survey with the problematisation of the location of ethnicity, and points out the seemingly neglected corpus of Iberian works that demonstrate how the knowledge of Malayness could only have been approached by Europeans from a geographic periphery, of which the Philippine archipelago was very much a part, especially the Mindanao area. The author builds on and constructively critiques work by one scholar who had initiated the claims of the Filipino to Malayness. It is shown how sociocultural and geopolitical priorities can help or hinder the relaxation of definitions of who is Malay and where Malays are properly situated, if only because these counter perceptual rigidities, and allow the creation of hybrid third spaces that admit new possibilities of coexistence.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
将菲律宾人定位为马来人:从区域边缘对历史身份的重申
在马来西亚、文莱、新加坡和印度尼西亚,马来人通常意味着信奉伊斯兰教和说标准的马来语。然而,这种理解不再包括曾经与马来人群体团结在一起的所谓棕色皮肤种族的其他成员:居住在同一广阔地缘政治区域的众多菲律宾人(和东帝汶人)。这项研究挑战了最近关于谁是马来人或曾经是马来人的狭隘定义,回顾了菲律宾民族在古代获得的包容性无边界理解,菲律宾民族被西班牙和美国殖民者认为是他们的人民,并被他们的政府教育,认为自己是前现代“马来人”世界的一部分。地理历史上的证据表明,这种自我意识是如何演变的,在这个词进入附近的英国殖民者的词典之前,在它为后殖民政治的延续而进行的社会重建之前。作者将他的文本调查与种族定位的问题化交织在一起,并指出看似被忽视的伊比利亚语料库,表明欧洲人如何只能从地理边缘接触到马来西亚的知识,其中菲律宾群岛是很大的一部分,特别是棉兰老岛地区。作者建立并建设性地批评了一位学者的工作,这位学者提出了菲律宾人对马来西亚的主张。它展示了社会文化和地缘政治的优先事项如何帮助或阻碍放松谁是马来人以及马来人在哪里的适当定位的定义,如果只是因为这些反感性的僵化,并允许创造混合的第三空间,承认共存的新可能性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
3.00
自引率
0.00%
发文量
13
期刊介绍: TRaNS approaches the study of Southeast Asia by looking at the region as a place that is defined by its diverse and rapidly-changing social context, and as a place that challenges scholars to move beyond conventional ideas of borders and boundedness. TRaNS invites studies of broadly defined trans-national, trans-regional and comparative perspectives. Case studies spanning more than two countries of Southeast Asia and its neighbouring countries/regions are particularly welcomed.
期刊最新文献
Transgenderism, Othering and Third Way Buddhist Monasticism in Chiang Mai, Thailand Transgenderism, Othering and Third Way Buddhist Monasticism in Chiang Mai, Thailand Waria, Worship, and Welfare: Exploring Trans Women's Conditions of Precarity Amidst COVID-19 in Yogyakarta, Indonesia From Bad Student to Transnational Activist: Netiwit Chotiphatphaisal and Transnational Activism in Northeast and Southeast Asia International Perception and Local Pride in Smart City Development: The Case of Hong Kong
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1