{"title":"Food Fears","authors":"P. Wadhera","doi":"10.1215/00358118-9091157","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n In Word of Mouth: What We Talk about When We Talk about Food (2014), Priscilla Parkhurst Ferguson discusses “food fears,” recognizing how food can be both a source of sustenance and pleasure and, at the same time, a site of danger and death. In this article, I endeavor to show how Ferguson’s “food fears” can elucidate Perec’s rewriting of Proust’s madeleine episode. I sketch this out in La Disparition (1969) and W ou le souvenir d’enfance (1975), before focusing on La Vie mode d’emploi (1978). While Proust’s madeleine episode concerns both the evocative power of food and its capacity to conjure memories in the protagonist, in Perec, food and memories are often missing altogether. Certain artistic projects in La Vie mode d’emploi also fail or falter, with the notable exception of Perec’s own book. Thus, whereas food conjures abundance, pleasure, and memories in Proust, in Perec it has no such power, standing instead as a marker of loss, trauma, and forgetting. If the madeleine is a kind of comfort food, Perec’s anti-madeleine is a site of discomfort, a surrogate for all the other losses Perec is trying to account for, and through his insistence on the absence of food, he evokes the personal and collective trauma of the Holocaust.","PeriodicalId":39614,"journal":{"name":"Romanic Review","volume":"18 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2021-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Romanic Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/00358118-9091157","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
In Word of Mouth: What We Talk about When We Talk about Food (2014), Priscilla Parkhurst Ferguson discusses “food fears,” recognizing how food can be both a source of sustenance and pleasure and, at the same time, a site of danger and death. In this article, I endeavor to show how Ferguson’s “food fears” can elucidate Perec’s rewriting of Proust’s madeleine episode. I sketch this out in La Disparition (1969) and W ou le souvenir d’enfance (1975), before focusing on La Vie mode d’emploi (1978). While Proust’s madeleine episode concerns both the evocative power of food and its capacity to conjure memories in the protagonist, in Perec, food and memories are often missing altogether. Certain artistic projects in La Vie mode d’emploi also fail or falter, with the notable exception of Perec’s own book. Thus, whereas food conjures abundance, pleasure, and memories in Proust, in Perec it has no such power, standing instead as a marker of loss, trauma, and forgetting. If the madeleine is a kind of comfort food, Perec’s anti-madeleine is a site of discomfort, a surrogate for all the other losses Perec is trying to account for, and through his insistence on the absence of food, he evokes the personal and collective trauma of the Holocaust.
在《口碑:当我们谈论食物时我们谈论什么》(2014)一书中,普里西拉·帕克赫斯特·弗格森讨论了“食物恐惧”,认识到食物既是维持和快乐的来源,同时也是危险和死亡的场所。在这篇文章中,我试图展示弗格森的“食物恐惧”如何能够解释佩莱克对普鲁斯特的玛德琳情节的改写。我在1969年的《差别》(La Disparition)和1975年的《童年纪念品》(W ou le souvenir d’enance)中勾勒出了这一概念,然后专注于1978年的《就业生活》(La Vie mode d’emploi)。普鲁斯特的玛德琳情节既涉及食物的唤起力量,也涉及它在主人公身上唤起回忆的能力,但在佩莱克身上,食物和记忆往往完全消失了。在“就业生活模式”中,某些艺术项目也会失败或踌躇不前,但佩莱克自己的书是个明显的例外。因此,在普鲁斯特的作品中,食物让人联想到丰富、快乐和回忆,而在佩雷克的作品中,食物却没有这种力量,而是作为失去、创伤和遗忘的标志。如果说玛德琳是一种安慰食物,那么佩莱克的反玛德琳则是一种不适的场所,是佩莱克试图解释的所有其他损失的替代品,通过他坚持不吃东西,他唤起了大屠杀的个人和集体创伤。
Romanic ReviewArts and Humanities-Arts and Humanities (all)
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
23
期刊介绍:
The Romanic Review is a journal devoted to the study of Romance literatures.Founded by Henry Alfred Todd in 1910, it is published by the Department of French and Romance Philology of Columbia University in cooperation with the Departments of Spanish and Italian. The journal is published four times a year (January, March, May, November) and balances special thematic issues and regular unsolicited issues. It covers all periods of French, Italian and Spanish-language literature, and welcomes a broad diversity of critical approaches.