Letter to the Editor: Translation and Validation of the German New Knee Society Scoring System.

Fatih Özden
{"title":"Letter to the Editor: Translation and Validation of the German New Knee Society Scoring System.","authors":"Fatih Özden","doi":"10.1097/CORR.0000000000000987","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"To the Editor, I read the study by Kayaalp and colleagues [1] with great interest. While I believe the authors have made a considerable contribution with this work, there are some concerns that I would like to address. The authors analyzed the construct validity of the new Knee Society Score (KSS) using the German WOMAC and the German SF-36. The Licensed User Manual of the Knee Society Knee Scoring System [5] stated that the new KSS was generally consistent with other “knee-specific” scores. In this study, the German WOMAC does not meet all parameters evaluated by the new KSS, which now includes patient expectation and satisfaction parameters. The low correlation values between the patient expectations subdomain and the German WOMAC subdomain support this criticism. Additionally, applying such long questionnaires burdens the patient [3]. Shortening the questionnaires for patients may reduce the burden, but a validity study with a single knee-specific questionnaire may not provide all the information that patients wish to share or that providers need to make good surgical decisions. Another concern is that although the Licensed User Manual of the Knee Society Scoring System [5] states that there is no total score of the survey, the authors calculated the total score and performed a statistical analysis. This situation should be corrected immediately, as this may lead to misleading results and the development of chain errors. The authors performed the study with 100 patients, and they also included 39 patients for test-re-test reliability. That number of patients is low for the validity and reliability of this questionnaire, considering the recommendation that the sample size should be 10 times the number of items [4]. Since only the patient expectations subdomain of the questionnaire is different between preoperative and post-operative versions of the new KSS, performing the analysis of the other subdomains with all patients could make the statistical analysis more valuable like in the Turkish version of the new KSS. [2]. Finally, I would like to mention a minor error. In Table 3, the correlation coefficient (symptoms subdomain of the new KSS and mental health subdomain of the German SF36), which we normally expect to be negative, was positive, whereas the correlation coefficient (between symptoms subdomain of the new KSS and vitality subdomain of German SF-36), which we expected to be positive, was negative. This may adversely affect the validity of the study.","PeriodicalId":10465,"journal":{"name":"Clinical Orthopaedics & Related Research","volume":"20 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Clinical Orthopaedics & Related Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1097/CORR.0000000000000987","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

To the Editor, I read the study by Kayaalp and colleagues [1] with great interest. While I believe the authors have made a considerable contribution with this work, there are some concerns that I would like to address. The authors analyzed the construct validity of the new Knee Society Score (KSS) using the German WOMAC and the German SF-36. The Licensed User Manual of the Knee Society Knee Scoring System [5] stated that the new KSS was generally consistent with other “knee-specific” scores. In this study, the German WOMAC does not meet all parameters evaluated by the new KSS, which now includes patient expectation and satisfaction parameters. The low correlation values between the patient expectations subdomain and the German WOMAC subdomain support this criticism. Additionally, applying such long questionnaires burdens the patient [3]. Shortening the questionnaires for patients may reduce the burden, but a validity study with a single knee-specific questionnaire may not provide all the information that patients wish to share or that providers need to make good surgical decisions. Another concern is that although the Licensed User Manual of the Knee Society Scoring System [5] states that there is no total score of the survey, the authors calculated the total score and performed a statistical analysis. This situation should be corrected immediately, as this may lead to misleading results and the development of chain errors. The authors performed the study with 100 patients, and they also included 39 patients for test-re-test reliability. That number of patients is low for the validity and reliability of this questionnaire, considering the recommendation that the sample size should be 10 times the number of items [4]. Since only the patient expectations subdomain of the questionnaire is different between preoperative and post-operative versions of the new KSS, performing the analysis of the other subdomains with all patients could make the statistical analysis more valuable like in the Turkish version of the new KSS. [2]. Finally, I would like to mention a minor error. In Table 3, the correlation coefficient (symptoms subdomain of the new KSS and mental health subdomain of the German SF36), which we normally expect to be negative, was positive, whereas the correlation coefficient (between symptoms subdomain of the new KSS and vitality subdomain of German SF-36), which we expected to be positive, was negative. This may adversely affect the validity of the study.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
给编辑的信:德国新膝关节学会评分系统的翻译和验证。
致编辑:我怀着极大的兴趣阅读了Kayaalp及其同事[1]的研究。虽然我相信作者在这项工作中做出了相当大的贡献,但我还是想指出一些问题。采用德国WOMAC量表和德国SF-36量表对新膝关节社会评分(KSS)进行结构效度分析。膝关节学会膝关节评分系统许可用户手册[5]指出,新的KSS与其他“膝关节特异性”评分大体一致。在本研究中,德国WOMAC不满足新KSS评估的所有参数,其中包括患者期望和满意度参数。患者期望子域与德国WOMAC子域之间的低相关性值支持了这一批评。此外,使用如此长的问卷会给患者带来负担[3]。缩短患者的问卷可能会减轻负担,但是单份膝关节特定问卷的有效性研究可能无法提供患者希望分享的所有信息,也无法提供医生做出良好手术决策所需的所有信息。另一个值得关注的问题是,虽然膝关节学会评分系统的许可用户手册[5]指出调查没有总分,但作者计算了总分并进行了统计分析。这种情况应立即纠正,因为这可能导致误导性的结果和连锁错误的发展。作者对100名患者进行了研究,他们还包括39名患者进行了测试-再测试可靠性。考虑到建议样本量为题数的10倍[4],该问卷的效度和信度较低。由于新KSS的术前和术后版本之间只有问卷的患者期望子域不同,因此对所有患者进行其他子域的分析可以使统计分析更有价值,就像土耳其版的新KSS一样。[2]. 最后,我想提到一个小错误。在表3中,我们通常预期为负的相关系数(新KSS的症状子域与德国SF36的心理健康子域)是正的,而我们预期为正的相关系数(新KSS的症状子域与德国SF-36的活力子域之间)是负的。这可能会对研究的有效性产生不利影响。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
CORR Insights®: What is the Geographic Distribution of Women Orthopaedic Surgeons Throughout the United States? What Are the Rates and Trends of Women Authors in Three High-Impact Orthopaedic Journals from 2006-2017? CORR Insights®: Chair Versus Chairman: Does Orthopaedics Use the Gendered Term More Than Other Specialties? CORR Insights®: Does the Proportion of Women in Orthopaedic Leadership Roles Reflect the Gender Composition of Specialty Societies? Women Are at Higher Risk for Concussions Due to Ball or Equipment Contact in Soccer and Lacrosse.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1