Contextual factors as an analytical tool: Exploring collaboration and negotiation in mental health interviews in prisons mediated by non-professional interpreters

IF 1.7 3区 文学 N/A LANGUAGE & LINGUISTICS Linguistica Antverpiensia New Series-Themes in Translation Studies Pub Date : 2021-12-13 DOI:10.52034/lanstts.v20i.588
Aída Martínez-Gómez
{"title":"Contextual factors as an analytical tool: Exploring collaboration and negotiation in mental health interviews in prisons mediated by non-professional interpreters","authors":"Aída Martínez-Gómez","doi":"10.52034/lanstts.v20i.588","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article proposes a framework for analysing interpreted events mediated by non-professionals. It is based on an examination of individual contextual factors rather than on traditional definitions of setting-based features. This approach promises to be more productive for the study of non-professional interpreting and for analysing contexts that do not fit into existing categories of setting. For these purposes, this article examines a corpus of 26 prison-based mental health interviews mediated by non-professional interpreters in order to analyse the collaboration and negotiation processes that emerge among the members of the communicative triad. First, it outlines contextual factors from a conceptual perspective. Second, it describes those contextual factors that are most relevant to analysing collaboration and negotiation processes. Finally, it describes the context of prison-based mental health interviews through the lens of these factors and examines their influence on specific instances of collaboration and negotiation extracted from this corpus.","PeriodicalId":43906,"journal":{"name":"Linguistica Antverpiensia New Series-Themes in Translation Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.7000,"publicationDate":"2021-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistica Antverpiensia New Series-Themes in Translation Studies","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.52034/lanstts.v20i.588","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article proposes a framework for analysing interpreted events mediated by non-professionals. It is based on an examination of individual contextual factors rather than on traditional definitions of setting-based features. This approach promises to be more productive for the study of non-professional interpreting and for analysing contexts that do not fit into existing categories of setting. For these purposes, this article examines a corpus of 26 prison-based mental health interviews mediated by non-professional interpreters in order to analyse the collaboration and negotiation processes that emerge among the members of the communicative triad. First, it outlines contextual factors from a conceptual perspective. Second, it describes those contextual factors that are most relevant to analysing collaboration and negotiation processes. Finally, it describes the context of prison-based mental health interviews through the lens of these factors and examines their influence on specific instances of collaboration and negotiation extracted from this corpus.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
情境因素作为分析工具:探讨非专业口译员介导的监狱心理健康访谈中的合作与谈判
本文提出了一个框架来分析非专业人员介导的解释事件。它是基于对个别环境因素的检查,而不是基于基于环境特征的传统定义。这种方法有望在非专业口译研究和分析不适合现有设置类别的上下文方面更有成效。为此,本文研究了由非专业口译员调解的26个监狱心理健康访谈的语料,以分析交际三位一体成员之间出现的合作和谈判过程。首先,它从概念的角度概述了语境因素。其次,它描述了那些与分析合作和谈判过程最相关的背景因素。最后,它通过这些因素描述了基于监狱的心理健康访谈的背景,并检查了它们对从该语料库中提取的具体合作和谈判实例的影响。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Translation, politics, and development Concordancing DEVELOP* at the Interpreter-mediated Press Conferences Federici, F. M., Declercq, C. (Eds.). (2021). Intercultural Crisis Communication: Translation, Interpreting and Languages in Local Crises. Bloomsbury Academic. (pp. 280) http://dx.doi.org/10.5040/9781350097087 Lombez, C. (Ed.). (2021). Circulations littéraires. Transferts et traductions dans l’Europe en guerre (1939-1945). Presses Universitaires François-Rabelais. (pp. 245) Oxfam Novib et la diffusion de la littérature du Sud en néerlandais
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1