EL ASPECTO LÉXICO EN EL USO DE LA MORFOLOGÍA VERBAL DE PASADO EN APRENDICES ANGLOHABLANTES DE ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA

IF 0.6 0 LANGUAGE & LINGUISTICS RLA Pub Date : 2019-12-01 DOI:10.4067/s0718-48832019000200087
Lucía Quintana Hernández
{"title":"EL ASPECTO LÉXICO EN EL USO DE LA MORFOLOGÍA VERBAL DE PASADO EN APRENDICES ANGLOHABLANTES DE ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA","authors":"Lucía Quintana Hernández","doi":"10.4067/s0718-48832019000200087","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"espanolEste trabajo estudia el uso del aspecto gramatical del espanol como segunda lengua (Andersen y Shirai, 1996; Bardovi, 1994; Dominguez, Tracy, Arche, Mitchell y Miles, 2013; entre otros), concretamente la forma en la que el aspecto lexico del verbo condiciona el uso de la morfologia verbal de pasado en espanol. Gran parte de los trabajos se han centrado en la influencia de la telicidad en el uso de los pasados, este articulo tambien investiga la incidencia de la dinamicidad, la puntualidad y la duracion en el uso de los pasados en los niveles A2, B1y B2. Para ello se ha disenado una prueba de produccion escrita basada en un breve cortometraje, y los resultados han sido analizados a traves de pruebas de chi-cuadrado. Los datos muestran que todos los grupos prefieren el preterito para completar la prueba. Los aprendices de nivel A2 muestran una preferencia mayor que los otros grupos, lo cual confirma la transferencia de la L1 (Slabakova 2001; Diaz, Bel, y Bekiou, 2008; McManus, 2015). Tambien se observa que los diferentes rasgos aspectuales determinan el uso de los pasados de forma desigual: la dinamicidad y la puntualidad sesgan el uso del preterito en todos los niveles, mientras que la telicidad sesga el uso del preterito en los niveles B1 y B2. Por su parte, la duracion sesga el uso del imperfecto, especialmente en los niveles B1 y B2. Los resultados ponen de manifiesto que los rasgos aspectuales lexicos, como la dinamicidad y puntualidad, inciden en el uso de la morfologia verbal de pasado durante todo el proceso de adquisicion, mientras que los rasgos que interactuan con rasgos sintacticos, como la telicidad y la duracion, influencian el uso de la morfologia en niveles intermedios. EnglishThis article investigates the use of Spanish grammatical aspect by English speaking learners of Spanish as a second language following the Lexical Aspect Hypothesis (Andersen y Shirai, 1996; Bardovi, 1994; Dominguez, Tracy, Arche, Mitchell y Miles, 2013; among many others), which proposes that the lexical aspect of the verb biases the use of Spanish past tenses. Although most studies have focused on the effects of telicity in the use of past tenses, this article also studies how dynamicity, punctuality and durativity bias the use of Spanish past tenses by learners of A2, B1and B2. To that end, a written test based on a short movie has been designed, and its results were analysed through chi-square tests. On the one hand, the results show that all groups prefer the preterit to complete the task. The A2 group shows a higher preference range, which supports the L1 Transfer Hypothesis (Slabakova, 2001; Diaz, Bel y Bekiou, 2008; McManus 2015). On the other hand, we found that the different aspectual features determine the use of past tenses in different ways: the preterit is strongly biased by dynamicity and punctuality in all levels, whereas telicity biases the use of the preterit in B1 and B2. The use of the imperfect is biased by durativity, and its effect increases in B1 and B2. The results show that pure lexical aspectual features such as dynamicity and punctuality bias the use of past tenses throughout the whole process of acquisition, whereas those aspectual features which interact with syntactic features, telicity and durativity, bias the use of past morphology in intermediate levels.","PeriodicalId":35168,"journal":{"name":"RLA","volume":"27 1","pages":"87-115"},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2019-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"RLA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4067/s0718-48832019000200087","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

espanolEste trabajo estudia el uso del aspecto gramatical del espanol como segunda lengua (Andersen y Shirai, 1996; Bardovi, 1994; Dominguez, Tracy, Arche, Mitchell y Miles, 2013; entre otros), concretamente la forma en la que el aspecto lexico del verbo condiciona el uso de la morfologia verbal de pasado en espanol. Gran parte de los trabajos se han centrado en la influencia de la telicidad en el uso de los pasados, este articulo tambien investiga la incidencia de la dinamicidad, la puntualidad y la duracion en el uso de los pasados en los niveles A2, B1y B2. Para ello se ha disenado una prueba de produccion escrita basada en un breve cortometraje, y los resultados han sido analizados a traves de pruebas de chi-cuadrado. Los datos muestran que todos los grupos prefieren el preterito para completar la prueba. Los aprendices de nivel A2 muestran una preferencia mayor que los otros grupos, lo cual confirma la transferencia de la L1 (Slabakova 2001; Diaz, Bel, y Bekiou, 2008; McManus, 2015). Tambien se observa que los diferentes rasgos aspectuales determinan el uso de los pasados de forma desigual: la dinamicidad y la puntualidad sesgan el uso del preterito en todos los niveles, mientras que la telicidad sesga el uso del preterito en los niveles B1 y B2. Por su parte, la duracion sesga el uso del imperfecto, especialmente en los niveles B1 y B2. Los resultados ponen de manifiesto que los rasgos aspectuales lexicos, como la dinamicidad y puntualidad, inciden en el uso de la morfologia verbal de pasado durante todo el proceso de adquisicion, mientras que los rasgos que interactuan con rasgos sintacticos, como la telicidad y la duracion, influencian el uso de la morfologia en niveles intermedios. EnglishThis article investigates the use of Spanish grammatical aspect by English speaking learners of Spanish as a second language following the Lexical Aspect Hypothesis (Andersen y Shirai, 1996; Bardovi, 1994; Dominguez, Tracy, Arche, Mitchell y Miles, 2013; among many others), which proposes that the lexical aspect of the verb biases the use of Spanish past tenses. Although most studies have focused on the effects of telicity in the use of past tenses, this article also studies how dynamicity, punctuality and durativity bias the use of Spanish past tenses by learners of A2, B1and B2. To that end, a written test based on a short movie has been designed, and its results were analysed through chi-square tests. On the one hand, the results show that all groups prefer the preterit to complete the task. The A2 group shows a higher preference range, which supports the L1 Transfer Hypothesis (Slabakova, 2001; Diaz, Bel y Bekiou, 2008; McManus 2015). On the other hand, we found that the different aspectual features determine the use of past tenses in different ways: the preterit is strongly biased by dynamicity and punctuality in all levels, whereas telicity biases the use of the preterit in B1 and B2. The use of the imperfect is biased by durativity, and its effect increases in B1 and B2. The results show that pure lexical aspectual features such as dynamicity and punctuality bias the use of past tenses throughout the whole process of acquisition, whereas those aspectual features which interact with syntactic features, telicity and durativity, bias the use of past morphology in intermediate levels.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
以西班牙语为第二语言的英语学习者使用过去时动词形态的词汇方面
这项工作研究了西班牙语作为第二语言的语法方面的使用(Andersen和Shirai, 1996;Bardovi, 1994;Dominguez, Tracy, Arche, Mitchell and Miles, 2013;在其他方面),特别是动词的词汇方面如何影响西班牙语过去时动词形态的使用。许多研究都集中在速度对过去使用的影响上,本文还研究了动态、及时性和持续时间对A2、b1和B2水平过去使用的影响。为此,我们设计了一个基于短片的书面制作测试,并通过卡方测试对结果进行了分析。数据显示,所有组都倾向于使用前窗来完成测试。A2级学习者比其他组表现出更大的偏好,这证实了L1的转移(Slabakova 2001;Diaz, Bel和Bekiou, 2008年;McManus, 2015)。我们还观察到,不同的方面特征不平等地决定了过去的使用:动态性和及时性倾向于在所有级别上使用预言性,而telicidad倾向于在B1和B2级别上使用预言性。持续时间扭曲了不完美的使用,特别是在B1和B2水平。结果表明特征aspectuales lexicos dinamicidad和及时性、影响使用口头morfologia adquisicion过去的整个过程,而特征interactuan sintacticos特征,诸如telicidad duracion,影响使用morfologia中间水平。本文根据词汇方面的假设,研究英语学习者作为第二语言使用西班牙语语法方面的情况(Andersen和Shirai, 1996;Bardovi, 1994;Dominguez, Tracy, Arche, Mitchell and Miles, 2013;在许多其他情况下,动词的词汇方面影响了西班牙过去时态的使用。虽然大多数研究集中在telicity对过去时态使用的影响上,但本文也研究了动态、准时性和持久性如何影响A2、b1和B2学习者使用西班牙过去时态。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为,其中土地面积为,其中土地面积为。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。A2组表现出较高的偏好范围,支持L1转移假设(Slabakova, 2001;Diaz, Bel y Bekiou, 2008年;2015 McManus)。另一方面,我们发现不同的方面特征以不同的方式决定了过去时态的使用:preterit在所有层次上都受到动态和时态的强烈影响,而telicity在B1和B2中影响了preterit的使用。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。结果表明,在整个习得过程中,诸如动态性和时效性等纯词汇方面特征影响了过去时态的使用,而与句法特征、telicity和durativity相互作用的方面特征则影响了中间阶段过去形态的使用。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
RLA
RLA Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.70
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
SOURCE-BASED WRITING IN PROFESSIONAL SPANISH AS A FOREIGN LANGUAGE: SOME PEDAGOGICAL INSIGHTS BASED ON A QUALI-QUANTITATIVE APPROACH IDEOLOGÍAS LINGÜÍSTICAS EN COMUNIDADES EDUCATIVAS ATACAMEÑAS, COLLAS Y DIAGUITAS APUNTES PARA UN ESTUDIO HISTÓRICOLINGÜÍSTICO DEL ESPAÑOL DE CHILE LA PREPOSICIÓN POR COMO FOCALIZADOR: UNA PROPUESTA COGNITIVA CARACTERIZACIÓN DE LA POBLACIÓN MIGRANTE ADULTA NO HISPANOPARLANTE EN CHILE COMO BASE PARA UNA PROPUESTA DE PLANIFICACIÓN DE UNA SEGUNDA LENGUA
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1