Learner Code-Switching in the Content-Based Foreign Language Classroom

Grit Liebscher, Jennifer Dailey-O'Cain
{"title":"Learner Code-Switching in the Content-Based Foreign Language Classroom","authors":"Grit Liebscher, Jennifer Dailey-O'Cain","doi":"10.3138/CMLR.60.4.501","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Using a framework based on conversation analysis (Auer, 1984, 1995, 1998), this article presents an analysis of learner code-switching between L1 and L2 in an advanced foreign language (FL) classroom. It was found that students code-switch not only as a fallback method when their knowledge of the L2 fails them, or for other participant-related functions, but also for discourse-related functions that contexualize the interactional meaning of their utterances. These uses strikingly resemble code-switching patterns in non-classroom bilingual settings and show that language learners are able to conceptualize the classroom as a bilingual space. Learners orient to the classroom as a community of practice (Wenger, 1998) through their code-switching patterns as manifestations of a shared understanding about their actions and about themselves as members of that community.","PeriodicalId":47109,"journal":{"name":"Canadian Modern Language Review-Revue Canadienne Des Langues Vivantes","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2004-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"169","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Canadian Modern Language Review-Revue Canadienne Des Langues Vivantes","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3138/CMLR.60.4.501","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 169

Abstract

Using a framework based on conversation analysis (Auer, 1984, 1995, 1998), this article presents an analysis of learner code-switching between L1 and L2 in an advanced foreign language (FL) classroom. It was found that students code-switch not only as a fallback method when their knowledge of the L2 fails them, or for other participant-related functions, but also for discourse-related functions that contexualize the interactional meaning of their utterances. These uses strikingly resemble code-switching patterns in non-classroom bilingual settings and show that language learners are able to conceptualize the classroom as a bilingual space. Learners orient to the classroom as a community of practice (Wenger, 1998) through their code-switching patterns as manifestations of a shared understanding about their actions and about themselves as members of that community.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
基于内容的外语课堂中的学习者语码转换
本文采用基于会话分析的框架(Auer, 1984,1995,1998),分析了高级外语课堂中学习者在第一语言和第二语言之间的语码转换。研究发现,学生的语码转换不仅是在他们的第二语言知识不足或其他与参与者相关的功能失效时的一种退步方法,而且是在将其话语的互动意义语境化的话语相关功能中使用的。这些使用与非课堂双语环境中的语码转换模式惊人地相似,表明语言学习者能够将课堂概念化为双语空间。学习者将课堂定位为一个实践共同体(Wenger, 1998),通过他们的语码转换模式,作为对他们的行为和作为共同体成员的自己的共同理解的表现。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
1.50
自引率
10.00%
发文量
21
期刊介绍: During the more than 60 years of its existence, The Canadian Modern Language Review/La Revue canadienne des langues vivantes has evolved from an Ontario-centered journal containing mainly classroom-based teaching strategies and resources to a Canada-wide, bilingual, refereed scholarly publication of national scope and international repute. The CMLR/RCLV serves members of the teaching profession, administrators and researchers interested in all levels of English and French as second languages and, in addition, those interested in native and other modern, international, or heritage language programs and issues.
期刊最新文献
Portrait des pratiques d’enseignants utilisant la littérature de jeunesse bi-/plurilingue dans les écoles élémentaires de langue française en Ontario Thanks to Our Manuscript Reviewers / Merci aux évaluatrices et aux évaluateurs de manuscrits The Teaching of French in Canadian Minority Communities: Educational Programs, Linguistic Heterogeneity and Innovative Teaching Practices Index to Volume 79, 2023 / Index du volume 79, 2023 L’enseignement du français en contextes minoritaires canadiens : programmes éducatifs, hétérogénéité linguistique et pratiques didactiques novatrices
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1