Critics, Reviewers and Aboriginal Writers

IF 0.4 Q1 HISTORY Aboriginal History Pub Date : 2011-01-01 DOI:10.22459/AH.11.2011.03
Judith Wright
{"title":"Critics, Reviewers and Aboriginal Writers","authors":"Judith Wright","doi":"10.22459/AH.11.2011.03","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"It is only very recently that literary critics and historians have been faced with the new phenomenon of Aboriginal writing in what have been traditionally their fields. The question of what critical standards they are to apply to this new literature and history is a thorny one, and has already become something of a battleground. The ‘literature of protest’ in Western terms has of course a long history of its own. Minorities, and individuals, who feel themselves oppressed by the dominance of elements in their own society have often been able to express that sense within the literary modes and conventions of that society. But in the case of Aboriginal writers — part of an indigenous enclave of people within a society whose standards and criteria, as well as language, they may not feel the slightest compulsion to take as models — something new faces the critic working within his or her own literary tradition and culture. For the critic of today, a new tenderness of conscience may demand a questioning of critical method and a new look at literary styles and standards as they may be seen by the writer working wholly outside the acceptations of Western culture. Some critics and reviewers have chosen to stick to their lasts and speak de haut en bas as the standard-setters of a culture to which these new contributors must submit themselves. They apparently feel themselves unable, even unwilling, to accept a need to evolve a different aesthetic and critical method to take account of the aims, strengths and limitations of in­ digenous protest writing. They would presumably insist that an established literature and a language impose their own necessities, and that judgements can only be made in the terms they have laid down. But it is an uneasy position, and one that a colonising culture such as ours is increasingly forced to question. By what divine right have we established our own critical standards? Our long traditions of critical writing, for instance about poetry or the novel or the short story, are adapted to deal with the conditions and traditions of a social development very different from any milieu which Aboriginal writers live in or have to draw upon. And they are brief indeed when compared with the traditions of Aboriginal language, oral literature, oral history, evolved within a wholly different world-picture — one moreover which we have ignorantly despised and in most cases and places destroyed altogether. Can we apply the critical stand­ ards we use in evaluating new contributions to our own literature by those who inherit and live within the dominant culture and language, to those who have had no such education, training and background — and who, moreover, may bitterly and thoroughly reject all the bland assumptions of that culture and feel that language an alien imposition? Honest critics may have to admit that the tools of their trade — their education in linguis-","PeriodicalId":42397,"journal":{"name":"Aboriginal History","volume":"108 1","pages":"24"},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2011-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Aboriginal History","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22459/AH.11.2011.03","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

It is only very recently that literary critics and historians have been faced with the new phenomenon of Aboriginal writing in what have been traditionally their fields. The question of what critical standards they are to apply to this new literature and history is a thorny one, and has already become something of a battleground. The ‘literature of protest’ in Western terms has of course a long history of its own. Minorities, and individuals, who feel themselves oppressed by the dominance of elements in their own society have often been able to express that sense within the literary modes and conventions of that society. But in the case of Aboriginal writers — part of an indigenous enclave of people within a society whose standards and criteria, as well as language, they may not feel the slightest compulsion to take as models — something new faces the critic working within his or her own literary tradition and culture. For the critic of today, a new tenderness of conscience may demand a questioning of critical method and a new look at literary styles and standards as they may be seen by the writer working wholly outside the acceptations of Western culture. Some critics and reviewers have chosen to stick to their lasts and speak de haut en bas as the standard-setters of a culture to which these new contributors must submit themselves. They apparently feel themselves unable, even unwilling, to accept a need to evolve a different aesthetic and critical method to take account of the aims, strengths and limitations of in­ digenous protest writing. They would presumably insist that an established literature and a language impose their own necessities, and that judgements can only be made in the terms they have laid down. But it is an uneasy position, and one that a colonising culture such as ours is increasingly forced to question. By what divine right have we established our own critical standards? Our long traditions of critical writing, for instance about poetry or the novel or the short story, are adapted to deal with the conditions and traditions of a social development very different from any milieu which Aboriginal writers live in or have to draw upon. And they are brief indeed when compared with the traditions of Aboriginal language, oral literature, oral history, evolved within a wholly different world-picture — one moreover which we have ignorantly despised and in most cases and places destroyed altogether. Can we apply the critical stand­ ards we use in evaluating new contributions to our own literature by those who inherit and live within the dominant culture and language, to those who have had no such education, training and background — and who, moreover, may bitterly and thoroughly reject all the bland assumptions of that culture and feel that language an alien imposition? Honest critics may have to admit that the tools of their trade — their education in linguis-
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
评论家,评论家和土著作家
直到最近,文学评论家和历史学家才在传统上属于他们的领域中面对土著写作的新现象。用什么样的评判标准来评判这种新的文学和历史是一个棘手的问题,而且已经成为一个战场。用西方的术语来说,“抗议文学”当然有自己悠久的历史。少数民族和个人感到自己受到自己社会中占主导地位的因素的压迫,他们经常能够在该社会的文学模式和习俗中表达这种感觉。但是对于土著作家来说——他们生活在一个社会中,这个社会的标准和标准,以及语言,他们可能不会有丝毫的冲动去效仿——在他或她自己的文学传统和文化中工作的评论家面临着一些新的问题。对于今天的批评家来说,一种新的良知的温柔可能要求对批评方法提出质疑,并对完全不受西方文化接受的作家所看到的文学风格和标准重新审视。一些评论家和评论家选择坚持自己的观点,并将自己视为一种文化的标准制定者,而这些新贡献者必须服从这种文化。他们显然觉得自己不能,甚至不愿意接受需要发展一种不同的美学和批评方法,以考虑到本土抗议写作的目的、优势和局限性。他们大概会坚持认为,一种既定的文学和语言强加了它们自己的需要,而判断只能在它们规定的条件下进行。但这是一个令人不安的立场,也是一个像我们这样的殖民文化越来越被迫质疑的立场。我们凭什么神圣的权利建立了我们自己的批判标准?我们长久以来的批判性写作传统,比如诗歌、小说或短篇小说,都被改编来处理社会发展的条件和传统,这与土著作家所处的环境或不得不借鉴的环境非常不同。与土著语言、口述文学、口述历史的传统相比,它们确实是简短的,它们是在一个完全不同的世界图景中发展起来的——而且,我们无知地轻视了这个世界,在大多数情况下和地方,它被完全摧毁了。我们能用批判的立场来评价那些继承和生活在主流文化和语言中的人对我们自己文学的新贡献,以及那些没有受过这种教育、训练和背景的人,而且,他们可能会痛苦地、彻底地拒绝那种文化的所有平淡无奇的假设,并认为语言是一种外来的强加?诚实的评论家可能不得不承认,他们的职业工具——他们的语言教育——
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
8
期刊最新文献
The Unsettled exhibition: Laura McBride and Mariko Smith in conversation ‘No time for a history lesson’: The contest over memorials to Angus McMillan on Gunaikurnai Country ‘People come and go, but this place doesn’t’: Narrating the creation of the Krowathunkooloong Keeping Place as cultural resurgence Asserting Aboriginal polity and nationhood: The campaign for the return of Indigenous Ancestral Remains The 1918–19 Influenza pandemic and its impact on Aboriginal people in South Australia
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1