A Corpus-based Approach to the Analysis of the Video Abstract Genre: A Phase-based Model

Francesca Coccetta
{"title":"A Corpus-based Approach to the Analysis of the Video Abstract Genre: A Phase-based Model","authors":"Francesca Coccetta","doi":"10.1285/I22390359V40P45","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Academics constantly strive to gain greater visibility for their research, in particular through digital platforms that allow their research to be communicated to a wider public. Alongside old and well-established academic genres (e.g. the Research Article, the Abstract, and the Conference Presentation), new genres have emerged including the Blog, the TED Talk Lecture, and the Video Abstract. While the first two of these genres have received considerable attention in the discourse analysis community, research into the Video Abstract genre has only recently been undertaken despite the fact that scientific publishers (e.g. Taylor & Francis, Elsevier and SAGE) urge authors to present their articles in this way in order to enhance article visibility and improve the chances of an article being cited. The present study, grounded in ESP genre analysis and multimodal discourse analysis, investigates the strategies used in video abstracts by researchers to share their research using a small corpus of video abstracts taken from international journals of three different academic fields, namely Medicine, Biology, and Chemistry. In particular, the study attempts to understand the changes brought about by the shift from the written to the video channel of communication vis-a-vis the dissemination of research findings.","PeriodicalId":30935,"journal":{"name":"Lingue e Linguaggi","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lingue e Linguaggi","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1285/I22390359V40P45","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

Academics constantly strive to gain greater visibility for their research, in particular through digital platforms that allow their research to be communicated to a wider public. Alongside old and well-established academic genres (e.g. the Research Article, the Abstract, and the Conference Presentation), new genres have emerged including the Blog, the TED Talk Lecture, and the Video Abstract. While the first two of these genres have received considerable attention in the discourse analysis community, research into the Video Abstract genre has only recently been undertaken despite the fact that scientific publishers (e.g. Taylor & Francis, Elsevier and SAGE) urge authors to present their articles in this way in order to enhance article visibility and improve the chances of an article being cited. The present study, grounded in ESP genre analysis and multimodal discourse analysis, investigates the strategies used in video abstracts by researchers to share their research using a small corpus of video abstracts taken from international journals of three different academic fields, namely Medicine, Biology, and Chemistry. In particular, the study attempts to understand the changes brought about by the shift from the written to the video channel of communication vis-a-vis the dissemination of research findings.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
基于语料库的视频摘要体裁分析方法:一个基于阶段的模型
学者们不断努力为他们的研究获得更大的知名度,特别是通过数字平台,使他们的研究能够与更广泛的公众交流。除了古老而成熟的学术类型(如研究文章、摘要和会议演讲)之外,新的类型也出现了,包括博客、TED演讲和视频摘要。虽然前两种类型在话语分析界受到了相当大的关注,但对视频摘要类型的研究直到最近才开始进行,尽管科学出版商(例如Taylor & Francis, Elsevier和SAGE)敦促作者以这种方式展示他们的文章,以提高文章的可见性和提高文章被引用的机会。本研究以ESP体裁分析和多模态语篇分析为基础,利用医学、生物学和化学三个不同学术领域的国际期刊视频摘要的小语料库,调查研究人员在视频摘要中使用的策略。特别是,本研究试图了解从书面传播渠道到视频传播渠道的转变对研究成果的传播所带来的变化。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
16 weeks
期刊最新文献
Quali analogie tra scrittura e video in lingua dei segni? Esperienze di traduzione nell’accessibilità museale dell’Istituto Statale per Sordi Tradurre la comunità sorda, non solo una questione linguistica Rappresentatività e variazione linguistica nella traduzione audiovisiva L’interprete di lingua dei segni italiana. Una figura professionale in evoluzione CINEDEAF SCUOLE. Laboratorio permanente di diffusione della conoscenza sulla sordità
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1