The Luwian word for ‘place’ and its cognates

Q2 Arts and Humanities Kadmos Pub Date : 2017-07-01 DOI:10.1515/kadmos-2017-0001
I. Yakubovich
{"title":"The Luwian word for ‘place’ and its cognates","authors":"I. Yakubovich","doi":"10.1515/kadmos-2017-0001","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Contrary to the common assumption, the Luwian word for ‘place’, hidden under the logogram in Anatolian hieroglyphic transmission, is genetically unrelated to Hittite pēda- (n.) ‘place’. Based on synchronic combinatory evidence, it can be assigned the phonological interpretation /allV(n)t-/ (n.). Its closest demonstrable cognates are Kizzuwatna Luwian /arlanuwa-i/ ‘to replace, relocate’ and Lydian arlil(i)- ‘belonging to the homestead, household’, which suggests the reconstruction of *arl(a)- ‘place’ at an earlier stage of the Luwian language. The Luwian and Lydian words treated in this paper are likely to be ultimately derived from the Anatolian verbal root ‘to stand’ (cf. Hittite artari ‘stands’). The original meaning of Hittite pēda- was possibly ‘plain’. An additional result of this article consists in the improved understanding of several Luwian and Lydian passages.","PeriodicalId":38825,"journal":{"name":"Kadmos","volume":"34 1","pages":"1 - 28"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"6","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Kadmos","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/kadmos-2017-0001","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 6

Abstract

Abstract Contrary to the common assumption, the Luwian word for ‘place’, hidden under the logogram in Anatolian hieroglyphic transmission, is genetically unrelated to Hittite pēda- (n.) ‘place’. Based on synchronic combinatory evidence, it can be assigned the phonological interpretation /allV(n)t-/ (n.). Its closest demonstrable cognates are Kizzuwatna Luwian /arlanuwa-i/ ‘to replace, relocate’ and Lydian arlil(i)- ‘belonging to the homestead, household’, which suggests the reconstruction of *arl(a)- ‘place’ at an earlier stage of the Luwian language. The Luwian and Lydian words treated in this paper are likely to be ultimately derived from the Anatolian verbal root ‘to stand’ (cf. Hittite artari ‘stands’). The original meaning of Hittite pēda- was possibly ‘plain’. An additional result of this article consists in the improved understanding of several Luwian and Lydian passages.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
卢语中的“地方”及其同源词
与通常的假设相反,隐藏在安纳托利亚象形文字传播中的卢维语“地方”一词在遗传上与赫梯语pēda- (n.)“地方”无关。基于共时性组合证据,它可以被赋予音系解释/allV(n)t-/ (n.)。它最接近的可证明同源词是Kizzuwatna Luwian /arlanuwa-i/“替换,重新安置”和吕底亚语arlil(i)-“属于家园,家庭”,这表明在Luwian语言的早期阶段,*arl(a)-“地方”的重建。本文所讨论的卢语和吕底亚语词汇很可能最终源自安纳托利亚语词根“站立”(参见赫梯语artari“站立”)。赫梯语pēda-的原意可能是“朴素的”。这篇文章的另一个结果是提高了对几个卢维语和吕底亚语段落的理解。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Kadmos
Kadmos Arts and Humanities-Classics
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Drei karische Verben A Hieroglyphic seal from the cult centre of the city of Knossos (KN S (4/4) 01) Once again on the evolution of the Anatolian hieroglyphic script Micénico ka-ra-wi-ja ‘vieja(s)’ y la religión micénica Un Phrygien sur l’Agora: redécouverte d’une inscription paléo-phrygienne
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1