Unzuverlässiges Erzählen in der Heterodiegese in Daniel Kehlmanns historischem Roman ,,Tyll“

IF 0.1 4区 文学 0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN ZEITSCHRIFT FUR GERMANISTIK Pub Date : 2021-01-01 DOI:10.3726/92168_69
Swen Schulte Eickholt, Andreas Schwengel
{"title":"Unzuverlässiges Erzählen in der Heterodiegese in Daniel Kehlmanns historischem Roman ,,Tyll“","authors":"Swen Schulte Eickholt, Andreas Schwengel","doi":"10.3726/92168_69","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Lange galt unzuverlässiges Erzählen als Sonderfall homodiegetischen Erzählens, was erst jüngst hinterfragt wurde. Der Artikel zeigt, dass die ontologische Klassifizierung nach Genette zu kurz greift. Unzuverlässigkeit scheint in der Heterodiegese besonders bei unzuverlässigen Reflektoren oder als mimetische Unzuverlässigkeit möglich. Dazu ist insbesondere die Perspektive des Erzählers zu untersuchen. Am Beispiel von Kehlmanns historischem Roman Tyll kann gezeigt werden, dass auch Gattungsvorgaben das Spiel mit unzuverlässigem Erzählen grundieren. Tyll erscheint als Spiel mit erzählerischer Unzuverlässigkeit.It was only recently that narratology opened itself for the possibility of heterodiegetic unreliable narration. This article argues that Genette’s ontological criteria of homo- and heterodiegesis fall short with regards to unreliable narration. Heterodiegetic narration seems susceptible to (mimetic) unreliability particularly when internal and even zero focalization are used. The narrator’s perspective is of particular interest here. Daniel Kehlmann’s 2017 historical novel Tyll is a perfect example for heterodiegetic unreliable narration that not only plays with various strategies of unreliability but also calls into question the generic implications of the historical novel as means to represent history.","PeriodicalId":41889,"journal":{"name":"ZEITSCHRIFT FUR GERMANISTIK","volume":"34 1","pages":"69-85"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ZEITSCHRIFT FUR GERMANISTIK","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3726/92168_69","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract Lange galt unzuverlässiges Erzählen als Sonderfall homodiegetischen Erzählens, was erst jüngst hinterfragt wurde. Der Artikel zeigt, dass die ontologische Klassifizierung nach Genette zu kurz greift. Unzuverlässigkeit scheint in der Heterodiegese besonders bei unzuverlässigen Reflektoren oder als mimetische Unzuverlässigkeit möglich. Dazu ist insbesondere die Perspektive des Erzählers zu untersuchen. Am Beispiel von Kehlmanns historischem Roman Tyll kann gezeigt werden, dass auch Gattungsvorgaben das Spiel mit unzuverlässigem Erzählen grundieren. Tyll erscheint als Spiel mit erzählerischer Unzuverlässigkeit.It was only recently that narratology opened itself for the possibility of heterodiegetic unreliable narration. This article argues that Genette’s ontological criteria of homo- and heterodiegesis fall short with regards to unreliable narration. Heterodiegetic narration seems susceptible to (mimetic) unreliability particularly when internal and even zero focalization are used. The narrator’s perspective is of particular interest here. Daniel Kehlmann’s 2017 historical novel Tyll is a perfect example for heterodiegetic unreliable narration that not only plays with various strategies of unreliability but also calls into question the generic implications of the historical novel as means to represent history.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
在丹尼尔·凯文历史小说"提尔
抽象的故事作为一个特例对于同性故事,这是最近才被质疑的。本篇文章说本体的分类并不完全基于基因在不可靠的反射器或拟态中,不可靠似乎是可能的。为此特别要探讨叙述者的观点。拿凯勒曼历史小说·提尔的例子来说,物种识别也可以证明这一游戏是用不可靠的故事改编的。提尔像是一个讲故事的缺乏自信的游戏这只是对难以忍受的错误错误的自我纠正约两年半前缺乏自控能力。警卫追踪一个缓慢的发现丹尼尔·凯尔曼在2017年的历史小说《不请自来》是不受欢迎的错误答案,其原因是多种方式寻找不合适的答案。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
ZEITSCHRIFT FUR GERMANISTIK
ZEITSCHRIFT FUR GERMANISTIK LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN-
自引率
0.00%
发文量
29
期刊最新文献
Detmar Heinrich Sarnetzki und seine Sammlung deutscher Lyrik des 20. Jahrhunderts. : Neu erschlossene Quellen im Historischen Archiv der Stadt Köln Von der Wörterbuchidee zur Wörterbuchwirklichkeit: : Das Goethe-Wörterbuch Zwei deutsche Blicke auf den Algerienkrieg : Zu Alfred Anderschs ,,In der Nacht der Giraffe“ (1958) und Barbara Honigmanns ,,Soharas Reise“ (1999) Tertium datur: auf dem Weg zu einem neuen Subjektbegriff. : Ein Vergleich von Werken Katja Petrowskajas und Sasha Marianna Salzmanns Pariser Köpfe, Pariser Bilder. : Walter Benjamins mehrsprachige Rundfunkvision
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1