The Destruction of Nationalism in Twenty-First Century Canadian Apocalyptic Fiction

IF 0.1 0 LITERARY THEORY & CRITICISM American, British and Canadian Studies Pub Date : 2020-12-01 DOI:10.2478/abcsj-2020-0014
Matthew Cormier
{"title":"The Destruction of Nationalism in Twenty-First Century Canadian Apocalyptic Fiction","authors":"Matthew Cormier","doi":"10.2478/abcsj-2020-0014","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract This article argues that, since the turn of the twenty-first century, fiction in Canada – whether by English-Canadian, Québécois, or Indigenous writers – has seen a re-emergence in the apocalyptic genre. While apocalyptic fiction also gained critical attention during the twentieth century, this initial wave was tied to disenfranchised, marginalized figures, excluded as failures in their attempts to reach a promised land. As a result, fiction at that time – and perhaps equally so in the divided English-Canadian and Québécois canons – was chiefly a (post)colonial, nationalist project. Yet, apocalyptic fiction in Canada since 2000 has drastically changed. 9/11, rapid technological advancements, a growing climate crisis, the Truth and Reconciliation Commission: these changes have all marked the fictions of Canada in terms of futurities. This article thus examines three novels – English-Canadian novelist Emily St. John Mandel’s Station Eleven (2014), Indigenous writer Thomas King’s The Back of the Turtle (2014), and Québécois author Nicolas Dickner’s Apocalypse for Beginners (2010) – to discuss the ways in which they work to bring about the destruction of nationalism in Canada through the apocalyptic genre and affectivity to envision new futures.","PeriodicalId":37404,"journal":{"name":"American, British and Canadian Studies","volume":"1999 1","pages":"5 - 22"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"American, British and Canadian Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2478/abcsj-2020-0014","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERARY THEORY & CRITICISM","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

Abstract This article argues that, since the turn of the twenty-first century, fiction in Canada – whether by English-Canadian, Québécois, or Indigenous writers – has seen a re-emergence in the apocalyptic genre. While apocalyptic fiction also gained critical attention during the twentieth century, this initial wave was tied to disenfranchised, marginalized figures, excluded as failures in their attempts to reach a promised land. As a result, fiction at that time – and perhaps equally so in the divided English-Canadian and Québécois canons – was chiefly a (post)colonial, nationalist project. Yet, apocalyptic fiction in Canada since 2000 has drastically changed. 9/11, rapid technological advancements, a growing climate crisis, the Truth and Reconciliation Commission: these changes have all marked the fictions of Canada in terms of futurities. This article thus examines three novels – English-Canadian novelist Emily St. John Mandel’s Station Eleven (2014), Indigenous writer Thomas King’s The Back of the Turtle (2014), and Québécois author Nicolas Dickner’s Apocalypse for Beginners (2010) – to discuss the ways in which they work to bring about the destruction of nationalism in Canada through the apocalyptic genre and affectivity to envision new futures.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
21世纪加拿大末世小说中民族主义的毁灭
摘要本文认为,自21世纪初以来,加拿大小说——无论是英裔加拿大人的小说,还是魁族人的小说,还是土著作家的小说——都出现了启示录类型的复兴。虽然启示录小说在20世纪也获得了评论界的关注,但这一最初的浪潮与被剥夺公民权、被边缘化的人物有关,他们被认为是到达应许之地的失败者而被排斥在外。因此,当时的小说——或许在英加两国和魁族的分裂中也是如此——主要是(后)殖民主义和民族主义的产物。然而,自2000年以来,加拿大的末日小说发生了巨大变化。9/11事件、快速的技术进步、日益严重的气候危机、真相与和解委员会:这些变化都标志着加拿大小说的未来。因此,本文考察了三部小说——英裔加拿大小说家艾米丽·约翰·曼德尔的《第11站》(2014年)、土著作家托马斯·金的《Turtle Back of The Turtle》(2014年)和qusambsamcois作者尼古拉斯·迪克纳的《初学者启示录》(2010年)——来讨论他们是如何通过启示录的类型和对新未来的憧憬来摧毁加拿大的民族主义的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
American, British and Canadian Studies
American, British and Canadian Studies Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
10 weeks
期刊介绍: Founded in 1999, American, British and Canadian Studies, the journal of the Academic Anglophone Society of Romania, is currently published by Lucian Blaga University of Sibiu. Re-launched in refashioned, biannual format, American, British and Canadian Studies is an international, peer-reviewed journal that sets out to explore disciplinary developments in Anglophone Studies in the changing environment forged by the intersections of culture, technology and electronic information. Our primary goal is to bring together in productive dialogue scholars conducting advanced research in the theoretical humanities. As well as offering innovative approaches to influential crosscurrents in contemporary thinking, the journal seeks to contribute fresh angles to the academic subject of English and promote shape-changing research across conventional boundaries. By virtue of its dynamic and varied profile and of the intercultural dialogue that it caters for, ABC Studies aims to fill a gap in the Romanian academic arena, and function as the first publication to approach Anglophone studies in a multi-disciplinary perspective. Within the proposed range of diversity, our major scope is to provide close examinations and lucid analyses of the role and future of the academic institutions at the cutting edge of high-tech. With this end in view, we especially invite contributions in the fields of Comparative Literary and Cultural Studies, Postcolonial Theory, Area Studies, Cultural Anthropology, Language and Linguistics, Multimedia and Digital Arts, Translation Studies and related subjects. With its wide subject range, American, British and Canadian Studies aims to become one of the academic community’s premium scholarly resources.
期刊最新文献
Reviews: Arleen Ionescu and Maria Margaroni, eds. Arts of Healing: Cultural Narratives of Trauma. London: Rowman and Littlefield, 2020. Pp. 320. ISBN 978-1-78661-097-3 (paperback); 978-1-78661-098-0 (electronic) Roy Youdale. Using Computers in the Translation of Literary Style: Challenges and Opportunities. Routledge, 2020. ISBN: 978-0-367-14123-3. Paperback £39.99 From Race Crisis to Race Celebration: Online Body Politics and the Alvin Ailey American Dance Theateri The Many Cri(s)es of Mia In memoriam, to Rodica The Cuban Rafter Crisis on Stage: Humanizing the Experience of Refugees in María Irene Fornés’ Manual for a Desperate Crossing
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1