“Be Silent in that Solitude”: Women and the Subversion of Silence in Surah “Al-Mujadilah” and Poe’s “Ligeia”

IF 0.3 3区 文学 0 LITERATURE Comparative Literature East West Pub Date : 2019-07-03 DOI:10.1080/25723618.2019.1695710
Mohammed Hamdan
{"title":"“Be Silent in that Solitude”: Women and the Subversion of Silence in Surah “Al-Mujadilah” and Poe’s “Ligeia”","authors":"Mohammed Hamdan","doi":"10.1080/25723618.2019.1695710","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT This essay probes the notion of silence and women’s acoustic subversion in Surah “Al-Mujādilah” in the Holy Qurʾān and Edgar Allan Poe’s “Ligeia.” In the Islamic tradition and Poe’s literary texts, women’s voices and subjectivity are limited due to their conventional, hermeneutical association with the presumed hidden fear of corruption and violation in androcentric societies. The essay not only points to the Qurʾānic influence on Poe’s treatment of women as silent and submissive, but also seeks to position Poe’s female characters in relation to the Qurʾānic model of subversive femininity. Within both narratives, women are traditionally designated to play specific role models that seem to idealize them as passive linguistic constructs in their communities. The essay, however, reconsiders the orthodox patriarchal representation of women in the Qurʾānic chapter and Poe’s text and rather suggests a rereading of their silence as a subversive speech-act whereby they question and reevaluate the ontological tendency to view them as acoustic objects to male authority.","PeriodicalId":34832,"journal":{"name":"Comparative Literature East West","volume":"15 1","pages":"128 - 147"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2019-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Comparative Literature East West","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/25723618.2019.1695710","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

ABSTRACT This essay probes the notion of silence and women’s acoustic subversion in Surah “Al-Mujādilah” in the Holy Qurʾān and Edgar Allan Poe’s “Ligeia.” In the Islamic tradition and Poe’s literary texts, women’s voices and subjectivity are limited due to their conventional, hermeneutical association with the presumed hidden fear of corruption and violation in androcentric societies. The essay not only points to the Qurʾānic influence on Poe’s treatment of women as silent and submissive, but also seeks to position Poe’s female characters in relation to the Qurʾānic model of subversive femininity. Within both narratives, women are traditionally designated to play specific role models that seem to idealize them as passive linguistic constructs in their communities. The essay, however, reconsiders the orthodox patriarchal representation of women in the Qurʾānic chapter and Poe’s text and rather suggests a rereading of their silence as a subversive speech-act whereby they question and reevaluate the ontological tendency to view them as acoustic objects to male authority.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
“在孤独中保持沉默”:《穆贾迪拉》和爱伦坡《丽姬亚》中女性与沉默的颠覆
本文探讨了《古兰经》ān《Al-Mujādilah》和爱伦·坡的《丽姬亚》中沉默的概念和女性的声音颠覆。在伊斯兰传统和坡的文学作品中,女性的声音和主体性受到限制,因为她们在传统的解释学上与男权社会中对腐败和侵犯的潜在恐惧联系在一起。本文不仅指出《古兰经》ānic对爱伦·坡将女性塑造成沉默、顺从的形象的影响,而且试图将爱伦·坡笔下的女性形象与《古兰经》ānic中颠覆性女性气质的模式联系起来。在这两种叙述中,女性传统上都被指定扮演特定的角色榜样,似乎将她们理想化,在她们的社区中成为被动的语言结构。然而,这篇文章重新考虑了古兰经ānic章节和坡的文本中对女性的正统父权表现,并建议将她们的沉默重新解读为一种颠覆性的言语行为,借此她们质疑并重新评估将她们视为男性权威的声音对象的本体论倾向。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Comparative Literature East  West
Comparative Literature East West Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
14
审稿时长
20 weeks
期刊最新文献
On the Pivotal Role of Cultural Translation in the Exchanges and Mutual Learning Between Civilizations World Literary Histories as Rewritings of World Historiography The Philosophically Revisionist Translation of Terms in Mozi Taking the Translation of “Fa” in Mozi as an Example A Review on Intransitive Encounter: Sino-U.S. Literatures and the Limits of Exchange Self-Actualization Tendencies in Interpersonal Relationships in Philip Roth’s The Professor of Desire
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1