{"title":"Nuevos paradigmas en la gestión de esquemas de conservación en México","authors":"Carolina Álvarez-Peredo, A. Contreras-Hernández","doi":"10.3167/reco.2023.130202","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nIn 1997 Mexico implemented the Management Units for the Conservation and Sustainable Use of Wildlife (UMA by its initials in Spanish) scheme. However, socio-environmental problems and the lack of a multidisciplinary approach prevented it from offering sustainable solutions. Taxonomic and functional diversity in UMAs and their interactions are essential for the preservation of biodiversity and the processes that maintain their ecosystemic integrity. Ecological benefits are insufficient without a multidisciplinary vision. This article addresses a proposal for the management of UMAs and other conservation schemes with three objectives: (1) to include the “socio-ecological system” approach; (2) the recognition of their complexity; and (3) the epistemological transition from ecosystem integrity to antifragility. UMAs constitute integral socio-ecological systems that manage wildlife and habitat as a complex adaptive system precursor to ecosystem antifragility.\n\n\nEn 1997 México implementó el esquema de Unidades de Manejo para la Conservación y Aprovechamiento Sustentable de la Vida Silvestre (UMA). Empero, problemáticas socioambientales y la falta de un enfoque multidisciplinario impidieron ofrecer soluciones sustentables. La diversidad taxonómica y funcional en UMA y sus interacciones son imprescindibles en la preservación de la biodiversidad y los procesos que mantienen su integridad ecosistémica. Los beneficios ecológicos resultan insuficientes sin una visión multidisciplinaria. Este artículo aborda una propuesta de gestión de UMA y otros esquemas de conservación en tres objetivos: (1) enfoque de “sistema socioecológico”, (2) reconocimiento de su complejidad, (3) transición epistemológica de integridad a antifragilidad ecosistémica. Las UMA constituyen sistemas socioecológicos integrales que manejan la vida silvestre y el hábitat como un sistema adaptativo complejo precursor de antifragilidad ecosistémica.\n\nEn 1997, le Mexique a mis en œuvre un schéma d'Unités de Gestion pour la Conservation et Usage Durable de la Vie Sauvage (UMA en espagnol). Cependant, des problématiques socio-environnementales et le manque de perspective pluridisciplinaire ont empêché d'offrir des solutions durables. La diversité taxonomique et fonctionnelle des UMA et leurs interactions sont essentielles à la préservation de la biodiversité et des processus qui maintiennent l'intégrité de leurs écosystèmes. Les bénéfices écologiques qui en résultent sont insuffisants en l'absence une vision pluridisciplinaire. Ce travail aborde une proposition de gestion d'UMA et d'autres schémas de conservation à travers trois objectifs : 1) une perspective de « système socio-écologique » ; 2) la reconnaissance de leur complexité ; 3) une transition épistémologique de l'intégrité à l'anti fragilité écosystémique. Les UMA constituent des systèmes socio-écologiques intégraux qui gèrent la vie sauvage et l'habitat en tant que système adaptatif complexe précurseur d'une anti fragilité systémique.\n","PeriodicalId":37930,"journal":{"name":"Regions and Cohesion","volume":"12 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Regions and Cohesion","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3167/reco.2023.130202","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
In 1997 Mexico implemented the Management Units for the Conservation and Sustainable Use of Wildlife (UMA by its initials in Spanish) scheme. However, socio-environmental problems and the lack of a multidisciplinary approach prevented it from offering sustainable solutions. Taxonomic and functional diversity in UMAs and their interactions are essential for the preservation of biodiversity and the processes that maintain their ecosystemic integrity. Ecological benefits are insufficient without a multidisciplinary vision. This article addresses a proposal for the management of UMAs and other conservation schemes with three objectives: (1) to include the “socio-ecological system” approach; (2) the recognition of their complexity; and (3) the epistemological transition from ecosystem integrity to antifragility. UMAs constitute integral socio-ecological systems that manage wildlife and habitat as a complex adaptive system precursor to ecosystem antifragility.
En 1997 México implementó el esquema de Unidades de Manejo para la Conservación y Aprovechamiento Sustentable de la Vida Silvestre (UMA). Empero, problemáticas socioambientales y la falta de un enfoque multidisciplinario impidieron ofrecer soluciones sustentables. La diversidad taxonómica y funcional en UMA y sus interacciones son imprescindibles en la preservación de la biodiversidad y los procesos que mantienen su integridad ecosistémica. Los beneficios ecológicos resultan insuficientes sin una visión multidisciplinaria. Este artículo aborda una propuesta de gestión de UMA y otros esquemas de conservación en tres objetivos: (1) enfoque de “sistema socioecológico”, (2) reconocimiento de su complejidad, (3) transición epistemológica de integridad a antifragilidad ecosistémica. Las UMA constituyen sistemas socioecológicos integrales que manejan la vida silvestre y el hábitat como un sistema adaptativo complejo precursor de antifragilidad ecosistémica.
En 1997, le Mexique a mis en œuvre un schéma d'Unités de Gestion pour la Conservation et Usage Durable de la Vie Sauvage (UMA en espagnol). Cependant, des problématiques socio-environnementales et le manque de perspective pluridisciplinaire ont empêché d'offrir des solutions durables. La diversité taxonomique et fonctionnelle des UMA et leurs interactions sont essentielles à la préservation de la biodiversité et des processus qui maintiennent l'intégrité de leurs écosystèmes. Les bénéfices écologiques qui en résultent sont insuffisants en l'absence une vision pluridisciplinaire. Ce travail aborde une proposition de gestion d'UMA et d'autres schémas de conservation à travers trois objectifs : 1) une perspective de « système socio-écologique » ; 2) la reconnaissance de leur complexité ; 3) une transition épistémologique de l'intégrité à l'anti fragilité écosystémique. Les UMA constituent des systèmes socio-écologiques intégraux qui gèrent la vie sauvage et l'habitat en tant que système adaptatif complexe précurseur d'une anti fragilité systémique.
1997年,墨西哥实施了野生动物保护和可持续利用管理单位(西班牙语缩写为UMA)计划。然而,社会环境问题和缺乏多学科方法使它无法提供可持续的解决办法。生物保护区的分类和功能多样性及其相互作用对生物多样性的保护和维持生态系统完整性的过程至关重要。没有多学科的视野,生态效益是不够的。本文提出了一项管理UMAs和其他保护计划的建议,其目标有三个:(1)纳入“社会生态系统”方法;(2)对其复杂性的认识;(3)从生态系统完整性到反脆弱性的认识论转变。UMAs构成了完整的社会生态系统,将野生动物和栖息地作为生态系统反脆弱性的复杂适应系统进行管理。1997年3月,通过西尔维斯特可持续发展委员会(UMA),获得implementó马内乔大学(Conservación)的批准。皇帝,problemáticas社会环境与可持续解决方案的多学科障碍。La diversidad taxonómica通过功能性的生物多样性与不可避免的相互作用在La preservación的生物多样性与不可避免的相互作用在La preservación的生物多样性与不可避免的相互作用在一起。受益人的损失ecológicos导致了在visión多学科研究中的不足。Este artículo关于gestión关于UMA的建议,关于conservación关于目标的建议:(1)关于“系统”的建议socioecológico,(2)关于系统复杂性的建议,(3)关于整合和反脆弱的经济系统的建议transición epistemológica。Las UMA组成系统socioecológicos integrales que manejan la vida silvestre . hábitat como unsistema adaptive complex前体de antifragilidad ecosistemica。1997年,墨西哥政府颁布了一项法令,规定在·····························在此之前,“社会环境问题”、“多学科视角”和“可持续解决方案”的研究。生物多样性分类系统和功能系统与生物多样性系统的相互作用;生物多样性保护系统和生物多样性保护系统的过程和维护系统。没有一个理想的多学科,没有一个理想的多学科,没有一个理想的多学科。1)从“社会系统”的角度来看待“社会系统”的问题;2) la reconnaissance de leur complexit;3)一个过渡时期的反脆弱期的变性期的变性期的变性期的。这一系统的组成部分是由社会的系统组成的,是由社会的系统组成的,是由社会的系统组成的,是由生活的系统组成的,是由复杂的系统组成的,是由脆弱的系统组成的。
Regions and CohesionSocial Sciences-Political Science and International Relations
CiteScore
2.00
自引率
0.00%
发文量
19
期刊介绍:
Regions & Cohesionis the journal of the Consortium for Comparative Research on Regional Integration and Social Cohesion (RISC), a cross-regional, interdisciplinary, and multilingual network of socially conscious and prestigious research institutes in Europe, North America, South America, Africa, and Asia. The journal publishes peer-reviewed articles on the human and environmental impacts of regional integration processes. It disseminates conceptual and empirical research (articles) and normative analysis (Leadership Forum) of topics related to human and environmental security, social cohesion, and governance. The journal facilitates a cross-regional intellectual dialogue on timely political, social and environmental issues from a regional perspective and is especially committed to publishing scholarship from emerging/transition countries and developing states. Its multilingual (English, Spanish and French) and interdisciplinary character contribute to the journal’s originality in providing an inclusive forum for scholars and practitioners in different world regions to engage in important international discussions related to sustainable human development. This dialogue reflects RISC’s mission of connecting scholars and practitioners from different world regions who otherwise would not have the opportunity to interact.