基于翻转虚拟课堂学习模式的翻译课程研究语篇分析

Andri Purwanto
{"title":"基于翻转虚拟课堂学习模式的翻译课程研究语篇分析","authors":"Andri Purwanto","doi":"10.30998/SCOPE.V5I1.6717","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study aims to explain the learning models of flipped virtual classroom that can be applied in virtual classrooms in discourse analysis in Translation courses. When teaching, the learning model is explained by using video as an appropriate and efficient choice pattern to achieve learning objectives.  Flipped virtual classroom is a learning model that transfers synchronous virtual classroom models to asynchronous virtual classroom models. The research method in this discourse analysis in Translation course was through literary sources. The purpose of the research is to provide information about virtual learning methods as a means of enhancing learning and language proficiency in Bahasa Indonesia combined with translation reflection theory.  The virtual learning model can be combined with variations of learning models such as: Problem-based Learning, Inquiry-based Learning, Project-based Learning, Research-based Learning.  In conclusion, through the choice of an asynchronous virtual classroom learning model and the application of discourse analysis in Translation as a reflection activity in translation, students are able to make a more detailed and deeper translation analysis.","PeriodicalId":149821,"journal":{"name":"Journal on English Language Teaching","volume":"29 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-11-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Flipped Virtual Classroom Learning Model for the Course Study Discourse Analysis in Translation\",\"authors\":\"Andri Purwanto\",\"doi\":\"10.30998/SCOPE.V5I1.6717\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This study aims to explain the learning models of flipped virtual classroom that can be applied in virtual classrooms in discourse analysis in Translation courses. When teaching, the learning model is explained by using video as an appropriate and efficient choice pattern to achieve learning objectives.  Flipped virtual classroom is a learning model that transfers synchronous virtual classroom models to asynchronous virtual classroom models. The research method in this discourse analysis in Translation course was through literary sources. The purpose of the research is to provide information about virtual learning methods as a means of enhancing learning and language proficiency in Bahasa Indonesia combined with translation reflection theory.  The virtual learning model can be combined with variations of learning models such as: Problem-based Learning, Inquiry-based Learning, Project-based Learning, Research-based Learning.  In conclusion, through the choice of an asynchronous virtual classroom learning model and the application of discourse analysis in Translation as a reflection activity in translation, students are able to make a more detailed and deeper translation analysis.\",\"PeriodicalId\":149821,\"journal\":{\"name\":\"Journal on English Language Teaching\",\"volume\":\"29 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-11-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal on English Language Teaching\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.30998/SCOPE.V5I1.6717\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal on English Language Teaching","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30998/SCOPE.V5I1.6717","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本研究旨在解释翻转虚拟课堂的学习模式,并将其应用于翻译课程的语篇分析。在教学中,将视频作为实现学习目标的一种合适而有效的选择模式来解释学习模式。翻转虚拟课堂是将同步虚拟课堂模式转化为异步虚拟课堂模式的一种学习模式。这门翻译课的话语分析的研究方法是通过文学来源。本研究的目的是结合翻译反思理论,提供虚拟学习方法作为提高印尼语学习和语言能力的手段。虚拟学习模式可以与各种学习模式相结合,如:基于问题的学习、基于探究的学习、基于项目的学习、基于研究的学习。综上所述,通过选择异步虚拟课堂学习模式,将翻译中的语篇分析作为一种翻译反思活动,学生可以对翻译进行更细致、更深入的分析。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Flipped Virtual Classroom Learning Model for the Course Study Discourse Analysis in Translation
This study aims to explain the learning models of flipped virtual classroom that can be applied in virtual classrooms in discourse analysis in Translation courses. When teaching, the learning model is explained by using video as an appropriate and efficient choice pattern to achieve learning objectives.  Flipped virtual classroom is a learning model that transfers synchronous virtual classroom models to asynchronous virtual classroom models. The research method in this discourse analysis in Translation course was through literary sources. The purpose of the research is to provide information about virtual learning methods as a means of enhancing learning and language proficiency in Bahasa Indonesia combined with translation reflection theory.  The virtual learning model can be combined with variations of learning models such as: Problem-based Learning, Inquiry-based Learning, Project-based Learning, Research-based Learning.  In conclusion, through the choice of an asynchronous virtual classroom learning model and the application of discourse analysis in Translation as a reflection activity in translation, students are able to make a more detailed and deeper translation analysis.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
A CROSS SECTIONAL STUDY TO THE ACQUISITION OF ENGLISH WORD TIERS BY INDONESIAN SENIOR HIGH SCHOOL STUDENTS Politeness principle of assertive act in debate between Donald Trump and Joe Biden THE INCORPORATION OF INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY TOOLS IN THE PRE-SERVICE LEARNING ACTIVITIES IN A TEACHER’S LESSON PLAN INDONESIAN UNIVERSITY STUDENT'S EMOTIONAL EXPERIENCES OF LEARNING VOCABULARY THROUGH ENGLISH LEARNING ACCOUNTS ON INSTAGRAM THE EFFECTIVENESS OF ONLINE INSTRUCTIONAL VIDEOS IN TEACHING STUDENT SPEAKING SKILL
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1