{"title":"“我们帐篷里的光变暗了”:这是一首为蒂沙·比阿夫而唱的挽歌,作者是r·犹大·哈勒维","authors":"Benyamin Amitai","doi":"10.35623/gqbatu20","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Amitai’s article reveals a previously unknown lament for the night of Tisha B’Av composed by R. Judah Halevi. The article discusses the lament, its language, its content and its necessary attribution to R. Judah Halevi. The reader is also presented with a complete critical edition of the lament, that the author compiled from two different manuscripts in the Genizah.","PeriodicalId":415741,"journal":{"name":"Ginzei Qedem 17","volume":"93 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-09-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“Light has darkened in our tents”: a lament for Tisha B’Av and its attribution to R. Judah Halevi\",\"authors\":\"Benyamin Amitai\",\"doi\":\"10.35623/gqbatu20\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Amitai’s article reveals a previously unknown lament for the night of Tisha B’Av composed by R. Judah Halevi. The article discusses the lament, its language, its content and its necessary attribution to R. Judah Halevi. The reader is also presented with a complete critical edition of the lament, that the author compiled from two different manuscripts in the Genizah.\",\"PeriodicalId\":415741,\"journal\":{\"name\":\"Ginzei Qedem 17\",\"volume\":\"93 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-09-05\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Ginzei Qedem 17\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.35623/gqbatu20\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ginzei Qedem 17","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.35623/gqbatu20","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
Amitai的文章揭示了由R. Judah Halevi为Tisha B 'Av之夜创作的一段以前不为人知的哀歌。本文讨论了这首哀歌,它的语言,它的内容和它的必要归属R.犹大哈勒维。读者也会看到一篇完整的批判版的哀歌,作者从《创世纪》的两份不同的手稿中编辑而成。
“Light has darkened in our tents”: a lament for Tisha B’Av and its attribution to R. Judah Halevi
Amitai’s article reveals a previously unknown lament for the night of Tisha B’Av composed by R. Judah Halevi. The article discusses the lament, its language, its content and its necessary attribution to R. Judah Halevi. The reader is also presented with a complete critical edition of the lament, that the author compiled from two different manuscripts in the Genizah.