从跨语言语音比较中得出显著的学习者发音错误

H. Meng, Y. Lo, Lan Wang, W. Lau
{"title":"从跨语言语音比较中得出显著的学习者发音错误","authors":"H. Meng, Y. Lo, Lan Wang, W. Lau","doi":"10.1109/ASRU.2007.4430152","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This work aims to derive salient mispronunciations made by Chinese (L1 being Cantonese) learners of English (L2 being American English) in order to support the design of pedagogical and remedial instructions. Our approach is grounded on the theory of language transfer and involves systematic phonological comparison between two languages to predict possible phonetic confusions that may lead to mispronunciations. We collect a corpus of speech recordings from some 21 Cantonese learners of English. We develop an automatic speech recognizer by training cross-word triphone models based on the TIMIT corpus. We also develop an \"extended\" pronunciation lexicon that incorporates the predicted phonetic confusions to generate additional, erroneous pronunciation variants for each word. The extended pronunciation lexicon is used to produce a confusion network in recognition of the English speech recordings of Cantonese learners. We refer to the statistics of the erroneous recognition outputs to derive salient mispronunciations that stipulates the predictions based on phonological comparison.","PeriodicalId":371729,"journal":{"name":"2007 IEEE Workshop on Automatic Speech Recognition & Understanding (ASRU)","volume":"14 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2007-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"82","resultStr":"{\"title\":\"Deriving salient learners’ mispronunciations from cross-language phonological comparisons\",\"authors\":\"H. Meng, Y. Lo, Lan Wang, W. Lau\",\"doi\":\"10.1109/ASRU.2007.4430152\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This work aims to derive salient mispronunciations made by Chinese (L1 being Cantonese) learners of English (L2 being American English) in order to support the design of pedagogical and remedial instructions. Our approach is grounded on the theory of language transfer and involves systematic phonological comparison between two languages to predict possible phonetic confusions that may lead to mispronunciations. We collect a corpus of speech recordings from some 21 Cantonese learners of English. We develop an automatic speech recognizer by training cross-word triphone models based on the TIMIT corpus. We also develop an \\\"extended\\\" pronunciation lexicon that incorporates the predicted phonetic confusions to generate additional, erroneous pronunciation variants for each word. The extended pronunciation lexicon is used to produce a confusion network in recognition of the English speech recordings of Cantonese learners. We refer to the statistics of the erroneous recognition outputs to derive salient mispronunciations that stipulates the predictions based on phonological comparison.\",\"PeriodicalId\":371729,\"journal\":{\"name\":\"2007 IEEE Workshop on Automatic Speech Recognition & Understanding (ASRU)\",\"volume\":\"14 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2007-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"82\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"2007 IEEE Workshop on Automatic Speech Recognition & Understanding (ASRU)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1109/ASRU.2007.4430152\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"2007 IEEE Workshop on Automatic Speech Recognition & Understanding (ASRU)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1109/ASRU.2007.4430152","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 82

摘要

本研究旨在找出中国(母语为广东话)英语学习者(第二语言为美式英语)的显著发音错误,以支持教学和补救指导的设计。我们的方法以语言迁移理论为基础,涉及两种语言之间的系统语音比较,以预测可能导致发音错误的语音混淆。我们收集了大约21位粤语英语学习者的语音录音。我们基于TIMIT语料库,通过训练交叉词三音模型,开发了一个自动语音识别器。我们还开发了一个“扩展”的发音词典,它包含了预测的语音混淆,从而为每个单词生成额外的、错误的发音变体。利用扩展语音词典对粤语学习者的英语语音录音进行识别,形成混淆网络。我们参考错误识别输出的统计数据来得出显著的错误发音,从而规定基于语音比较的预测。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Deriving salient learners’ mispronunciations from cross-language phonological comparisons
This work aims to derive salient mispronunciations made by Chinese (L1 being Cantonese) learners of English (L2 being American English) in order to support the design of pedagogical and remedial instructions. Our approach is grounded on the theory of language transfer and involves systematic phonological comparison between two languages to predict possible phonetic confusions that may lead to mispronunciations. We collect a corpus of speech recordings from some 21 Cantonese learners of English. We develop an automatic speech recognizer by training cross-word triphone models based on the TIMIT corpus. We also develop an "extended" pronunciation lexicon that incorporates the predicted phonetic confusions to generate additional, erroneous pronunciation variants for each word. The extended pronunciation lexicon is used to produce a confusion network in recognition of the English speech recordings of Cantonese learners. We refer to the statistics of the erroneous recognition outputs to derive salient mispronunciations that stipulates the predictions based on phonological comparison.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Predictive linear transforms for noise robust speech recognition Development of a phonetic system for large vocabulary Arabic speech recognition Error simulation for training statistical dialogue systems An enhanced minimum classification error learning framework for balancing insertion, deletion and substitution errors Monolingual and crosslingual comparison of tandem features derived from articulatory and phone MLPS
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1