《千禧年的语言模式》作者阿斯玛·纳迪亚的《妻子的心

S. Maryam
{"title":"《千禧年的语言模式》作者阿斯玛·纳迪亚的《妻子的心","authors":"S. Maryam","doi":"10.26499/GB.V5I1.80.G50","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstrak: Penelitian ini mengkaji pola atau karakteristik bahasa generasi milenial dalam novel Catatan Hati Seorang Istri (CHSI) karya Asma Nadia dan hal-hal yang memengaruhinya. Oleh sebab itu, tujuan penelitian ini yaitu mendeskripsikan pola bahasa generasi milenial pada novel tersebut dan beberapa faktor yang memengaruhi kemunculannya. Landasan teori yang digunakan meliputi alih kode, campur kode, dan interferensi. Adapun metode yang digunakan dalam penelitian ini yaitu metode deskriptif kualitatif. Sumber data dalam penelitian ini adalah novel CHSI. Hasil penelitian menunjukkan bahwa terdapat alih kode, campur kode, dan interferensi. Alih kode terdiri atas alih kode ke dalam dan alih kode ke luar. Alih kode ke dalam yang ditemukan berupa alih kode bahasa Indonesia ke bahasa Ambon atau bahasa Jawa. Alih kode luar berupa alih kode bahasa Indonesia ke bahasa Inggris atau bahasa Arab. Campur kode terdiri atas tiga jenis yaitu campur kode ke dalam (bahasa Jawa dan Betawi), campur kode luar (bahasa Inggris dan Arab), dan campur kode campuran  (bahasa Inggris, bahasa Arab, dan bahasa Jawa). Hasil penelitian juga menunjukkan adanya interferensi pada tataran morfologi. Dilihat dari faktor yang memengaruhinya, alih kode dan campur kode terjadi karena adanya peralihan pokok pembicaraan, penggunaan ragam nonformal, tutur bahasa rendah, keterbatasan padanan kata, dan penggunaan istilah yang lebih populer. Sementara itu, faktor yang memengaruhi adanya interferensi adalah kebiasaan penggunaan bahasa ibu.Kata Kunci: pola, milenial, alih kode, campur kode, interferensiAbstract: This research examines about patterns or characteristics of the millennial generation language in the novel Catatan Hati Seorang Istri (CHSI) by Asma Nadia and things took. Therefore, the purpose of the study is to describe the millennial generation pattern language in the novel and some of the factors that affect its appearance. The cornerstone of the theory being used i.e. instead of code, mixed code, and interference. As for the methods used in this research was the qualitative descriptive method. The data obtained through the novel CHSI. The results of the research there are over code, mixed code, and interference. Instead the code is composed of over code in a language such as existence of Ambon and the Java language. Instead the code outside the English when it shows up and the Arabic language. So also in the mix of code consists of three types of mixed code in IE there are Javanese and Betawi, mix the code out there is the language of the United Kingdom and Arabs and mix the mixture contained code English, Arabic language, and the Java language. Research results also show the presence of interference on the morphological level. Then, the factors that affect the occurrence over the code and the mix of code among them; the transition of the staples of the talk, the use of colloquial language, said spectrum is low, the limitations of the matching word, and the more popular use of the term. Meanwhile, the factors that influence the presence of interference that is due to the terbawanya habits in the use of the mother tongue.","PeriodicalId":403380,"journal":{"name":"GENTA BAHTERA: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan","volume":"38 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-07-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"POLA BAHASA GENERASI MILENIAL DALAM NOVEL CATATAN HATI SEORANG ISTRI KARYA ASMA NADIA\",\"authors\":\"S. Maryam\",\"doi\":\"10.26499/GB.V5I1.80.G50\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstrak: Penelitian ini mengkaji pola atau karakteristik bahasa generasi milenial dalam novel Catatan Hati Seorang Istri (CHSI) karya Asma Nadia dan hal-hal yang memengaruhinya. Oleh sebab itu, tujuan penelitian ini yaitu mendeskripsikan pola bahasa generasi milenial pada novel tersebut dan beberapa faktor yang memengaruhi kemunculannya. Landasan teori yang digunakan meliputi alih kode, campur kode, dan interferensi. Adapun metode yang digunakan dalam penelitian ini yaitu metode deskriptif kualitatif. Sumber data dalam penelitian ini adalah novel CHSI. Hasil penelitian menunjukkan bahwa terdapat alih kode, campur kode, dan interferensi. Alih kode terdiri atas alih kode ke dalam dan alih kode ke luar. Alih kode ke dalam yang ditemukan berupa alih kode bahasa Indonesia ke bahasa Ambon atau bahasa Jawa. Alih kode luar berupa alih kode bahasa Indonesia ke bahasa Inggris atau bahasa Arab. Campur kode terdiri atas tiga jenis yaitu campur kode ke dalam (bahasa Jawa dan Betawi), campur kode luar (bahasa Inggris dan Arab), dan campur kode campuran  (bahasa Inggris, bahasa Arab, dan bahasa Jawa). Hasil penelitian juga menunjukkan adanya interferensi pada tataran morfologi. Dilihat dari faktor yang memengaruhinya, alih kode dan campur kode terjadi karena adanya peralihan pokok pembicaraan, penggunaan ragam nonformal, tutur bahasa rendah, keterbatasan padanan kata, dan penggunaan istilah yang lebih populer. Sementara itu, faktor yang memengaruhi adanya interferensi adalah kebiasaan penggunaan bahasa ibu.Kata Kunci: pola, milenial, alih kode, campur kode, interferensiAbstract: This research examines about patterns or characteristics of the millennial generation language in the novel Catatan Hati Seorang Istri (CHSI) by Asma Nadia and things took. Therefore, the purpose of the study is to describe the millennial generation pattern language in the novel and some of the factors that affect its appearance. The cornerstone of the theory being used i.e. instead of code, mixed code, and interference. As for the methods used in this research was the qualitative descriptive method. The data obtained through the novel CHSI. The results of the research there are over code, mixed code, and interference. Instead the code is composed of over code in a language such as existence of Ambon and the Java language. Instead the code outside the English when it shows up and the Arabic language. So also in the mix of code consists of three types of mixed code in IE there are Javanese and Betawi, mix the code out there is the language of the United Kingdom and Arabs and mix the mixture contained code English, Arabic language, and the Java language. Research results also show the presence of interference on the morphological level. Then, the factors that affect the occurrence over the code and the mix of code among them; the transition of the staples of the talk, the use of colloquial language, said spectrum is low, the limitations of the matching word, and the more popular use of the term. Meanwhile, the factors that influence the presence of interference that is due to the terbawanya habits in the use of the mother tongue.\",\"PeriodicalId\":403380,\"journal\":{\"name\":\"GENTA BAHTERA: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan\",\"volume\":\"38 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-07-26\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"GENTA BAHTERA: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.26499/GB.V5I1.80.G50\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"GENTA BAHTERA: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.26499/GB.V5I1.80.G50","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要:这项研究研究了千万代妻子阿斯玛·纳迪亚(Asma Nadia)的《心志》(CHSI)和影响她的因素中的语言模式或特点。因此,这项研究的目的是描述这本小说的千年语言模式以及影响它出现的几个因素。平台理论使用包括超过代码、混合代码和干涉。至于本研究中使用的描述性质的方法。这项研究的数据来源是CHSI的小说。研究表明,有一个覆盖代码,混合代码和干涉。接管由接管内部和外部代码组成。用英语翻译成安邦语或爪哇语。外部代码是印度尼西亚语到英语或阿拉伯语的代码。混合代码包括三种不同的组合代码(java和Betawi)、外来代码(英语和阿拉伯语)和混合代码(英语、阿拉伯语和java语言)。研究结果也表明形态学受到干扰。从影响它们的因素来看,替代和混合代码是由于演讲主题的转变、粗体的使用、较低的词汇、较弱的对应物和更受欢迎的术语而发生的。与此同时,影响干扰的因素是使用母语的习惯。关键词:模式,千禧年,超越代码,混合代码,interferencect:在此之前,研究的目的是在小说中描述千年的世代模式,以及影响其存在的因素。理论的基石代替了代码、混杂代码和干扰。这项研究中使用的方法是合格的解释方法。通过小说《CHSI》获得数据。研究的结果超出了代码、混杂代码和干扰。相反,在一种语言中,即存在于安邦和Java语言中。当它播放的时候,代替了它在英语之外的代码和阿拉伯语。因此,在有Javanese和Betawi的三种混合代码的组合组合中,还有美国和阿拉伯语的混合,还有混合的混合包含了英语、阿拉伯语和Java语言。研究结果还显示了在形态层面上的移情。然后,影响代码和代码的因素;说鼻枪的转换,胶质语言的使用,混合词的使用,以及更受欢迎的术语。然而,这种影响影响到他温和的态度的事实是,他利用了母亲的舌头。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
POLA BAHASA GENERASI MILENIAL DALAM NOVEL CATATAN HATI SEORANG ISTRI KARYA ASMA NADIA
Abstrak: Penelitian ini mengkaji pola atau karakteristik bahasa generasi milenial dalam novel Catatan Hati Seorang Istri (CHSI) karya Asma Nadia dan hal-hal yang memengaruhinya. Oleh sebab itu, tujuan penelitian ini yaitu mendeskripsikan pola bahasa generasi milenial pada novel tersebut dan beberapa faktor yang memengaruhi kemunculannya. Landasan teori yang digunakan meliputi alih kode, campur kode, dan interferensi. Adapun metode yang digunakan dalam penelitian ini yaitu metode deskriptif kualitatif. Sumber data dalam penelitian ini adalah novel CHSI. Hasil penelitian menunjukkan bahwa terdapat alih kode, campur kode, dan interferensi. Alih kode terdiri atas alih kode ke dalam dan alih kode ke luar. Alih kode ke dalam yang ditemukan berupa alih kode bahasa Indonesia ke bahasa Ambon atau bahasa Jawa. Alih kode luar berupa alih kode bahasa Indonesia ke bahasa Inggris atau bahasa Arab. Campur kode terdiri atas tiga jenis yaitu campur kode ke dalam (bahasa Jawa dan Betawi), campur kode luar (bahasa Inggris dan Arab), dan campur kode campuran  (bahasa Inggris, bahasa Arab, dan bahasa Jawa). Hasil penelitian juga menunjukkan adanya interferensi pada tataran morfologi. Dilihat dari faktor yang memengaruhinya, alih kode dan campur kode terjadi karena adanya peralihan pokok pembicaraan, penggunaan ragam nonformal, tutur bahasa rendah, keterbatasan padanan kata, dan penggunaan istilah yang lebih populer. Sementara itu, faktor yang memengaruhi adanya interferensi adalah kebiasaan penggunaan bahasa ibu.Kata Kunci: pola, milenial, alih kode, campur kode, interferensiAbstract: This research examines about patterns or characteristics of the millennial generation language in the novel Catatan Hati Seorang Istri (CHSI) by Asma Nadia and things took. Therefore, the purpose of the study is to describe the millennial generation pattern language in the novel and some of the factors that affect its appearance. The cornerstone of the theory being used i.e. instead of code, mixed code, and interference. As for the methods used in this research was the qualitative descriptive method. The data obtained through the novel CHSI. The results of the research there are over code, mixed code, and interference. Instead the code is composed of over code in a language such as existence of Ambon and the Java language. Instead the code outside the English when it shows up and the Arabic language. So also in the mix of code consists of three types of mixed code in IE there are Javanese and Betawi, mix the code out there is the language of the United Kingdom and Arabs and mix the mixture contained code English, Arabic language, and the Java language. Research results also show the presence of interference on the morphological level. Then, the factors that affect the occurrence over the code and the mix of code among them; the transition of the staples of the talk, the use of colloquial language, said spectrum is low, the limitations of the matching word, and the more popular use of the term. Meanwhile, the factors that influence the presence of interference that is due to the terbawanya habits in the use of the mother tongue.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
KARAKTERISTIK BERITA MEDIA DARING DI ERA PANDEMI COVID19: ANALISIS WACANA KRITIS MAKRO-SEMANTIK VAN DIJK LEGENDA BIMA “WADU NTANDA RAHI”: SEBUAH KAJIAN STRUKTURALISME GENETIK KEKERASAN DAN UPAYA PERLAWANAN PEREMPUAN DALAM CERPEN GETIR PESISIR DAN ASHIMA TITIP RINDU UNTUK CALCUTTA KARYA INDAH DARMASTUTI Kata Kasar dan Makian Berbahasa Jawa dalam Tuturan Cak Percil di Youtube Majas Pada Komentar Warganet dalam Berita “Respons Ahok Disinggung Fadli Zon: Apa Hebatnya Dia?”
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1