首页 > 最新文献

GENTA BAHTERA: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan最新文献

英文 中文
KEKERASAN DAN UPAYA PERLAWANAN PEREMPUAN DALAM CERPEN GETIR PESISIR DAN ASHIMA TITIP RINDU UNTUK CALCUTTA KARYA INDAH DARMASTUTI 沿海日积瓜籽和阿摩岛的妇女的暴力和抵抗
Pub Date : 2021-06-30 DOI: 10.47269/gb.v7i1.123
Ferdian Achsani, D. Hasanah, Syahroma Eka Suryani
Penelitian ini mendeskripsikan bentuk permasalahan dan kekerasan serta upaya perempuan dalam melawan kekerasan yang dialami oleh tokoh-tokoh perempuan dalam dua judul cerpen Getir Pesisir dan Ashima Titip Rindu Untuk Calcutta karya Indah Darmastuti. Metode yang digunakan pada penelitian ini yaitu metode deskriptif kualitatif yang digunakan untuk menggambarkan bentuk kekerasan dan perlawanannya. Pengumpulan data menggunakan teknik studi pustaka meliputi membaca dan mencatat dokumen cerpen milik Indah Darmastuti yaitu Getir Pesisir dan Ashima Titip Rindu Untuk Calcutta yang berkaitan dengan masalah penelitian. Data dianalisis menggunakan teknik analisis interaktif  meliputi tahap reduksi data, penyajian data, dan menarik kesimpulan. Hasil  penelitian menunjukkan bahwa bentuk permasalahan dan kekerasan yang dialami tokoh perempuan pada dua judul cerpen tersebut adalah berupa kekerasan fisik dan kekerasan psikologis. Sedangkan bentuk perlawanan yang dilakukan dalam cerpen Getir Pesisir yaitu perlawanan yang pasif dan bentuk perlawanan dalam cerpen Ashima Titip Rindu untuk Calcutta adalah perlawanan yang dapat mempengaruhi lingkunga sekitarnya.Kata Kunci: feminisme, kekerasan, masalah perempuan, upaya perlawanan perempuan.
这项研究描述了问题和暴力的形式,以及妇女在《沿海日经》和《阿玛特》的两个标题中所经历的暴力斗争。本研究采用的方法是一种定性的描述性质的方法,用来描述暴力形式和反抗。利用库的研究技术收集数据,包括阅读和记录美丽的达玛斯提的cerpen文件,她的沿海苦艾岛和阿玛丘渴望与研究问题有关的加尔各答。数据使用交互分析技术进行分析,包括数据还原阶段、数据演示和结论。研究表明,《故事》中女性角色所经历的问题和暴力的形式与生理和心理暴力有关。然而,在沿海痛苦的抵抗中,被动的抵抗和位于加尔各答的圣何塞海峡中的抵抗形式,可能会影响周围环境的抵抗。关键词:女权主义、暴力、女性问题、女性抵抗。
{"title":"KEKERASAN DAN UPAYA PERLAWANAN PEREMPUAN DALAM CERPEN GETIR PESISIR DAN ASHIMA TITIP RINDU UNTUK CALCUTTA KARYA INDAH DARMASTUTI","authors":"Ferdian Achsani, D. Hasanah, Syahroma Eka Suryani","doi":"10.47269/gb.v7i1.123","DOIUrl":"https://doi.org/10.47269/gb.v7i1.123","url":null,"abstract":"Penelitian ini mendeskripsikan bentuk permasalahan dan kekerasan serta upaya perempuan dalam melawan kekerasan yang dialami oleh tokoh-tokoh perempuan dalam dua judul cerpen Getir Pesisir dan Ashima Titip Rindu Untuk Calcutta karya Indah Darmastuti. Metode yang digunakan pada penelitian ini yaitu metode deskriptif kualitatif yang digunakan untuk menggambarkan bentuk kekerasan dan perlawanannya. Pengumpulan data menggunakan teknik studi pustaka meliputi membaca dan mencatat dokumen cerpen milik Indah Darmastuti yaitu Getir Pesisir dan Ashima Titip Rindu Untuk Calcutta yang berkaitan dengan masalah penelitian. Data dianalisis menggunakan teknik analisis interaktif  meliputi tahap reduksi data, penyajian data, dan menarik kesimpulan. Hasil  penelitian menunjukkan bahwa bentuk permasalahan dan kekerasan yang dialami tokoh perempuan pada dua judul cerpen tersebut adalah berupa kekerasan fisik dan kekerasan psikologis. Sedangkan bentuk perlawanan yang dilakukan dalam cerpen Getir Pesisir yaitu perlawanan yang pasif dan bentuk perlawanan dalam cerpen Ashima Titip Rindu untuk Calcutta adalah perlawanan yang dapat mempengaruhi lingkunga sekitarnya.Kata Kunci: feminisme, kekerasan, masalah perempuan, upaya perlawanan perempuan.","PeriodicalId":403380,"journal":{"name":"GENTA BAHTERA: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131310137","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
KARAKTERISTIK BERITA MEDIA DARING DI ERA PANDEMI COVID19: ANALISIS WACANA KRITIS MAKRO-SEMANTIK VAN DIJK COVID19大流行时代在线媒体新闻的特征:VAN DIJK宏观物理话语分析
Pub Date : 2021-06-30 DOI: 10.47269/gb.v7i1.131
Nico Harared, Muhammad Rinzat Iriyansah
Abstract: Critical discourse analysis Van Djik model is one of the analysis that seek language through power, ideology and politics. Based on this, it is important to conduct critical discourse analysis of Van Dijk model to online news report program during pandemic covid19 from macro structure analysis. This research uses descriptive qualitative research design, with observation method or capture as data collection method. This research takes the data from online news report during covid19 pandemic, namely Kompas.com, Tribunternate, Kumparan, CNBC Indonesia, CNN Indonesia, Gridhealth, and CBS news. Result analysis shows as macro semantics structure, online news report during covid19 pandemic covers seven types critical discourse analysis of Van Dijk model; such as, actor description, authority, burden, consensus, evidentiality, self-glorification and disclaimer. The result shows online news report during covid19 pandemic still refers to critical discourse analysis of Van Dijk model.Keywords: critical discourse analysis, online media, covid19, van dijkAbstrak: Dalam kajian analisis wacana, analisis wacana kritis model Van Dijk adalah salah satu model yang menilik bahasa berkaitan dengan kekuasaan, ideologi, serta politik. Berlandaskan hal ini, penting dilakukan analisis wacana kritis model Van Dijk terhadap pemberitaan di media daring terkait covid19. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan karakteristik media daring selama pandemi covid19 yang ditinjau dari analisis struktur makro semantik. Penelitian ini menggunakan rancangan deskriptif kualitatif, dengan metode capture dan cetak sebagai metode pengumpulan data. Data dalam penelitian ini diambil dari berita covid19 di beberapa situs berita di media daring, seperti Kompas.com, Tribunternate, Kumparan, CNBC Indonesia, CNN Indonesia, Gridhealth, dan CBS news. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa secara struktur makro semantik, wacana berita media daring meliputi tujuh kategori model Van Dijk, yaitu; actor description, authority, burden, consensus, evidentiality, self-glorification dan disclaimer. Hal ini menandakan bahwa karakteristik media daring selama pandemi tetap merujuk pada teori analisis wacana kritis model Van Dijk.
摘要:范吉克批评话语分析模式是一种通过权力、意识形态和政治来寻求语言的分析模式。基于此,从宏观结构分析出发,对新冠疫情期间的网络新闻报道节目进行Van Dijk模型的批判性话语分析具有重要意义。本研究采用描述性质的研究设计,采用观察法或捕捉法作为数据收集方法。本研究数据来源于新冠肺炎大流行期间的在线新闻报道,即Kompas.com、Tribunternate、Kumparan、CNBC印度尼西亚、CNN印度尼西亚、Gridhealth和CBS新闻。结果分析显示,在宏观语义结构上,新冠肺炎疫情期间的网络新闻报道涵盖了Van Dijk模型的7种批评话语分析类型;例如,行为人描述、权威、责任、共识、证据、自我美化和免责。结果表明,新冠肺炎大流行期间的网络新闻报道仍然引用Van Dijk模型的批评话语分析。关键词:批判话语分析,网络媒体,新冠肺炎,van Dijk。摘要:Dalam kajian,分析wacana,分析wacana,批判模型van Dijk adalah salah satu模型yang menilik bahasa berkaitan dengan kekuasaan,意识形态,政治。Berlandaskan halini,彭迪康分析wacana kritis模型Van Dijk说,pemberitaan和di媒体大胆预测2019冠状病毒病。Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan karakteristitik媒体大胆的塞拉利昂大流行covid - 19杨迪杰达里分析结构的makro语义。Penelitian ini mongunakan rangangan deskriptif定性,登干法捕获丹切克塞巴盖法企鹅种群数据。数据dalam penelitian ini diambil dari berita covid - 19 di beberapa situs berita di media daring, seperti Kompas.com, Tribunternate, Kumparan, CNBC印度尼西亚,CNN印度尼西亚,Gridhealth和CBS新闻。Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa secara structure makro semantik, wacana berita media大胆meliputi tujuh kategori模型Van Dijk, yitu;演员描述、权威、责任、共识、证据、自我美化旦免责。halini menandakan bahwa karakteristik媒体大胆的selama大流行tetap merujuk padakteri分析wacana kritis模型Van Dijk。
{"title":"KARAKTERISTIK BERITA MEDIA DARING DI ERA PANDEMI COVID19: ANALISIS WACANA KRITIS MAKRO-SEMANTIK VAN DIJK","authors":"Nico Harared, Muhammad Rinzat Iriyansah","doi":"10.47269/gb.v7i1.131","DOIUrl":"https://doi.org/10.47269/gb.v7i1.131","url":null,"abstract":"Abstract: Critical discourse analysis Van Djik model is one of the analysis that seek language through power, ideology and politics. Based on this, it is important to conduct critical discourse analysis of Van Dijk model to online news report program during pandemic covid19 from macro structure analysis. This research uses descriptive qualitative research design, with observation method or capture as data collection method. This research takes the data from online news report during covid19 pandemic, namely Kompas.com, Tribunternate, Kumparan, CNBC Indonesia, CNN Indonesia, Gridhealth, and CBS news. Result analysis shows as macro semantics structure, online news report during covid19 pandemic covers seven types critical discourse analysis of Van Dijk model; such as, actor description, authority, burden, consensus, evidentiality, self-glorification and disclaimer. The result shows online news report during covid19 pandemic still refers to critical discourse analysis of Van Dijk model.Keywords: critical discourse analysis, online media, covid19, van dijkAbstrak: Dalam kajian analisis wacana, analisis wacana kritis model Van Dijk adalah salah satu model yang menilik bahasa berkaitan dengan kekuasaan, ideologi, serta politik. Berlandaskan hal ini, penting dilakukan analisis wacana kritis model Van Dijk terhadap pemberitaan di media daring terkait covid19. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan karakteristik media daring selama pandemi covid19 yang ditinjau dari analisis struktur makro semantik. Penelitian ini menggunakan rancangan deskriptif kualitatif, dengan metode capture dan cetak sebagai metode pengumpulan data. Data dalam penelitian ini diambil dari berita covid19 di beberapa situs berita di media daring, seperti Kompas.com, Tribunternate, Kumparan, CNBC Indonesia, CNN Indonesia, Gridhealth, dan CBS news. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa secara struktur makro semantik, wacana berita media daring meliputi tujuh kategori model Van Dijk, yaitu; actor description, authority, burden, consensus, evidentiality, self-glorification dan disclaimer. Hal ini menandakan bahwa karakteristik media daring selama pandemi tetap merujuk pada teori analisis wacana kritis model Van Dijk.","PeriodicalId":403380,"journal":{"name":"GENTA BAHTERA: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116315986","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
LEGENDA BIMA “WADU NTANDA RAHI”: SEBUAH KAJIAN STRUKTURALISME GENETIK BIMA的传说“WADU n被动”:基因结构研究
Pub Date : 2021-06-30 DOI: 10.47269/gb.v7i1.142
Siti Maryam
Penelitian ini mengkaji sebuah karya sastra yang dibangun dari sebuah legenda Bima bertajuk “Wadu Ntanda Rahi” yang terjemah bahasa Indonesianya yaitu “Batu Melihat Suami.” Penelitian ini menggunakan teori strukturalisme genetik dengan memasukan faktor genetik dalam memahami karya sastra sehingga dapat dimanfaatkan secara teoretis maupun praktis. Tujuan penelitian ini untuk mengetahui gambaran Legenda Bima Wadu Ntanda Rahi dalam perspektif strukturalisme genetik yang dicetuskan oleh Goldmann. Adapun jenis penelitian ini yaitu kualitatif. Metode pengumpulan data dilakukan dengan observasi, studi lapangan dan studi kepustakaan. Hasil penelitian ini menujukan Wadu Ntanda Rahi mengandung unsur karya sastra berdasarkan 4 kategori struktural genetik yaitu kategori fakta kemanusiaan, kategori produk subjek kolektif, kategori pandangan dunia dan kategori struktur sosial. Dalam legenda ini, empat kategori tersebut telah menjadi bagian kehidupan masyarakat suku Mbojo (Bima) sejak dahulu hingga saat ini.
这项研究考察了一篇文学作品,它是根据贝马的一个传说改编的,名为“Wadu nlds”,翻译成“寻找丈夫的石头”。这项研究采用了基因结构主义理论,将基因因素融入文学作品中,使其在理论上和实际上都能得到应用。本研究的目的是要从戈曼提出的基因结构主义观点中,了解银河系的神话。至于这种定性研究。数据收集方法是通过观察、实地研究和文献研究进行的。这项研究表明,激情包含了文学作品中四种基于人类结构的元素,一种基于人类事实的元素,一种基于集体主体的产品的类别,一种基于世界观和社会结构的类别。在这个传说中,这四类一直是Mbojo (Bima)部落生活的一部分。
{"title":"LEGENDA BIMA “WADU NTANDA RAHI”: SEBUAH KAJIAN STRUKTURALISME GENETIK","authors":"Siti Maryam","doi":"10.47269/gb.v7i1.142","DOIUrl":"https://doi.org/10.47269/gb.v7i1.142","url":null,"abstract":"Penelitian ini mengkaji sebuah karya sastra yang dibangun dari sebuah legenda Bima bertajuk “Wadu Ntanda Rahi” yang terjemah bahasa Indonesianya yaitu “Batu Melihat Suami.” Penelitian ini menggunakan teori strukturalisme genetik dengan memasukan faktor genetik dalam memahami karya sastra sehingga dapat dimanfaatkan secara teoretis maupun praktis. Tujuan penelitian ini untuk mengetahui gambaran Legenda Bima Wadu Ntanda Rahi dalam perspektif strukturalisme genetik yang dicetuskan oleh Goldmann. Adapun jenis penelitian ini yaitu kualitatif. Metode pengumpulan data dilakukan dengan observasi, studi lapangan dan studi kepustakaan. Hasil penelitian ini menujukan Wadu Ntanda Rahi mengandung unsur karya sastra berdasarkan 4 kategori struktural genetik yaitu kategori fakta kemanusiaan, kategori produk subjek kolektif, kategori pandangan dunia dan kategori struktur sosial. Dalam legenda ini, empat kategori tersebut telah menjadi bagian kehidupan masyarakat suku Mbojo (Bima) sejak dahulu hingga saat ini.","PeriodicalId":403380,"journal":{"name":"GENTA BAHTERA: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan","volume":"102 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124938171","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Kata Kasar dan Makian Berbahasa Jawa dalam Tuturan Cak Percil di Youtube Youtube上的混乱语言是爪哇语和脏话
Pub Date : 2021-06-30 DOI: 10.47269/gb.v7i1.148
Anggik Budi Prasetiyo
Kata kasar dan makian dalam bahasa Jawa merupakan salah satu varian bahasa yang mengarah pada perwujudan rasa kecewa, marah, jengkel, dan juga untuk menimbulkan kesan lucu. Tujuan penelitian ini adalah untuk menemukan dan mendeskripsikan bentuk-bentuk dan referensi kata kasar dan makian yang ada dalam suatu tuturan. Sumber data dalam penelitian ini adalah video pewayangan yang di dalamnya terdapat lawakan Cak Percil yang ada di Youtube. Data dalam penelitian ini adalah kata-kata yang diindikasikan mengandung sesutau yang dianggap kasar dan dimaksudkan untuk memaki. Penelitian ini termasuk dalam jenis penelitian kualitatif dengan menggunakan metode deskriptif. Pendekatan yang digunakan untuk mengungkap kata kasar dan makian adalah sosiolinguistik. Data dalam penelitian ini dikumpulkan dengan menggunakan teknik simak dan catat dengan menerapkan teknik padan sebagai model penganalisisan data. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa terdapat dua bentuk kata kasar yaitu kata kasar yang mengenai bagian .suatu aktivitas dan bagian tubuh. Sedangkan, kata makian diwujudkan dalam tiga bentuk yaitu kata makian yang mengenai suatu keadaan, bagian tubuh, dan binatang.
在爪哇语中,脏话和脏话是导致失望、愤怒、烦恼和滑稽印象的语言之一。本研究的目的是找到并描述描述语言中粗鄙和咒骂的含义。这项研究的数据来源是一段视频,视频中播放的是Youtube上的网络恶作剧。本研究的数据表明,这些词表明,它们被认为是具有侮辱性的意思。本研究采用描述性方法属于定性研究类型。发现脏话和脏话的方法是社会学。本研究采用采用padan技术作为分析数据模型进行收集和记录研究中的数据。研究表明,“粗”一词有两种形式,也就是“粗”一种,指的是“身体的一部分”。然而,“咒骂”一词有三种形式,即与一种状态、身体部位和动物有关的脏话。
{"title":"Kata Kasar dan Makian Berbahasa Jawa dalam Tuturan Cak Percil di Youtube","authors":"Anggik Budi Prasetiyo","doi":"10.47269/gb.v7i1.148","DOIUrl":"https://doi.org/10.47269/gb.v7i1.148","url":null,"abstract":"Kata kasar dan makian dalam bahasa Jawa merupakan salah satu varian bahasa yang mengarah pada perwujudan rasa kecewa, marah, jengkel, dan juga untuk menimbulkan kesan lucu. Tujuan penelitian ini adalah untuk menemukan dan mendeskripsikan bentuk-bentuk dan referensi kata kasar dan makian yang ada dalam suatu tuturan. Sumber data dalam penelitian ini adalah video pewayangan yang di dalamnya terdapat lawakan Cak Percil yang ada di Youtube. Data dalam penelitian ini adalah kata-kata yang diindikasikan mengandung sesutau yang dianggap kasar dan dimaksudkan untuk memaki. Penelitian ini termasuk dalam jenis penelitian kualitatif dengan menggunakan metode deskriptif. Pendekatan yang digunakan untuk mengungkap kata kasar dan makian adalah sosiolinguistik. Data dalam penelitian ini dikumpulkan dengan menggunakan teknik simak dan catat dengan menerapkan teknik padan sebagai model penganalisisan data. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa terdapat dua bentuk kata kasar yaitu kata kasar yang mengenai bagian .suatu aktivitas dan bagian tubuh. Sedangkan, kata makian diwujudkan dalam tiga bentuk yaitu kata makian yang mengenai suatu keadaan, bagian tubuh, dan binatang.","PeriodicalId":403380,"journal":{"name":"GENTA BAHTERA: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan","volume":"48 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134068938","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
SEMANTIK PROTOTIPE KATA MENCURI DALAM BAHASA INDONESIA: ANALISIS LINGUISTIK KOGNITIF “偷”这个词的语义原型:认知语言学分析
Pub Date : 2020-12-21 DOI: 10.47269/gb.v6i2.109
Tasliati Tasliati
Abstrak: Kata mencuri perlu diteliti mengingat kata ini berkaitan dengan tindakan hukum yang dapat dikenakan kepada orang yang didakwa melakukannya. Oleh karena itu, tujuan penelitian ini adalah untuk mendeskripsikan kata mencuri dengan memanfaatkan teori semantik prototipe model Linda Coleman dan Paul Kay (1981). Pengumpulan data menggunakan kuesioner yang diisi oleh 40 responden. Analisis data menggunakan metode campuran (mixedmethod), yaitu analisis secara kuantitatif dan kualitatif. Hasil penelitian menunjukkan bahwa (1) prototipe kata mencuri didukung oleh tiga elemen, yaitu (a) me-ngambil barang orang lain tanpa izin; (b) mengetahui bahwa barang itu milik orang lain; dan (c) memanfaatkan barang itu untuk kepentingan pribadi; (2) elemen-elemen yang mendukung makna kata mencuri memiliki kadar yang berbeda: tertinggi b, kemudian c, dan terendah a. Hal itu menunjukkan bahwa faktor kesengajaan adalah elemen yang paling menentukan suatu tindakan dikategorikan benar-benar mencuri. KataKunci: semantik prototipe, kata mencuri, linguistik kognitifAbstract: The word mencuri (steal) needs to be studied because it is related to legal action that can be imposed on people who are charged doing it. This study aims to describe the word mencuri (steal) using the prototype model of Linda Coleman and Paul Kay (1981). Data collection used a questionnaire which was filled out by 40 respondents. Data analysis used mixed method, namely quantitative and qualitative analysis. The results showed that (1) the prototype of the word mencuri (steal) is supported by three elements; (a) taking other people’s belongings without permission; (b) knowing that the item belongs to some-one else; and (c) using the goods for personal gain; and (2) the elements that support the meaning of the word have different levels: the highest is a, then b, and the lowest is c. The results showed that the intentional factor is the most determining element of an action categorized as actually stealing.Keywords: prototype semantic, the word steal, cognitive linguistic
摘要:“偷窃”一词需要审查,因为它涉及对被指控的人采取的法律行动。因此,本研究的目的是利用琳达·科尔曼(Linda Coleman)和保罗·凯(Paul Kay)原型语义理论来描述“偷窃”一词。数据收集使用由40名受访者填写的问卷进行调查。数据分析使用混合方法(mixedmethod),即定量和定性分析。研究表明(1)“偷窃”一词的原型有三种元素支持,即(a)未经允许拿走别人的东西;(b)知道财产属于他人;(c)为了私利而使用物品;(2)支持“偷窃”一词含义的元素有不同的程度:最高的b,然后是c,最低的a。语言词汇:“偷”原型、“偷”、“偷”、“偷”需要研究,因为这与合法的行动有关,这种行为可能会对那些被指控这么做的人产生负面影响。这个研究报告使用了琳达·科尔曼和保罗·凯的原型原型。数据收集中出现了40个回答问题的人。使用混入方法的数据分析,namely定量和qualitive分析。最近的建议是(1)偷词的原型被三种元素支撑;(a)获取他人的权限;(b)知道某一项属于另一项;(c)为个人增益使用产品;(2)支持这个词的元素有不同的层次:highest是a,然后是b, lowest是c。关键词:语音学原型,单词偷窃,认知语言学
{"title":"SEMANTIK PROTOTIPE KATA MENCURI DALAM BAHASA INDONESIA: ANALISIS LINGUISTIK KOGNITIF","authors":"Tasliati Tasliati","doi":"10.47269/gb.v6i2.109","DOIUrl":"https://doi.org/10.47269/gb.v6i2.109","url":null,"abstract":"Abstrak: Kata mencuri perlu diteliti mengingat kata ini berkaitan dengan tindakan hukum yang dapat dikenakan kepada orang yang didakwa melakukannya. Oleh karena itu, tujuan penelitian ini adalah untuk mendeskripsikan kata mencuri dengan memanfaatkan teori semantik prototipe model Linda Coleman dan Paul Kay (1981). Pengumpulan data menggunakan kuesioner yang diisi oleh 40 responden. Analisis data menggunakan metode campuran (mixedmethod), yaitu analisis secara kuantitatif dan kualitatif. Hasil penelitian menunjukkan bahwa (1) prototipe kata mencuri didukung oleh tiga elemen, yaitu (a) me-ngambil barang orang lain tanpa izin; (b) mengetahui bahwa barang itu milik orang lain; dan (c) memanfaatkan barang itu untuk kepentingan pribadi; (2) elemen-elemen yang mendukung makna kata mencuri memiliki kadar yang berbeda: tertinggi b, kemudian c, dan terendah a. Hal itu menunjukkan bahwa faktor kesengajaan adalah elemen yang paling menentukan suatu tindakan dikategorikan benar-benar mencuri. KataKunci: semantik prototipe, kata mencuri, linguistik kognitifAbstract: The word mencuri (steal) needs to be studied because it is related to legal action that can be imposed on people who are charged doing it. This study aims to describe the word mencuri (steal) using the prototype model of Linda Coleman and Paul Kay (1981). Data collection used a questionnaire which was filled out by 40 respondents. Data analysis used mixed method, namely quantitative and qualitative analysis. The results showed that (1) the prototype of the word mencuri (steal) is supported by three elements; (a) taking other people’s belongings without permission; (b) knowing that the item belongs to some-one else; and (c) using the goods for personal gain; and (2) the elements that support the meaning of the word have different levels: the highest is a, then b, and the lowest is c. The results showed that the intentional factor is the most determining element of an action categorized as actually stealing.Keywords: prototype semantic, the word steal, cognitive linguistic","PeriodicalId":403380,"journal":{"name":"GENTA BAHTERA: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan","volume":"14 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115739137","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Majas Pada Komentar Warganet dalam Berita “Respons Ahok Disinggung Fadli Zon: Apa Hebatnya Dia?” Majas在他的公民评论“hok的反应提到了Fadli Zon:他有什么了不起的?”
Pub Date : 2020-12-21 DOI: 10.47269/gb.v6i2.116
Marnetti Marnetti
Abstrak: Tulisan ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk majas yang terdapat pada komentar warganet dalam berita “Repons Ahok Disinggung Fadli Zon: Apa Hebatnya Dia?” (https://news.detik.com). Metode penelitian yang digunakan adalah deskriptif kualitatif. Data dianalisis dengan langkah-langkah, yaitu 1) mereduksi komentar-komentar yang tidak termasuk dalam majas apa pun; 2) mengklasifikasikan setiap komentar warganet berdasarkan jenis-jenis majas; dan 3) menginterpretasikan setiap komentar warganet berdasarkan majasnya. Berdasarkan analisis data, ditemukan 4 majas ironi, 26 majas sinisme, dan 20 majas sarkasme. Komentar-komentar tersebut ditujukan kepada Fadli Zon dan Ahok. Penggunaan majas sarkasme yang ditemukan dalam analisis ini berupa perendahan martabat, sumpah serapah, dan caci maki.Kata kunci: majas, komentar, warganet, berita Abstract: This article aims to describe the use of figure of speech contained in netizen’s comment on the news “Respons Ahok Disinggung Fadli Zon: Apa Hebatnya Dia?” (https://news.detik.com) using descriptive qualitative method. The data were analyzed in several steps, namely: 1) reducing the comments that do not belong to any kind of figure of speech; 2) classifying each of the netizen’s comment based on the figure of speech; 3) interpreting each comment based on the figure of speech. Based on the analysis, 4 ironi figure of speech; 26 figure of speech of cynicism, and 20 figure of speech of sarcasm, were found. The comments were addressed to Fadli Zon and Ahok. The purpose of using sarcasm in the comments was for 1) humiliation, 2) profanity, and 3) insult.Keywords: figure of speech, comments, netizen, news
摘要:本文旨在描述公民评论中“Repons Ahok提到的Repons Ahok:他有什么了不起的?””(https://news.detik.com)。研究方法是描述性质的。数据是通过步骤分析的,即1)还原不属于任何类型的评论;2)根据马加斯类型对公民的每一个评论进行分类;和3)根据他的杂志解释每一个公民的评论。根据数据分析,发现了4个讽刺的majas, 26个majas愤世嫉俗和20个majas讽刺。这些评论是针对Fadli Zon和Ahok的。在这一分析中发现的讽刺的用法包括傲慢、咒骂和侮辱。关键词:majas,注释,公民,摘要新闻:这篇文章描述了新闻中使用的语言图的使用情况(https://news.detak.com)使用descriptive qualitative method。数据是对几个步骤的分析,namely: 1)还原不属于任何语言图形的组合;每一位网民的评论都基于讲话的形象;每一个评论都根据演讲的形状来解释。基于分析,4言语的讽刺意味;26幅cynicism的演讲图,20幅讽刺的演讲图,被发现。通讯正在向法德利区和阿霍克区升级。食物中使用讽刺的目的是羞辱,2)富裕,3)侮辱。演讲图,演讲图,网友图,新闻图
{"title":"Majas Pada Komentar Warganet dalam Berita “Respons Ahok Disinggung Fadli Zon: Apa Hebatnya Dia?”","authors":"Marnetti Marnetti","doi":"10.47269/gb.v6i2.116","DOIUrl":"https://doi.org/10.47269/gb.v6i2.116","url":null,"abstract":"Abstrak: Tulisan ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk majas yang terdapat pada komentar warganet dalam berita “Repons Ahok Disinggung Fadli Zon: Apa Hebatnya Dia?” (https://news.detik.com). Metode penelitian yang digunakan adalah deskriptif kualitatif. Data dianalisis dengan langkah-langkah, yaitu 1) mereduksi komentar-komentar yang tidak termasuk dalam majas apa pun; 2) mengklasifikasikan setiap komentar warganet berdasarkan jenis-jenis majas; dan 3) menginterpretasikan setiap komentar warganet berdasarkan majasnya. Berdasarkan analisis data, ditemukan 4 majas ironi, 26 majas sinisme, dan 20 majas sarkasme. Komentar-komentar tersebut ditujukan kepada Fadli Zon dan Ahok. Penggunaan majas sarkasme yang ditemukan dalam analisis ini berupa perendahan martabat, sumpah serapah, dan caci maki.Kata kunci: majas, komentar, warganet, berita Abstract: This article aims to describe the use of figure of speech contained in netizen’s comment on the news “Respons Ahok Disinggung Fadli Zon: Apa Hebatnya Dia?” (https://news.detik.com) using descriptive qualitative method. The data were analyzed in several steps, namely: 1) reducing the comments that do not belong to any kind of figure of speech; 2) classifying each of the netizen’s comment based on the figure of speech; 3) interpreting each comment based on the figure of speech. Based on the analysis, 4 ironi figure of speech; 26 figure of speech of cynicism, and 20 figure of speech of sarcasm, were found. The comments were addressed to Fadli Zon and Ahok. The purpose of using sarcasm in the comments was for 1) humiliation, 2) profanity, and 3) insult.Keywords: figure of speech, comments, netizen, news","PeriodicalId":403380,"journal":{"name":"GENTA BAHTERA: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan","volume":"19 1-2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114192808","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
KRISIS LINGKUNGAN DI KALIMANTAN DALAM KARYA PUISI KALIMANTAN RINDUKU YANG ABADI 加里曼丹环境危机是我永恒的《加里曼丹RINDUKU》的著作
Pub Date : 2020-12-21 DOI: 10.47269/gb.v6i2.120
Derri Ris Riana
Abstrak: Persoalan krisis lingkungan di Kalimantan menarik minat pesyair untuk menyuarakannya. Kalimantan Rinduku yang Abadi menyoroti persoalan krisis lingkungan di Kalimantan. Masalah penelitian adalah apa saja wujud krisis lingkungan dan peran modernisasi dalam mendorong krisis lingkungan di Kalimantan dalam kumpulan puisi Kalimantan Rinduku yang Abadi. Tujuan penelitian adalah mendeskripsikan wujud krisis lingkungan dan peran modernisasi dalam mendorong krisis lingkungan di Kalimantan dalam kumpulan puisi Kalimantan Rinduku yang Abadi. Pengumpulan data dilakukan dengan metode pustaka dan teknik catat. Teori ekokritik digunakan untuk menganalisis kedudukan manusia dan lingkungan. Data yang terkumpul diklasifikasikan dan dianalisis untuk menjawab masalah penelitian tentang krisis lingkungan. Hasil penelitian menunjukkan bahwa persoalan krisis lingkungan digambarkan dalam wujud: pencemaran sungai, kerusakan hutan, bencana alam, dan punahnya binatang khas Kalimantan. Krisis lingkungan tersebut didorong oleh adanya modernisasi yang mengeksploitasi alam secara berlebihan tanpa mempertimbangkan dampak ekologis.Kata Kunci: puisi, ekokritik, krisis lingkungan, Kalimantan Selatan Abstract: The issue of environmental crisis in Kalimantan has attracted poets to voice their criticisms. Kalimantan Rinduku yang Abadi focuses on the environmental crisis in Kalimantan. The problems are what are the types of environmental crisis and the role of modernization in driving the environmental crisis in Kalimantan Rinduku yang Abadi. The purposes are to describe the types of the environmental crisis and the role of modernization in driving the environmental crisis in Kalimantan in Kalimantan Rinduku yang Abadi. The data was collected using the library method and note taking technique. Ecocritic theory was used to analyze the position of humans and environment. The collected data were classified and analyzed to answer research problems related to environmental crisis. The results showed that the types of environmental crisis are river pollution, forest destruction, natural disasters, and the extinction of typical Kalimantan animals. The environmental crisis was driven by modernization which exploited nature excessively without considering the ecological impact.Keywords: poetry, ecocritics, environmental crisis, South Kalimantan
摘要:加里曼丹环境危机事件吸引了诗人来传播它。加里曼丹是我永恒的梦想,它强调了加里曼丹环境危机的问题。研究问题是,在我永恒的《加里曼丹Rinduku的诗歌集》中,环境危机的本质和促进加里曼丹环境危机的现代性作用。研究的目的是,在我永恒的《加里曼丹Rinduku的诗歌集》中,描述环境危机的本质和推动加里曼丹环境危机的现代化作用。数据收集是通过记录库和工程方法进行的。生态批评理论被用来分析人类和环境的地位。收集的数据分类并分析以回答环境危机研究问题。研究表明,环境危机的形式是:河流污染、森林破坏、自然灾害和典型的加里曼丹动物灭绝。环境危机是由过度利用自然而不考虑生态影响的现代化驱动的。关键词:诗歌、生态批评、环境危机、南加里曼丹摘要:加里曼丹环境危机的问题吸引了诗人的批评。加里曼丹是加里曼丹环境危机的永恒中心。问题是环境危机的缩影,也是我永远无法摆脱的婆罗洲环境危机的现代化面貌。目的是描述环境危机的象征,以及婆罗洲环境危机的现代化进程,以及我永恒的梦想。数据正在使用图书馆的方法和记录技术收集。Ecocritic理论是用来分析人类和环境的位置。数据收集是分类分析的答案研究与环境危机相关的问题。相反的人指出,环境危机的特征是河流污染、森林破坏、自然灾害和动物灭绝。环境危机是由爆炸的自然过度的现代化驱动的,而不考虑生态影响。诗歌:诗歌,ecocritics,环境危机,南加里曼丹
{"title":"KRISIS LINGKUNGAN DI KALIMANTAN DALAM KARYA PUISI KALIMANTAN RINDUKU YANG ABADI","authors":"Derri Ris Riana","doi":"10.47269/gb.v6i2.120","DOIUrl":"https://doi.org/10.47269/gb.v6i2.120","url":null,"abstract":"Abstrak: Persoalan krisis lingkungan di Kalimantan menarik minat pesyair untuk menyuarakannya. Kalimantan Rinduku yang Abadi menyoroti persoalan krisis lingkungan di Kalimantan. Masalah penelitian adalah apa saja wujud krisis lingkungan dan peran modernisasi dalam mendorong krisis lingkungan di Kalimantan dalam kumpulan puisi Kalimantan Rinduku yang Abadi. Tujuan penelitian adalah mendeskripsikan wujud krisis lingkungan dan peran modernisasi dalam mendorong krisis lingkungan di Kalimantan dalam kumpulan puisi Kalimantan Rinduku yang Abadi. Pengumpulan data dilakukan dengan metode pustaka dan teknik catat. Teori ekokritik digunakan untuk menganalisis kedudukan manusia dan lingkungan. Data yang terkumpul diklasifikasikan dan dianalisis untuk menjawab masalah penelitian tentang krisis lingkungan. Hasil penelitian menunjukkan bahwa persoalan krisis lingkungan digambarkan dalam wujud: pencemaran sungai, kerusakan hutan, bencana alam, dan punahnya binatang khas Kalimantan. Krisis lingkungan tersebut didorong oleh adanya modernisasi yang mengeksploitasi alam secara berlebihan tanpa mempertimbangkan dampak ekologis.Kata Kunci: puisi, ekokritik, krisis lingkungan, Kalimantan Selatan Abstract: The issue of environmental crisis in Kalimantan has attracted poets to voice their criticisms. Kalimantan Rinduku yang Abadi focuses on the environmental crisis in Kalimantan. The problems are what are the types of environmental crisis and the role of modernization in driving the environmental crisis in Kalimantan Rinduku yang Abadi. The purposes are to describe the types of the environmental crisis and the role of modernization in driving the environmental crisis in Kalimantan in Kalimantan Rinduku yang Abadi. The data was collected using the library method and note taking technique. Ecocritic theory was used to analyze the position of humans and environment. The collected data were classified and analyzed to answer research problems related to environmental crisis. The results showed that the types of environmental crisis are river pollution, forest destruction, natural disasters, and the extinction of typical Kalimantan animals. The environmental crisis was driven by modernization which exploited nature excessively without considering the ecological impact.Keywords: poetry, ecocritics, environmental crisis, South Kalimantan","PeriodicalId":403380,"journal":{"name":"GENTA BAHTERA: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan","volume":"44 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125934167","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
TEKNIK PENERJEMAHAN PEOPLE’S RELIGION: PENERJEMAHAN TEKS RELIGIUS BERBAHASA SUNDA KE DALAM BAHASA INGGRIS 人民宗教翻译技术:将巽他语宗教文本翻译成英语
Pub Date : 2020-12-21 DOI: 10.47269/gb.v6i2.114
Riani Riani
Abstrak: Penerjemahan buku berbahasa Sunda ke dalam bahasa Inggris masih relatif jarang ditemukan. Salah satu yang ada adalah buku People’s Religion.  Buku ini berisi ceramah agama Islam dalam bahasa Sunda yang diterjemahkan ke bahasa Inggris oleh Jullian Millie. Buku ini berisi kumpulan ceramah Ustaz Abdul Fatah Ghozali yang  diterjemahkan pada tahun 2008. Tujuan penelitian ini adalah mendeskripsikan teknik penerjemahan dari bahasa sumber (BSu) ke dalam bahasa sasaran (BSa) dalam  People 's Religion. Metode penelitian ini adalah deskriptif kualitatif, yaitu mendeskripsikan teknik-teknik dalam menerjemahkan bahasa Sunda ke dalam bahasa Inggris. Data dalam penelitian ini adalah kata, frase, dan kalimat dalam BSu dan BSa. Data dicatat, dipadankan, diklasifikasikan, dianalisis, dan disajikan dalam pembahasan. Hasil menunjukkan bahwa terdapat beberapa teknik  yang dilakukan penerjemah meliputi adaptasi, amplifikasi, peminjaman, kalke, kompensasi, deskripsi, kreasi diskursif, kesepadanan lazim, generalisasi, amplifikasi linguistik, penerjemahan harfiah, modulasi, reduksi, substitusi, transposisi, partikularisasi, dan variasi.Kata Kunci: teknik penerjemahan, bahasa Sunda, bahasa Inggris Abstract: Translations of Sundanese books into English are still relatively rare. One of the translations existed is a book titled People's Religion. This book contains lectures on Islam in Sundanese which were translated into English by Jullian Millie. This book contains a collection of Ustad Abdul Fatah Ghozali's lectures which were translated in 2008. The purpose of this study is to describe the translation technique from the source language (SL) into the target language (TL) in People's Religion. This research method was descriptive qualitative, which described techniques in translating SL (Sundanese) into TL (English). The data in this study were words, phrases, and sentences in SL and TL. Data were recorded, matched, classified, analyzed, and presented in the discussion. The results showed that there were several techniques carried out by the translator including adaptation, amplification, borrowing, calque, compensation, description, discursive creation, established equivalence, generalization, linguistic amplification, literal translation, modulation, reduction, substitution, transposition, particularization, and variation.Keywords: translation techniques, Sundanese, English
摘要:将巽他语书翻译成英语仍然相对罕见。其中有一本关于人民宗教的书。这本书包含了巽他语的伊斯兰教讲座,由朱莉·米莉翻译成英语。这本书是关于2008年翻译的Ustaz Abdul Fatah Ghozali演讲的汇编。本研究的目的是将原文(BSu)翻译成人民宗教中的目标语言(BSa)。本研究方法是描述性质的描述性质的,即描述将巽他语翻译成英语的技术。本研究中的数据是BSu和BSa中的单词、短语和句子。数据被记录、呈现、分类、分析和在讨论中提出。结果表明,一些翻译技术包括适应、放大、贷款、kalke、补偿、描述、格式化、标准化、合理化、直译、语言学放大、直译、调色板、换位、parti库和变体。关键词:翻译技术、巽他语、英语抽象:将巽他语翻译成英语仍然是相对的。翻译是一本赋予人们宗教信仰的书。这部关于伊斯兰教的书是由朱丽安·米莉翻译成英语的。这本书给了我们对2008年版的Ustad Abdul Fatah Ghozali lectures的收藏。这项研究的目的是将资源技术描述为人民宗教中使用的目标语言。本研究方法将其定义为descriptive qualitative,该算法将SL中解析技术描述为TL(英语)。这个研究中的数据是言语、短语和TL的数据是记录、匹配、分类、分析和在质疑中呈现的。结果表明,有几个技术是由包括自适应、扩大、放大、钙、忏悔、解构、解释性、破坏性、衍生、语言学化放大、直译、调色板、调色板、调色板、换位、对应物、变位、变位、变位、变位、变位、变位、变位、变位、变位、变位、变位、变位、变位、变位和变位所引起的。Keywords: techniques, Sundanese, English
{"title":"TEKNIK PENERJEMAHAN PEOPLE’S RELIGION: PENERJEMAHAN TEKS RELIGIUS BERBAHASA SUNDA KE DALAM BAHASA INGGRIS","authors":"Riani Riani","doi":"10.47269/gb.v6i2.114","DOIUrl":"https://doi.org/10.47269/gb.v6i2.114","url":null,"abstract":"Abstrak: Penerjemahan buku berbahasa Sunda ke dalam bahasa Inggris masih relatif jarang ditemukan. Salah satu yang ada adalah buku People’s Religion.  Buku ini berisi ceramah agama Islam dalam bahasa Sunda yang diterjemahkan ke bahasa Inggris oleh Jullian Millie. Buku ini berisi kumpulan ceramah Ustaz Abdul Fatah Ghozali yang  diterjemahkan pada tahun 2008. Tujuan penelitian ini adalah mendeskripsikan teknik penerjemahan dari bahasa sumber (BSu) ke dalam bahasa sasaran (BSa) dalam  People 's Religion. Metode penelitian ini adalah deskriptif kualitatif, yaitu mendeskripsikan teknik-teknik dalam menerjemahkan bahasa Sunda ke dalam bahasa Inggris. Data dalam penelitian ini adalah kata, frase, dan kalimat dalam BSu dan BSa. Data dicatat, dipadankan, diklasifikasikan, dianalisis, dan disajikan dalam pembahasan. Hasil menunjukkan bahwa terdapat beberapa teknik  yang dilakukan penerjemah meliputi adaptasi, amplifikasi, peminjaman, kalke, kompensasi, deskripsi, kreasi diskursif, kesepadanan lazim, generalisasi, amplifikasi linguistik, penerjemahan harfiah, modulasi, reduksi, substitusi, transposisi, partikularisasi, dan variasi.Kata Kunci: teknik penerjemahan, bahasa Sunda, bahasa Inggris Abstract: Translations of Sundanese books into English are still relatively rare. One of the translations existed is a book titled People's Religion. This book contains lectures on Islam in Sundanese which were translated into English by Jullian Millie. This book contains a collection of Ustad Abdul Fatah Ghozali's lectures which were translated in 2008. The purpose of this study is to describe the translation technique from the source language (SL) into the target language (TL) in People's Religion. This research method was descriptive qualitative, which described techniques in translating SL (Sundanese) into TL (English). The data in this study were words, phrases, and sentences in SL and TL. Data were recorded, matched, classified, analyzed, and presented in the discussion. The results showed that there were several techniques carried out by the translator including adaptation, amplification, borrowing, calque, compensation, description, discursive creation, established equivalence, generalization, linguistic amplification, literal translation, modulation, reduction, substitution, transposition, particularization, and variation.Keywords: translation techniques, Sundanese, English","PeriodicalId":403380,"journal":{"name":"GENTA BAHTERA: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan","volume":"382 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134149653","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
NILAI PENDIDIKAN KARAKTER CERPEN “BATU LUMUT KAPAS” KARYA GUS TF SAKAI GUS TF酒井“棉花苔藓”故事的教育价值
Pub Date : 2019-07-26 DOI: 10.47269/gb.v5i1.79
S. Suhardi
Abstrak: Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan nilai-nilai pendidikan karakter yang terkandung dalam cerpen “Batu Lumut Kapas” karya Gus tf Sakai. Nilai-nilai tersebut sebagaimana termuat dalam Buku Panduan Pendidikan Karakter yang dikeluarkan Badan Penelitian dan Pengembangan Pusat Kurikulum dan Perbukuan Kemendiknas 2011. Hasil penelitian yang diperoleh, cerpen Batu Lumut Kapas mengandung nilai-nilai pendidikan karakter, seperti nilai: (1) relegius, (2) kejujuran, (3) kerja keras, (4) mandiri, (5) demokratis, (6) nasionalisme, (7) menghargai prestasi, (8) komunikatif, (9) cinta damai, (10) peduli sosial, dan (11) nilai tanggung jawab. Kesebelas nilai pendidikan karakter tersebut menyatu keberadaannya dalam teks cerpen. Dengan demikian, dapat disimpulkan bahwa cerpen Gus tf Sakai yang berjudul “Batu Lumut Kapas” kaya akan nilai-nilai pendidikan karakter di dalamnya. Gus tf Sakai telah bersumbangsih pemikirannya dalam memperbaiki krisis krakter yang sedang dialami masyarakat saat ini. Gus tf Sakai sangat peduli dan peka terhadap realitas yang ada di lingkungannya. Cerpen ini termasuk cerpen yang yang bermutu dan layak menjadi bacaan semua kalangan.Kata Kunci: Nilai, Pendidikan Karakter, Cerpen Abstract:This study aims to describe the values of character education contained in the short story "Batu Lumut Kapas" by Gus tf Sakai. These values as contained in the Character Education Handbook issued by the Ministry of National Education's 2011 Curriculum and Book Keeping Center. The results of the research obtained, the Batu Lumut Kapas short story contains character education values such as: (1) religious, (2 ) honesty, (3) hard work, (4) independent, (5) democratic, (6) nationalism, (7) respect for achievement, (8) commu-nicative, (9) peace-loving, (10) social care, and (11 ) value of responsibility. The nine values are integrated into the short story. Thus, it can be concluded that Gus tf Sakai's short story entitled "Batu Lumut Kapas" is rich in character education values inside it. Gus tf Sakai has contributed his thoughts in improving the character crisis that is currently being experienced by society. Gus tf Sakai is very caring and sensitive to the reality that exists in his environment. This short story includes short stories that are good of quality and deserve to be read by all groups. 
摘要:本研究旨在描述格斯·tf·酒井(Gus tf Sakai)笔下的“棉花苔藓”性格教育价值。这些价值观载于2011年课程与教会中心(learn and development agency)发布的性格教育手册中。从收集到的研究中,棉衣晶体包含了性格教育价值,如价值:(1)relegius,(2)诚实,(3)努力工作,(4)独立,(5)民主,(6)民族主义,(7)重视成就,(8)沟通,(9)社会关怀,(11)责任价值。这种品格教育的11个价值汇集在叙事文本中。因此,我们可以得出结论,被称为“棉花苔藓”的酒壶tf酒井汤具有丰富的性格教育价值。酒井Gus tf为纠正当今社会的克拉克特危机做出了巨大贡献。Gus tf Sakai非常关心和敏感他所处环境的现实。这个故事包括一本有质量的,值得所有人阅读。关键词:价值、性格教育、Cerpen Abstract:这一研究旨在描述角色教育的宝贵内容这些价值观是由2011年国民教育部发行的性格教育手册发行的。results》研究获得,石头苔藓美国棉花短故事contains character教育价值观如此:(1)宗教,(2)(3)硬盘工作,诚实,据英国《独立报》(4)、(5)民主(6)nationalism,(7)尊重为成就奖(9)、(8)commu-nicative peace-loving、社会护理(10)和(11)价值的责任。9项资产组成了一个简短的故事。因此,可以确定Gus tf Sakai的短篇小说《棉花苔藓》在角色教育方面很丰富。酒井Gus tf坚持自己的思想,助长了社会目前正在经历的性格危机。酒井Gus tf非常关心和关心他环境中存在的现实。这段简短的故事包括许多品质和值得所有群体阅读的简短故事。
{"title":"NILAI PENDIDIKAN KARAKTER CERPEN “BATU LUMUT KAPAS” KARYA GUS TF SAKAI","authors":"S. Suhardi","doi":"10.47269/gb.v5i1.79","DOIUrl":"https://doi.org/10.47269/gb.v5i1.79","url":null,"abstract":"Abstrak: Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan nilai-nilai pendidikan karakter yang terkandung dalam cerpen “Batu Lumut Kapas” karya Gus tf Sakai. Nilai-nilai tersebut sebagaimana termuat dalam Buku Panduan Pendidikan Karakter yang dikeluarkan Badan Penelitian dan Pengembangan Pusat Kurikulum dan Perbukuan Kemendiknas 2011. Hasil penelitian yang diperoleh, cerpen Batu Lumut Kapas mengandung nilai-nilai pendidikan karakter, seperti nilai: (1) relegius, (2) kejujuran, (3) kerja keras, (4) mandiri, (5) demokratis, (6) nasionalisme, (7) menghargai prestasi, (8) komunikatif, (9) cinta damai, (10) peduli sosial, dan (11) nilai tanggung jawab. Kesebelas nilai pendidikan karakter tersebut menyatu keberadaannya dalam teks cerpen. Dengan demikian, dapat disimpulkan bahwa cerpen Gus tf Sakai yang berjudul “Batu Lumut Kapas” kaya akan nilai-nilai pendidikan karakter di dalamnya. Gus tf Sakai telah bersumbangsih pemikirannya dalam memperbaiki krisis krakter yang sedang dialami masyarakat saat ini. Gus tf Sakai sangat peduli dan peka terhadap realitas yang ada di lingkungannya. Cerpen ini termasuk cerpen yang yang bermutu dan layak menjadi bacaan semua kalangan.Kata Kunci: Nilai, Pendidikan Karakter, Cerpen Abstract:This study aims to describe the values of character education contained in the short story \"Batu Lumut Kapas\" by Gus tf Sakai. These values as contained in the Character Education Handbook issued by the Ministry of National Education's 2011 Curriculum and Book Keeping Center. The results of the research obtained, the Batu Lumut Kapas short story contains character education values such as: (1) religious, (2 ) honesty, (3) hard work, (4) independent, (5) democratic, (6) nationalism, (7) respect for achievement, (8) commu-nicative, (9) peace-loving, (10) social care, and (11 ) value of responsibility. The nine values are integrated into the short story. Thus, it can be concluded that Gus tf Sakai's short story entitled \"Batu Lumut Kapas\" is rich in character education values inside it. Gus tf Sakai has contributed his thoughts in improving the character crisis that is currently being experienced by society. Gus tf Sakai is very caring and sensitive to the reality that exists in his environment. This short story includes short stories that are good of quality and deserve to be read by all groups. ","PeriodicalId":403380,"journal":{"name":"GENTA BAHTERA: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan","volume":"40 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-07-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121558427","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
POLA BAHASA GENERASI MILENIAL DALAM NOVEL CATATAN HATI SEORANG ISTRI KARYA ASMA NADIA 《千禧年的语言模式》作者阿斯玛·纳迪亚的《妻子的心
Pub Date : 2019-07-26 DOI: 10.26499/GB.V5I1.80.G50
S. Maryam
Abstrak: Penelitian ini mengkaji pola atau karakteristik bahasa generasi milenial dalam novel Catatan Hati Seorang Istri (CHSI) karya Asma Nadia dan hal-hal yang memengaruhinya. Oleh sebab itu, tujuan penelitian ini yaitu mendeskripsikan pola bahasa generasi milenial pada novel tersebut dan beberapa faktor yang memengaruhi kemunculannya. Landasan teori yang digunakan meliputi alih kode, campur kode, dan interferensi. Adapun metode yang digunakan dalam penelitian ini yaitu metode deskriptif kualitatif. Sumber data dalam penelitian ini adalah novel CHSI. Hasil penelitian menunjukkan bahwa terdapat alih kode, campur kode, dan interferensi. Alih kode terdiri atas alih kode ke dalam dan alih kode ke luar. Alih kode ke dalam yang ditemukan berupa alih kode bahasa Indonesia ke bahasa Ambon atau bahasa Jawa. Alih kode luar berupa alih kode bahasa Indonesia ke bahasa Inggris atau bahasa Arab. Campur kode terdiri atas tiga jenis yaitu campur kode ke dalam (bahasa Jawa dan Betawi), campur kode luar (bahasa Inggris dan Arab), dan campur kode campuran  (bahasa Inggris, bahasa Arab, dan bahasa Jawa). Hasil penelitian juga menunjukkan adanya interferensi pada tataran morfologi. Dilihat dari faktor yang memengaruhinya, alih kode dan campur kode terjadi karena adanya peralihan pokok pembicaraan, penggunaan ragam nonformal, tutur bahasa rendah, keterbatasan padanan kata, dan penggunaan istilah yang lebih populer. Sementara itu, faktor yang memengaruhi adanya interferensi adalah kebiasaan penggunaan bahasa ibu.Kata Kunci: pola, milenial, alih kode, campur kode, interferensiAbstract: This research examines about patterns or characteristics of the millennial generation language in the novel Catatan Hati Seorang Istri (CHSI) by Asma Nadia and things took. Therefore, the purpose of the study is to describe the millennial generation pattern language in the novel and some of the factors that affect its appearance. The cornerstone of the theory being used i.e. instead of code, mixed code, and interference. As for the methods used in this research was the qualitative descriptive method. The data obtained through the novel CHSI. The results of the research there are over code, mixed code, and interference. Instead the code is composed of over code in a language such as existence of Ambon and the Java language. Instead the code outside the English when it shows up and the Arabic language. So also in the mix of code consists of three types of mixed code in IE there are Javanese and Betawi, mix the code out there is the language of the United Kingdom and Arabs and mix the mixture contained code English, Arabic language, and the Java language. Research results also show the presence of interference on the morphological level. Then, the factors that affect the occurrence over the code and the mix of code among them; the transition of the staples of the talk, the use of colloquial language, said spectrum is low, the limitations of the matching word, and the more popular use of th
摘要:这项研究研究了千万代妻子阿斯玛·纳迪亚(Asma Nadia)的《心志》(CHSI)和影响她的因素中的语言模式或特点。因此,这项研究的目的是描述这本小说的千年语言模式以及影响它出现的几个因素。平台理论使用包括超过代码、混合代码和干涉。至于本研究中使用的描述性质的方法。这项研究的数据来源是CHSI的小说。研究表明,有一个覆盖代码,混合代码和干涉。接管由接管内部和外部代码组成。用英语翻译成安邦语或爪哇语。外部代码是印度尼西亚语到英语或阿拉伯语的代码。混合代码包括三种不同的组合代码(java和Betawi)、外来代码(英语和阿拉伯语)和混合代码(英语、阿拉伯语和java语言)。研究结果也表明形态学受到干扰。从影响它们的因素来看,替代和混合代码是由于演讲主题的转变、粗体的使用、较低的词汇、较弱的对应物和更受欢迎的术语而发生的。与此同时,影响干扰的因素是使用母语的习惯。关键词:模式,千禧年,超越代码,混合代码,interferencect:在此之前,研究的目的是在小说中描述千年的世代模式,以及影响其存在的因素。理论的基石代替了代码、混杂代码和干扰。这项研究中使用的方法是合格的解释方法。通过小说《CHSI》获得数据。研究的结果超出了代码、混杂代码和干扰。相反,在一种语言中,即存在于安邦和Java语言中。当它播放的时候,代替了它在英语之外的代码和阿拉伯语。因此,在有Javanese和Betawi的三种混合代码的组合组合中,还有美国和阿拉伯语的混合,还有混合的混合包含了英语、阿拉伯语和Java语言。研究结果还显示了在形态层面上的移情。然后,影响代码和代码的因素;说鼻枪的转换,胶质语言的使用,混合词的使用,以及更受欢迎的术语。然而,这种影响影响到他温和的态度的事实是,他利用了母亲的舌头。
{"title":"POLA BAHASA GENERASI MILENIAL DALAM NOVEL CATATAN HATI SEORANG ISTRI KARYA ASMA NADIA","authors":"S. Maryam","doi":"10.26499/GB.V5I1.80.G50","DOIUrl":"https://doi.org/10.26499/GB.V5I1.80.G50","url":null,"abstract":"Abstrak: Penelitian ini mengkaji pola atau karakteristik bahasa generasi milenial dalam novel Catatan Hati Seorang Istri (CHSI) karya Asma Nadia dan hal-hal yang memengaruhinya. Oleh sebab itu, tujuan penelitian ini yaitu mendeskripsikan pola bahasa generasi milenial pada novel tersebut dan beberapa faktor yang memengaruhi kemunculannya. Landasan teori yang digunakan meliputi alih kode, campur kode, dan interferensi. Adapun metode yang digunakan dalam penelitian ini yaitu metode deskriptif kualitatif. Sumber data dalam penelitian ini adalah novel CHSI. Hasil penelitian menunjukkan bahwa terdapat alih kode, campur kode, dan interferensi. Alih kode terdiri atas alih kode ke dalam dan alih kode ke luar. Alih kode ke dalam yang ditemukan berupa alih kode bahasa Indonesia ke bahasa Ambon atau bahasa Jawa. Alih kode luar berupa alih kode bahasa Indonesia ke bahasa Inggris atau bahasa Arab. Campur kode terdiri atas tiga jenis yaitu campur kode ke dalam (bahasa Jawa dan Betawi), campur kode luar (bahasa Inggris dan Arab), dan campur kode campuran  (bahasa Inggris, bahasa Arab, dan bahasa Jawa). Hasil penelitian juga menunjukkan adanya interferensi pada tataran morfologi. Dilihat dari faktor yang memengaruhinya, alih kode dan campur kode terjadi karena adanya peralihan pokok pembicaraan, penggunaan ragam nonformal, tutur bahasa rendah, keterbatasan padanan kata, dan penggunaan istilah yang lebih populer. Sementara itu, faktor yang memengaruhi adanya interferensi adalah kebiasaan penggunaan bahasa ibu.Kata Kunci: pola, milenial, alih kode, campur kode, interferensiAbstract: This research examines about patterns or characteristics of the millennial generation language in the novel Catatan Hati Seorang Istri (CHSI) by Asma Nadia and things took. Therefore, the purpose of the study is to describe the millennial generation pattern language in the novel and some of the factors that affect its appearance. The cornerstone of the theory being used i.e. instead of code, mixed code, and interference. As for the methods used in this research was the qualitative descriptive method. The data obtained through the novel CHSI. The results of the research there are over code, mixed code, and interference. Instead the code is composed of over code in a language such as existence of Ambon and the Java language. Instead the code outside the English when it shows up and the Arabic language. So also in the mix of code consists of three types of mixed code in IE there are Javanese and Betawi, mix the code out there is the language of the United Kingdom and Arabs and mix the mixture contained code English, Arabic language, and the Java language. Research results also show the presence of interference on the morphological level. Then, the factors that affect the occurrence over the code and the mix of code among them; the transition of the staples of the talk, the use of colloquial language, said spectrum is low, the limitations of the matching word, and the more popular use of th","PeriodicalId":403380,"journal":{"name":"GENTA BAHTERA: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan","volume":"38 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-07-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"117114854","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
GENTA BAHTERA: Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1