基于词典的情感分析中的极性不平衡

Marco Vassallo, G. Gabrieli, Valerio Basile, C. Bosco
{"title":"基于词典的情感分析中的极性不平衡","authors":"Marco Vassallo, G. Gabrieli, Valerio Basile, C. Bosco","doi":"10.4000/books.aaccademia.8964","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Polarity imbalance is an asymmetric situation that occurs while using parametric threshold values in lexicon-based Sentiment-Analysis (SA). The variation across the thresholds may have an opposite impact on the prediction of negative and positive polarity. We hypothesize that this may be due to asymmetries in the data or in the lexicon, or both. We carry out therefore experiments for evaluating the effect of lexicon and of the topics addressed in the data. Our experiments are based on a weighted version of the Italian linguistic resource MAL (Morphologicallyinflected Affective Lexicon) by using as weighting corpus TWITA, a large-scale corpus of messages from Twitter in Italian. The novel Weighted-MAL (W-MAL), presented for the first time int this paper, achieved better polarity classification results especially for negative tweets, along with alleviating the aforementioned polarity imbalance. Italiano. Lo sbilanciamento della polarità è una situazione di asimmetria che si viene a creare quando si impiegano valori soglia parametrici nella Sentiment Analysis (SA) basata su dizionario. La variazione dei valori soglia può avere un impatto opposto rispetto alla predizione di polarità negativa e positiva. Si ipotizza che questo effetto sia dovuto ad asimmetrie nei dati o nel dizionario, o in entrambi. Abbiamo condotto esperimenti per misurare l’effetto del lessico e degli argomenti trattati nel nostro dataset. I nostri esperimenti sono basati su una versione ponderata della risorsa per l’italiano MAL (Morphologically-inflected Affective Lexicon), usando come corpus per la ponderazione TWITA, un corpus di larga scala di messaggi da Twitter in italiano. La nuova risorsa Weighted-MAL (W-MAL), presentata per la prima volta in questo articolo, ottiene migliori risultati nella classificazione della polarità specialmente, per i messaggi negativi, oltre ad alleviare il problema sopracitato di sbilanciamento","PeriodicalId":300279,"journal":{"name":"Proceedings of the Seventh Italian Conference on Computational Linguistics CLiC-it 2020","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"Polarity Imbalance in Lexicon-based Sentiment Analysis\",\"authors\":\"Marco Vassallo, G. Gabrieli, Valerio Basile, C. Bosco\",\"doi\":\"10.4000/books.aaccademia.8964\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Polarity imbalance is an asymmetric situation that occurs while using parametric threshold values in lexicon-based Sentiment-Analysis (SA). The variation across the thresholds may have an opposite impact on the prediction of negative and positive polarity. We hypothesize that this may be due to asymmetries in the data or in the lexicon, or both. We carry out therefore experiments for evaluating the effect of lexicon and of the topics addressed in the data. Our experiments are based on a weighted version of the Italian linguistic resource MAL (Morphologicallyinflected Affective Lexicon) by using as weighting corpus TWITA, a large-scale corpus of messages from Twitter in Italian. The novel Weighted-MAL (W-MAL), presented for the first time int this paper, achieved better polarity classification results especially for negative tweets, along with alleviating the aforementioned polarity imbalance. Italiano. Lo sbilanciamento della polarità è una situazione di asimmetria che si viene a creare quando si impiegano valori soglia parametrici nella Sentiment Analysis (SA) basata su dizionario. La variazione dei valori soglia può avere un impatto opposto rispetto alla predizione di polarità negativa e positiva. Si ipotizza che questo effetto sia dovuto ad asimmetrie nei dati o nel dizionario, o in entrambi. Abbiamo condotto esperimenti per misurare l’effetto del lessico e degli argomenti trattati nel nostro dataset. I nostri esperimenti sono basati su una versione ponderata della risorsa per l’italiano MAL (Morphologically-inflected Affective Lexicon), usando come corpus per la ponderazione TWITA, un corpus di larga scala di messaggi da Twitter in italiano. La nuova risorsa Weighted-MAL (W-MAL), presentata per la prima volta in questo articolo, ottiene migliori risultati nella classificazione della polarità specialmente, per i messaggi negativi, oltre ad alleviare il problema sopracitato di sbilanciamento\",\"PeriodicalId\":300279,\"journal\":{\"name\":\"Proceedings of the Seventh Italian Conference on Computational Linguistics CLiC-it 2020\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Proceedings of the Seventh Italian Conference on Computational Linguistics CLiC-it 2020\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/books.aaccademia.8964\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the Seventh Italian Conference on Computational Linguistics CLiC-it 2020","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/books.aaccademia.8964","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

摘要

极性不平衡是在基于词典的情感分析(SA)中使用参数阈值时发生的不对称情况。跨阈值的变化可能对负极性和正极性的预测产生相反的影响。我们假设这可能是由于数据或词汇的不对称,或两者兼而有之。因此,我们进行了实验来评估词汇和数据中所涉及的主题的效果。我们的实验基于意大利语语言资源MAL (morphologallyinflected Affective Lexicon)的加权版本,使用TWITA作为加权语料库,TWITA是一个来自意大利语Twitter的大规模消息语料库。本文首次提出了一种新颖的加权最小二代(Weighted-MAL, W-MAL)方法,该方法取得了更好的极性分类结果,特别是对负面推文,同时缓解了上述极性不平衡。意大利语。从数据分析的角度分析,从数据分析的角度分析,从数据分析的角度分析,从数据分析的角度分析,从数据分析的角度分析。La variazione dei valori soglia può平均不影响访问,所有的predizione dipolititonnegative和positive。这一问题的关键在于,如何有效地解决这些问题,以及如何有效地解决这些问题。Abbiamo对实验结果进行了分析,并对数据集的数据参数进行了分析。I nostri esperienti sono basati su one version ponderata della risorsa per l 'italiano MAL(形态变形情感词典),usando come corpus per la ponderazione TWITA, un corpus di larga scala di messaggi da Twitter in意大利语。新的研究结果加权- mal (W-MAL),提出了一种新的研究方法,即从一开始就研究问题,从一开始就研究问题,从一开始就研究问题,从一开始就研究问题,从一开始就研究问题
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Polarity Imbalance in Lexicon-based Sentiment Analysis
Polarity imbalance is an asymmetric situation that occurs while using parametric threshold values in lexicon-based Sentiment-Analysis (SA). The variation across the thresholds may have an opposite impact on the prediction of negative and positive polarity. We hypothesize that this may be due to asymmetries in the data or in the lexicon, or both. We carry out therefore experiments for evaluating the effect of lexicon and of the topics addressed in the data. Our experiments are based on a weighted version of the Italian linguistic resource MAL (Morphologicallyinflected Affective Lexicon) by using as weighting corpus TWITA, a large-scale corpus of messages from Twitter in Italian. The novel Weighted-MAL (W-MAL), presented for the first time int this paper, achieved better polarity classification results especially for negative tweets, along with alleviating the aforementioned polarity imbalance. Italiano. Lo sbilanciamento della polarità è una situazione di asimmetria che si viene a creare quando si impiegano valori soglia parametrici nella Sentiment Analysis (SA) basata su dizionario. La variazione dei valori soglia può avere un impatto opposto rispetto alla predizione di polarità negativa e positiva. Si ipotizza che questo effetto sia dovuto ad asimmetrie nei dati o nel dizionario, o in entrambi. Abbiamo condotto esperimenti per misurare l’effetto del lessico e degli argomenti trattati nel nostro dataset. I nostri esperimenti sono basati su una versione ponderata della risorsa per l’italiano MAL (Morphologically-inflected Affective Lexicon), usando come corpus per la ponderazione TWITA, un corpus di larga scala di messaggi da Twitter in italiano. La nuova risorsa Weighted-MAL (W-MAL), presentata per la prima volta in questo articolo, ottiene migliori risultati nella classificazione della polarità specialmente, per i messaggi negativi, oltre ad alleviare il problema sopracitato di sbilanciamento
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
A Case Study of Natural Gender Phenomena in Translation. A Comparison of Google Translate, Bing Microsoft Translator and DeepL for English to Italian, French and Spanish How Granularity of Orthography-Phonology Mappings Affect Reading Development: Evidence from a Computational Model of English Word Reading and Spelling Creativity Embedding: A Vector to Characterise and Classify Plausible Triples in Deep Learning NLP Models (Stem and Word) Predictability in Italian Verb Paradigms: An Entropy-Based Study Exploiting the New Resource LeFFI Dialog-based Help Desk through Automated Question Answering and Intent Detection
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1