中学中三学生在乞力马扎罗山学习英语的写作错误分析

D. H. Lyimo
{"title":"中学中三学生在乞力马扎罗山学习英语的写作错误分析","authors":"D. H. Lyimo","doi":"10.56279/jlle.v16i2.6","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study analysed errors made by Form Three students in community government secondary schools in Kilimanjaro. The study used purposive sampling to select 22 secondary schools from which 162 students’ written texts were collected for data analysis. The researchers read the written texts; and then, identified, classified and quantified errors based on linguistic and surface taxonomies, including the mechanics ones. Findings showed that syntactic errors were most prevalent, followed by mechanics errors. Morphological and lexical-semantic errors were the least recurring. Student respondents added or omitted an element or used a wrong form that resulted in incorrect usage of verb tense, subject-verb agreement, to-infinitive, participles, articles, pronouns and prepositions. Among the major causes of the errors were first language transfer and imperfect mastery of English itself. Thus, teaching strategies that would help students attend the errors meaningfully in writing classes are required for learners of English as a foreign language in Tanzania. Keywords: Errors, foreign language, interlingual, intralingual, writing","PeriodicalId":309195,"journal":{"name":"Journal of Linguistics and Language in Education","volume":"12 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Analysis of Written Errors by Form Three Secondary School Students Learning English as a Foreign Language in Kilimanjaro\",\"authors\":\"D. H. Lyimo\",\"doi\":\"10.56279/jlle.v16i2.6\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This study analysed errors made by Form Three students in community government secondary schools in Kilimanjaro. The study used purposive sampling to select 22 secondary schools from which 162 students’ written texts were collected for data analysis. The researchers read the written texts; and then, identified, classified and quantified errors based on linguistic and surface taxonomies, including the mechanics ones. Findings showed that syntactic errors were most prevalent, followed by mechanics errors. Morphological and lexical-semantic errors were the least recurring. Student respondents added or omitted an element or used a wrong form that resulted in incorrect usage of verb tense, subject-verb agreement, to-infinitive, participles, articles, pronouns and prepositions. Among the major causes of the errors were first language transfer and imperfect mastery of English itself. Thus, teaching strategies that would help students attend the errors meaningfully in writing classes are required for learners of English as a foreign language in Tanzania. Keywords: Errors, foreign language, interlingual, intralingual, writing\",\"PeriodicalId\":309195,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Linguistics and Language in Education\",\"volume\":\"12 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-12-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Linguistics and Language in Education\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.56279/jlle.v16i2.6\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Linguistics and Language in Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.56279/jlle.v16i2.6","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究分析了乞力马扎罗山社区公立中学中三年级学生的错误。本研究采用有目的抽样的方法,选取22所中学,收集162名学生的书面文本进行数据分析。研究人员阅读书面文本;然后,根据语言和表面分类,包括力学分类,对错误进行识别、分类和量化。调查结果显示,语法错误最为普遍,其次是机械错误。词形和词汇语义错误是最不容易出现的。学生答卷者添加或省略了一个元素或使用了错误的形式,导致动词时态、主谓一致、to-不定式、分词、冠词、代词和介词的错误使用。造成这些错误的主要原因是母语迁移和英语本身掌握不到位。因此,坦桑尼亚作为外语的英语学习者需要教学策略,帮助学生在写作课上有意义地注意错误。关键词:错误,外语,语际,语内,写作
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Analysis of Written Errors by Form Three Secondary School Students Learning English as a Foreign Language in Kilimanjaro
This study analysed errors made by Form Three students in community government secondary schools in Kilimanjaro. The study used purposive sampling to select 22 secondary schools from which 162 students’ written texts were collected for data analysis. The researchers read the written texts; and then, identified, classified and quantified errors based on linguistic and surface taxonomies, including the mechanics ones. Findings showed that syntactic errors were most prevalent, followed by mechanics errors. Morphological and lexical-semantic errors were the least recurring. Student respondents added or omitted an element or used a wrong form that resulted in incorrect usage of verb tense, subject-verb agreement, to-infinitive, participles, articles, pronouns and prepositions. Among the major causes of the errors were first language transfer and imperfect mastery of English itself. Thus, teaching strategies that would help students attend the errors meaningfully in writing classes are required for learners of English as a foreign language in Tanzania. Keywords: Errors, foreign language, interlingual, intralingual, writing
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Quotation and Misquotation in Tanzanian Parliamentary Debates Teachers’ Use of Compliments as Linguistic Politeness Strategies during Classroom Interaction: The Case of Selected Secondary Schools in Dar es Salaam, Tanzania Unyambuaji wa Kitenzi na Athari Zake katika Usimbaji wa Mada na Fokasi katika Sentensi za Kiswahili Analysis of Written Errors by Form Three Secondary School Students Learning English as a Foreign Language in Kilimanjaro ako or Takwa la Katiba? A Description of Verb-to-Noun Derivation in Bantu Languages: The Case of Kiswahili
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1