{"title":"媒体的“精神”角色?日本和韩国的阿尔卑斯山女孩海蒂","authors":"Giryung Park","doi":"10.14325/mississippi/9781496826268.003.0012","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This essay focuses on the TV animation Heidi, Girl of the Alps (1974). Made in Japan, it is the most famous international adaptation of the original novel Heidi by the Swiss writer Johanna Spyri. The novel has been translated into many languages and adapted into various media forms—including as a movie, play, animation feature film, television series, cartoon, and picture book. The author surveys the different characteristics and adaptations of the Japan-produced TV animation and its original book publication and argues that progressively, the animated version and its spirited contents have elevated the visual image of Heidi and its original publication. Through studying the audiences in Japan and Korea, the essay speculates on the “spiritual role of the media” in transcending cultural boundaries and discusses the resulting cultural energy that inspires audiences to seek the “spiritual” in connection with their attraction to the animated story.","PeriodicalId":129914,"journal":{"name":"Animating the Spirited","volume":"58 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-01-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The “Spiritual” Role of the Media? Heidi, Girl of the Alps in Japan and Korea\",\"authors\":\"Giryung Park\",\"doi\":\"10.14325/mississippi/9781496826268.003.0012\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This essay focuses on the TV animation Heidi, Girl of the Alps (1974). Made in Japan, it is the most famous international adaptation of the original novel Heidi by the Swiss writer Johanna Spyri. The novel has been translated into many languages and adapted into various media forms—including as a movie, play, animation feature film, television series, cartoon, and picture book. The author surveys the different characteristics and adaptations of the Japan-produced TV animation and its original book publication and argues that progressively, the animated version and its spirited contents have elevated the visual image of Heidi and its original publication. Through studying the audiences in Japan and Korea, the essay speculates on the “spiritual role of the media” in transcending cultural boundaries and discusses the resulting cultural energy that inspires audiences to seek the “spiritual” in connection with their attraction to the animated story.\",\"PeriodicalId\":129914,\"journal\":{\"name\":\"Animating the Spirited\",\"volume\":\"58 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-01-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Animating the Spirited\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.14325/mississippi/9781496826268.003.0012\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Animating the Spirited","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14325/mississippi/9781496826268.003.0012","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
The “Spiritual” Role of the Media? Heidi, Girl of the Alps in Japan and Korea
This essay focuses on the TV animation Heidi, Girl of the Alps (1974). Made in Japan, it is the most famous international adaptation of the original novel Heidi by the Swiss writer Johanna Spyri. The novel has been translated into many languages and adapted into various media forms—including as a movie, play, animation feature film, television series, cartoon, and picture book. The author surveys the different characteristics and adaptations of the Japan-produced TV animation and its original book publication and argues that progressively, the animated version and its spirited contents have elevated the visual image of Heidi and its original publication. Through studying the audiences in Japan and Korea, the essay speculates on the “spiritual role of the media” in transcending cultural boundaries and discusses the resulting cultural energy that inspires audiences to seek the “spiritual” in connection with their attraction to the animated story.