{"title":"用日语翻译词汇水平控制日语机器翻译输出","authors":"Alberto Poncelas, Ohnmar Htun","doi":"10.18653/v1/2022.tsar-1.7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In Neural Machine Translation (NMT) systems, there is generally little control over the lexicon of the output. Consequently, the translated output may be too difficult for certain audiences. For example, for people with limited knowledge of the language, vocabulary is a major impediment to understanding a text. In this work, we build a complexity-controllable NMT for English-to-Japanese translations. More particularly, we aim to modulate the difficulty of the translation in terms of not only the vocabulary but also the use of kanji. For achieving this, we follow a sentence-tagging approach to influence the output.Controlling Japanese Machine Translation Output by Using JLPT Vocabulary Levels.","PeriodicalId":247582,"journal":{"name":"Proceedings of the Workshop on Text Simplification, Accessibility, and Readability (TSAR-2022)","volume":"571 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Controlling Japanese Machine Translation Output by Using JLPT Vocabulary Levels\",\"authors\":\"Alberto Poncelas, Ohnmar Htun\",\"doi\":\"10.18653/v1/2022.tsar-1.7\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In Neural Machine Translation (NMT) systems, there is generally little control over the lexicon of the output. Consequently, the translated output may be too difficult for certain audiences. For example, for people with limited knowledge of the language, vocabulary is a major impediment to understanding a text. In this work, we build a complexity-controllable NMT for English-to-Japanese translations. More particularly, we aim to modulate the difficulty of the translation in terms of not only the vocabulary but also the use of kanji. For achieving this, we follow a sentence-tagging approach to influence the output.Controlling Japanese Machine Translation Output by Using JLPT Vocabulary Levels.\",\"PeriodicalId\":247582,\"journal\":{\"name\":\"Proceedings of the Workshop on Text Simplification, Accessibility, and Readability (TSAR-2022)\",\"volume\":\"571 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Proceedings of the Workshop on Text Simplification, Accessibility, and Readability (TSAR-2022)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.18653/v1/2022.tsar-1.7\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the Workshop on Text Simplification, Accessibility, and Readability (TSAR-2022)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18653/v1/2022.tsar-1.7","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Controlling Japanese Machine Translation Output by Using JLPT Vocabulary Levels
In Neural Machine Translation (NMT) systems, there is generally little control over the lexicon of the output. Consequently, the translated output may be too difficult for certain audiences. For example, for people with limited knowledge of the language, vocabulary is a major impediment to understanding a text. In this work, we build a complexity-controllable NMT for English-to-Japanese translations. More particularly, we aim to modulate the difficulty of the translation in terms of not only the vocabulary but also the use of kanji. For achieving this, we follow a sentence-tagging approach to influence the output.Controlling Japanese Machine Translation Output by Using JLPT Vocabulary Levels.