图切夫哲学诗中的隐喻

S. Safonov
{"title":"图切夫哲学诗中的隐喻","authors":"S. Safonov","doi":"10.1353/RMR.1972.0013","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Two years ago, on a quiet autumn night, I stood in a dark passage-way of the Colosseum and peered through one of the window spaces at the starry sky. The big stars looked intently and radiantly into my eyes, and as I gazed into the delicate, dark-blue firmament, other stars appeared before me and looked at me just as mysteriously and just as eloquently as the first. Behind them, in the depth, there twinkled even more delicate sparkles, and little by little they in tum revealed themselves. Framed by the dark masses of the walls, my eyes saw only a small part of the sky, but I felt that it was boundless and that there was no end to its beauty. With similar sensations I open the poems of F. Tiutchev.1","PeriodicalId":344945,"journal":{"name":"Bulletin of the Rocky Mountain Modern Language Association","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1972-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Metaphors in Tiutchev's Philosophical Poems\",\"authors\":\"S. Safonov\",\"doi\":\"10.1353/RMR.1972.0013\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Two years ago, on a quiet autumn night, I stood in a dark passage-way of the Colosseum and peered through one of the window spaces at the starry sky. The big stars looked intently and radiantly into my eyes, and as I gazed into the delicate, dark-blue firmament, other stars appeared before me and looked at me just as mysteriously and just as eloquently as the first. Behind them, in the depth, there twinkled even more delicate sparkles, and little by little they in tum revealed themselves. Framed by the dark masses of the walls, my eyes saw only a small part of the sky, but I felt that it was boundless and that there was no end to its beauty. With similar sensations I open the poems of F. Tiutchev.1\",\"PeriodicalId\":344945,\"journal\":{\"name\":\"Bulletin of the Rocky Mountain Modern Language Association\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1972-06-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Bulletin of the Rocky Mountain Modern Language Association\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/RMR.1972.0013\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bulletin of the Rocky Mountain Modern Language Association","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/RMR.1972.0013","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

两年前,一个宁静的秋夜,我站在罗马斗兽场黑暗的过道里,透过一扇窗望着繁星点点的天空。大星星凝视着我的眼睛,光芒四射,当我凝视着精致的深蓝色天空时,其他的星星出现在我面前,像第一颗星星一样神秘而又雄辩地看着我。在他们身后的深处,闪烁着更加微妙的闪光,它们一点一点地显露出来。我的眼睛被黑暗的墙壁所包围,只看到了天空的一小部分,但我感到天空是无边无际的,它的美没有尽头。我怀着同样的心情打开F.蒂切夫的诗
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
The Metaphors in Tiutchev's Philosophical Poems
Two years ago, on a quiet autumn night, I stood in a dark passage-way of the Colosseum and peered through one of the window spaces at the starry sky. The big stars looked intently and radiantly into my eyes, and as I gazed into the delicate, dark-blue firmament, other stars appeared before me and looked at me just as mysteriously and just as eloquently as the first. Behind them, in the depth, there twinkled even more delicate sparkles, and little by little they in tum revealed themselves. Framed by the dark masses of the walls, my eyes saw only a small part of the sky, but I felt that it was boundless and that there was no end to its beauty. With similar sensations I open the poems of F. Tiutchev.1
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Blindfolded and Backwards: Promethean and Bemushroomed Heroism in One Flew Over the Cuckoo'S Nest and Catch-22 Marino and Italian Baroque Chaucer's Psychologizing of Virgil's Dido Instant Publication Love, Identity, and Death: James' The Princess Casamassima Reconsidered
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1