{"title":"迈向非洲语言的多语言学习软件","authors":"Fk Iraki, Cr Maroa","doi":"10.4314/JOLTE.V1I1.41765","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Kenyan universities, in particular the University of Nairobi, have been for the last\nfive or so years been a beehive of research around speech technologies with respect to\nKenyan languages. In 2004, Dr. Muchemi Gakuru (principal investigator), Dr. Frederick\nIraki (computational linguist) and Mr. Kamanda Ngugi (Computer scientist) broke\nnew research ground by producing the first Kiswahili Text-To-Speech computer system\nin the world (Mucemi et al. 2004). The software can read any text typed in Kiswahili\nand therefore presents myriad advantages to the visually-handicapped, language\nlearning and teaching, persons with voice impairment, just to mention a few (Ngugi\n2004). It is important to note that Text-to-Speech systems for other major world\nlanguages (English, French, Chinese, etc.) were already in place. Journal of Language, Technology and Entrepreneurship in Africa Vol. 1 (1) 2007 pp. 144-150","PeriodicalId":447944,"journal":{"name":"Journal of Language, Technology & Entrepreneurship in Africa","volume":"468 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2008-06-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Towards a Multilingual learner software for African languages\",\"authors\":\"Fk Iraki, Cr Maroa\",\"doi\":\"10.4314/JOLTE.V1I1.41765\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Kenyan universities, in particular the University of Nairobi, have been for the last\\nfive or so years been a beehive of research around speech technologies with respect to\\nKenyan languages. In 2004, Dr. Muchemi Gakuru (principal investigator), Dr. Frederick\\nIraki (computational linguist) and Mr. Kamanda Ngugi (Computer scientist) broke\\nnew research ground by producing the first Kiswahili Text-To-Speech computer system\\nin the world (Mucemi et al. 2004). The software can read any text typed in Kiswahili\\nand therefore presents myriad advantages to the visually-handicapped, language\\nlearning and teaching, persons with voice impairment, just to mention a few (Ngugi\\n2004). It is important to note that Text-to-Speech systems for other major world\\nlanguages (English, French, Chinese, etc.) were already in place. Journal of Language, Technology and Entrepreneurship in Africa Vol. 1 (1) 2007 pp. 144-150\",\"PeriodicalId\":447944,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Language, Technology & Entrepreneurship in Africa\",\"volume\":\"468 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2008-06-05\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Language, Technology & Entrepreneurship in Africa\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4314/JOLTE.V1I1.41765\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Language, Technology & Entrepreneurship in Africa","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4314/JOLTE.V1I1.41765","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
摘要
肯尼亚的大学,尤其是内罗毕大学,在过去五年左右的时间里一直是肯尼亚语言语音技术研究的蜂巢。2004年,Muchemi Gakuru博士(首席研究员)、FrederickIraki博士(计算语言学家)和Kamanda Ngugi先生(计算机科学家)创造了世界上第一个斯瓦希里语文本到语音的计算机系统,开创了新的研究领域(Mucemi et al. 2004)。该软件可以阅读斯瓦希里语输入的任何文本,因此为视力障碍,语言学习和教学,有声音障碍的人提供了无数的优势,仅举几例(Ngugi2004)。值得注意的是,其他主要世界语言(英语、法语、中文等)的文本到语音系统已经就位。《非洲语言、技术与创业》Vol. 1 (1) 2007 pp. 144-150
Towards a Multilingual learner software for African languages
Kenyan universities, in particular the University of Nairobi, have been for the last
five or so years been a beehive of research around speech technologies with respect to
Kenyan languages. In 2004, Dr. Muchemi Gakuru (principal investigator), Dr. Frederick
Iraki (computational linguist) and Mr. Kamanda Ngugi (Computer scientist) broke
new research ground by producing the first Kiswahili Text-To-Speech computer system
in the world (Mucemi et al. 2004). The software can read any text typed in Kiswahili
and therefore presents myriad advantages to the visually-handicapped, language
learning and teaching, persons with voice impairment, just to mention a few (Ngugi
2004). It is important to note that Text-to-Speech systems for other major world
languages (English, French, Chinese, etc.) were already in place. Journal of Language, Technology and Entrepreneurship in Africa Vol. 1 (1) 2007 pp. 144-150