宗教融合与文学创新

S. Cavaliere
{"title":"宗教融合与文学创新","authors":"S. Cavaliere","doi":"10.1093/oso/9780199478866.003.0009","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Stefania Cavaliere shows that the Vijñānagītā of Keshavdas is much more than a translation of an allegorical Sanskrit drama, the Prabodhacandrodaya of Krishnamishra. The allegorical battle between aspects of the mind in Krishnamishra’s text becomes in Keshavdas’s hands a platform for a much broader discussion of metaphysics, theology and religious aesthetics, incorporating such diverse influences as the Yogavāsiṣṭha, the Purāṇas, the Dharmaśāstras, and the Bhagavad Gītā. In this way the Vijñānagītā reads more like a scientific treatise (śāstra) than a work of allegorical poetry, and reflects Keshavdas’s erudition and innovation in weaving together strands of bhakti, Advaita Vedānta and rasa aesthetic theory.","PeriodicalId":417009,"journal":{"name":"Text and Tradition in Early Modern North India","volume":"62 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-08-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Religious Syncretism and Literary Innovation\",\"authors\":\"S. Cavaliere\",\"doi\":\"10.1093/oso/9780199478866.003.0009\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Stefania Cavaliere shows that the Vijñānagītā of Keshavdas is much more than a translation of an allegorical Sanskrit drama, the Prabodhacandrodaya of Krishnamishra. The allegorical battle between aspects of the mind in Krishnamishra’s text becomes in Keshavdas’s hands a platform for a much broader discussion of metaphysics, theology and religious aesthetics, incorporating such diverse influences as the Yogavāsiṣṭha, the Purāṇas, the Dharmaśāstras, and the Bhagavad Gītā. In this way the Vijñānagītā reads more like a scientific treatise (śāstra) than a work of allegorical poetry, and reflects Keshavdas’s erudition and innovation in weaving together strands of bhakti, Advaita Vedānta and rasa aesthetic theory.\",\"PeriodicalId\":417009,\"journal\":{\"name\":\"Text and Tradition in Early Modern North India\",\"volume\":\"62 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-08-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Text and Tradition in Early Modern North India\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1093/oso/9780199478866.003.0009\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Text and Tradition in Early Modern North India","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/oso/9780199478866.003.0009","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

Stefania Cavaliere表明,《Keshavdas》的Vijñānagītā远不止是一部寓言式的梵语戏剧——克里希那米什拉的《Prabodhacandrodaya》的翻译。在克里希那米什拉的文本中,心灵的各个方面之间的寓言之争在凯沙达斯的手中成为了一个更广泛的形而上学、神学和宗教美学讨论的平台,结合了Yogavāsiṣṭha、Purāṇas、Dharmaśāstras和博伽梵歌等不同的影响。这样一来,Vijñānagītā读起来更像是一篇科学论文(śāstra),而不是一部寓言诗,反映了Keshavdas在将巴克提(bhakti)、Advaita Vedānta和rasa美学理论编织在一起时的博学和创新。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Religious Syncretism and Literary Innovation
Stefania Cavaliere shows that the Vijñānagītā of Keshavdas is much more than a translation of an allegorical Sanskrit drama, the Prabodhacandrodaya of Krishnamishra. The allegorical battle between aspects of the mind in Krishnamishra’s text becomes in Keshavdas’s hands a platform for a much broader discussion of metaphysics, theology and religious aesthetics, incorporating such diverse influences as the Yogavāsiṣṭha, the Purāṇas, the Dharmaśāstras, and the Bhagavad Gītā. In this way the Vijñānagītā reads more like a scientific treatise (śāstra) than a work of allegorical poetry, and reflects Keshavdas’s erudition and innovation in weaving together strands of bhakti, Advaita Vedānta and rasa aesthetic theory.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Muslim Mahākāvyas Poetry in Ragas or Ragas in Poetry? The Emergence of Hindi Literature: From Transregional Maru-Gurjar to Madhyadeśī Narratives Urdu as Persian Religious Syncretism and Literary Innovation
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1