从多个机器翻译系统计算共识翻译

B. Bangalore, Germán Bordel, G. Riccardi
{"title":"从多个机器翻译系统计算共识翻译","authors":"B. Bangalore, Germán Bordel, G. Riccardi","doi":"10.1109/ASRU.2001.1034659","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"We address the problem of computing a consensus translation given the outputs from a set of machine translation (MT) systems. The translations from the MT systems are aligned with a multiple string alignment algorithm and the consensus translation is then computed. We describe the multiple string alignment algorithm and the consensus MT hypothesis computation. We report on the subjective and objective performance of the multilingual acquisition approach on a limited domain spoken language application. We evaluate five domain-independent off-the-shelf MT systems and show that the consensus-based translation performance is equal to or better than any of the given MT systems, in terms of both objective and subjective measures.","PeriodicalId":118671,"journal":{"name":"IEEE Workshop on Automatic Speech Recognition and Understanding, 2001. ASRU '01.","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2001-12-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"177","resultStr":"{\"title\":\"Computing consensus translation from multiple machine translation systems\",\"authors\":\"B. Bangalore, Germán Bordel, G. Riccardi\",\"doi\":\"10.1109/ASRU.2001.1034659\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"We address the problem of computing a consensus translation given the outputs from a set of machine translation (MT) systems. The translations from the MT systems are aligned with a multiple string alignment algorithm and the consensus translation is then computed. We describe the multiple string alignment algorithm and the consensus MT hypothesis computation. We report on the subjective and objective performance of the multilingual acquisition approach on a limited domain spoken language application. We evaluate five domain-independent off-the-shelf MT systems and show that the consensus-based translation performance is equal to or better than any of the given MT systems, in terms of both objective and subjective measures.\",\"PeriodicalId\":118671,\"journal\":{\"name\":\"IEEE Workshop on Automatic Speech Recognition and Understanding, 2001. ASRU '01.\",\"volume\":\"3 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2001-12-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"177\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"IEEE Workshop on Automatic Speech Recognition and Understanding, 2001. ASRU '01.\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1109/ASRU.2001.1034659\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"IEEE Workshop on Automatic Speech Recognition and Understanding, 2001. ASRU '01.","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1109/ASRU.2001.1034659","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 177

摘要

我们解决了给定一组机器翻译(MT)系统的输出计算共识翻译的问题。通过多字符串对齐算法对来自MT系统的翻译进行对齐,然后计算共识翻译。我们描述了多字符串对齐算法和共识MT假设的计算。我们报告了多语言习得方法在有限领域口语应用中的主观和客观表现。我们评估了五个独立于领域的现成机器翻译系统,并表明基于共识的翻译性能等于或优于任何给定的机器翻译系统,无论是在客观还是主观的度量方面。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Computing consensus translation from multiple machine translation systems
We address the problem of computing a consensus translation given the outputs from a set of machine translation (MT) systems. The translations from the MT systems are aligned with a multiple string alignment algorithm and the consensus translation is then computed. We describe the multiple string alignment algorithm and the consensus MT hypothesis computation. We report on the subjective and objective performance of the multilingual acquisition approach on a limited domain spoken language application. We evaluate five domain-independent off-the-shelf MT systems and show that the consensus-based translation performance is equal to or better than any of the given MT systems, in terms of both objective and subjective measures.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Example-based query generation for spontaneous speech Multilingual acoustic models for the recognition of non-native speech A comparative study of model-based adaptation techniques for a compact speech recognizer Trend tying in the segmental-feature HMM Estimated rank pruning and Java-based speech recognition
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1