印度尼西亚的欧亚人:殖民史上的问题与挑战

P. V. D. Veur
{"title":"印度尼西亚的欧亚人:殖民史上的问题与挑战","authors":"P. V. D. Veur","doi":"10.1017/S021778110000466X","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Persons of mixed European and Asian parentage appeared in the Indonesian archipelago shortly after the arrival of the first “Westerners” in the sixteenth century. Although most of them were absorbed by the indigenous population, some were not and came to constitute a separate, identifiable group. The main reason, apart from paternal pride, seems to have been religious. Christianity, especially during the sixteenth and seventeenth centuries, encouraged a strong feeling of responsibility toward the biracial offspring of non-European women. A moral obligation was felt to baptize the child and give it the name of the father. Legal rules and regulations facilitated the process: the European father, for example, could “recognize” his natural child by a non-European woman, adopt it, or request a “Letter of legitimation”. Possession of “the status of European” in the nineteenth century permitted persons of mixed descent to benefit educationally from the rapid expansion of “European” (i.e. Dutch) schools. Finally, the Dutch nationality law of 1892 — based squarely on the jus sanguinis principle — contained the crucial provision that all those who were considered Europeans when the act came into force (July 1, 1893) — including those who were legally assimilated and socially a part of the European group — became Dutch citizens.","PeriodicalId":376418,"journal":{"name":"Journal of Southeast Asian History","volume":"27 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1968-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"8","resultStr":"{\"title\":\"The Eurasians of Indonesia: A Problem and Challenge in Colonial History\",\"authors\":\"P. V. D. Veur\",\"doi\":\"10.1017/S021778110000466X\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Persons of mixed European and Asian parentage appeared in the Indonesian archipelago shortly after the arrival of the first “Westerners” in the sixteenth century. Although most of them were absorbed by the indigenous population, some were not and came to constitute a separate, identifiable group. The main reason, apart from paternal pride, seems to have been religious. Christianity, especially during the sixteenth and seventeenth centuries, encouraged a strong feeling of responsibility toward the biracial offspring of non-European women. A moral obligation was felt to baptize the child and give it the name of the father. Legal rules and regulations facilitated the process: the European father, for example, could “recognize” his natural child by a non-European woman, adopt it, or request a “Letter of legitimation”. Possession of “the status of European” in the nineteenth century permitted persons of mixed descent to benefit educationally from the rapid expansion of “European” (i.e. Dutch) schools. Finally, the Dutch nationality law of 1892 — based squarely on the jus sanguinis principle — contained the crucial provision that all those who were considered Europeans when the act came into force (July 1, 1893) — including those who were legally assimilated and socially a part of the European group — became Dutch citizens.\",\"PeriodicalId\":376418,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Southeast Asian History\",\"volume\":\"27 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1968-09-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"8\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Southeast Asian History\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1017/S021778110000466X\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Southeast Asian History","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S021778110000466X","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 8

摘要

16世纪第一批“西方人”到达印尼群岛后不久,欧洲和亚洲混血的人就出现了。虽然他们中的大多数人被土著居民吸收,但有些人没有被吸收,并构成了一个单独的、可识别的群体。除了父亲的骄傲之外,主要的原因似乎与宗教有关。基督教,特别是在16和17世纪,鼓励了对非欧洲妇女的混血后代的强烈责任感。人们觉得给孩子施洗并给他取父亲的名字是一种道义上的义务。法律法规为这一过程提供了便利:例如,欧洲父亲可以“承认”非欧洲妇女所生的孩子,收养孩子,或者要求一份“合法证书”。19世纪拥有“欧洲人身份”的混血儿可以从迅速扩张的“欧洲”(即荷兰)学校中获得教育上的好处。最后,1892年的荷兰国籍法——完全基于血权原则——包含了一个关键条款,即所有在该法案生效时(1893年7月1日)被认为是欧洲人的人——包括那些在法律上被同化并在社会上成为欧洲群体一部分的人——都成为荷兰公民。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
The Eurasians of Indonesia: A Problem and Challenge in Colonial History
Persons of mixed European and Asian parentage appeared in the Indonesian archipelago shortly after the arrival of the first “Westerners” in the sixteenth century. Although most of them were absorbed by the indigenous population, some were not and came to constitute a separate, identifiable group. The main reason, apart from paternal pride, seems to have been religious. Christianity, especially during the sixteenth and seventeenth centuries, encouraged a strong feeling of responsibility toward the biracial offspring of non-European women. A moral obligation was felt to baptize the child and give it the name of the father. Legal rules and regulations facilitated the process: the European father, for example, could “recognize” his natural child by a non-European woman, adopt it, or request a “Letter of legitimation”. Possession of “the status of European” in the nineteenth century permitted persons of mixed descent to benefit educationally from the rapid expansion of “European” (i.e. Dutch) schools. Finally, the Dutch nationality law of 1892 — based squarely on the jus sanguinis principle — contained the crucial provision that all those who were considered Europeans when the act came into force (July 1, 1893) — including those who were legally assimilated and socially a part of the European group — became Dutch citizens.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
A NOTE ON PORTUGUESE REACTIONS TO THE REVIVAL OF THE RED SEA SPICE TRADE AND THE RISE OF ATJEH, 1540-1600 ANTONIO DE MORGA AND HIS SUCESOS DE LAS ISLAS FILIPINAS Malacca and Goa and the Question of Race Relations in the Portuguese Overseas Provinces Changes in the Pattern of Malay Politics, 1629–c. 1655 The Private Papers of Artus Gijsels as Source for the History of East Asia
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1