{"title":"语言风格的细微差别及其翻译","authors":"N.A. Urazalieva","doi":"10.35803/1694-5298.2022.2.379-382","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article deals with the stylistic nuances of the words and their translation into Kyrgyz language. The article reviews the translation of selected expressive means used in F. Scott Fitzgerald’s work and their translation into Kyrgyz language.","PeriodicalId":101712,"journal":{"name":"The Herald of KSUCTA, №2, Part 1, 2022","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-04-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"STYLISTIC NUANCES OF THE WORDS AND THEIR TRANSLATION\",\"authors\":\"N.A. Urazalieva\",\"doi\":\"10.35803/1694-5298.2022.2.379-382\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article deals with the stylistic nuances of the words and their translation into Kyrgyz language. The article reviews the translation of selected expressive means used in F. Scott Fitzgerald’s work and their translation into Kyrgyz language.\",\"PeriodicalId\":101712,\"journal\":{\"name\":\"The Herald of KSUCTA, №2, Part 1, 2022\",\"volume\":\"3 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-04-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The Herald of KSUCTA, №2, Part 1, 2022\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.35803/1694-5298.2022.2.379-382\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Herald of KSUCTA, №2, Part 1, 2022","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.35803/1694-5298.2022.2.379-382","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
STYLISTIC NUANCES OF THE WORDS AND THEIR TRANSLATION
This article deals with the stylistic nuances of the words and their translation into Kyrgyz language. The article reviews the translation of selected expressive means used in F. Scott Fitzgerald’s work and their translation into Kyrgyz language.